# translation of gst-plugins-ugly-0.10.11.2.po to Malay # This file is put in the public domain. # # Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.11.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-05 21:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-16 15:07+0800\n" "Last-Translator: Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi \n" "Language-Team: Malay \n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:205 msgid "Could not read from CD." msgstr "Tidak dapat baca dari CD." #: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:280 msgid "Could not open CD device for reading." msgstr "Tidak dapat buka peranti CD untuk baca." #: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:287 msgid "Disc is not an Audio CD." msgstr "Cakera bukan CD Audio" #: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:585 ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1981 #: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:228 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:235 msgid "Could not open DVD" msgstr "Tidak dapat buka DVD" #: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1822 msgid "Invalid title information on DVD." msgstr "Maklumat tajuk pada DVD tidak sah." #: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1968 msgid "Could not read title information for DVD." msgstr "Tidak dapat baca maklumat tajuk pada DVD." #: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1990 #, c-format msgid "Failed to open DVD device '%s'." msgstr "Gagal membuka peranti DVD %s'." #: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1996 msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "Gagal untuk menetapkan carian berasaskan PGC." #: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:242 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:594 #: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:601 #, c-format msgid "Could not open DVD title %d" msgstr "Tidak dapat buka tajuk %d DVD" #: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:248 #, c-format msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d" msgstr "Gagal untuk ke bab %d pata tajuk DVD %d" #: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:608 #, c-format msgid "Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this element" msgstr "Gagal buka tajuk %d DVD. Tajuk interaktrif tidak disokong oleh elemen ini" #: ext/lame/gstlame.c:635 msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters." msgstr "Gagal mengkonfigur pengekod LAME. Periksa parameter pengenkod anda." #: ext/lame/gstlame.c:729 ext/twolame/gsttwolame.c:515 #, c-format msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s." msgstr "Kadarbit %d yang diminta untuk properti '%s' tidak dibenarkan. Kadarbit telah ditukar ke %d kbit/s." #: ext/twolame/gsttwolame.c:440 msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters." msgstr "Gagal mengkonfigur pengenkod TwoLAME. Periksa parameter pengenkod anda." #: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:340 msgid "This stream contains no data." msgstr "Aliran ini tiada data." #: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:1386 msgid "Internal data stream error." msgstr "Ralat aliran data dalaman."