# Перевод сообщений flex. # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. # Dmitry S. Sivachenko , 1999, 2000, 2001, 2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flex 2.5.19\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-12 16:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-08 10:54+0400\n" "Last-Translator: Dmitry S. Sivachenko \n" "Language-Team: Russian \n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: dfa.c:61 #, c-format msgid "State #%d is non-accepting -\n" msgstr "Состояние #%d недопустимо -\n" #: dfa.c:124 msgid "dangerous trailing context" msgstr "опасный замыкающий контекст" #: dfa.c:166 #, c-format msgid " associated rule line numbers:" msgstr " номера строк ассоциированного правила:" #: dfa.c:202 #, c-format msgid " out-transitions: " msgstr "" #: dfa.c:210 #, c-format msgid "" "\n" " jam-transitions: EOF " msgstr "" #: dfa.c:341 msgid "consistency check failed in epsclosure()" msgstr "ошибка при проверке на целостность в epsclosure()" #: dfa.c:429 msgid "" "\n" "\n" "DFA Dump:\n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" "Дамп ДКА:\n" "\n" #: dfa.c:604 msgid "could not create unique end-of-buffer state" msgstr "невозможно создать уникальное состояние конца буфера" #: dfa.c:625 #, c-format msgid "state # %d:\n" msgstr "состояние # %d:\n" #: dfa.c:785 msgid "Could not write yynxt_tbl[][]" msgstr "Не удается записать yynxt_tbl[][]" #: dfa.c:1052 msgid "bad transition character detected in sympartition()" msgstr "обнаружен неверный переходный символ в sympartition()" #: gen.c:478 msgid "" "\n" "\n" "Equivalence Classes:\n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" "Классы эквивалентности:\n" "\n" #: gen.c:662 gen.c:691 gen.c:1215 #, c-format msgid "state # %d accepts: [%d]\n" msgstr "состояние # %d допускает: [%d]\n" #: gen.c:1110 #, c-format msgid "state # %d accepts: " msgstr "состояние # %d допускает: " #: gen.c:1157 #, fuzzy msgid "Could not write yyacclist_tbl" msgstr "Не удается записать yyacc_tbl" #: gen.c:1233 msgid "Could not write yyacc_tbl" msgstr "Не удается записать yyacc_tbl" #: gen.c:1248 gen.c:1633 gen.c:1656 msgid "Could not write ecstbl" msgstr "Невозможно записать ecstbl" #: gen.c:1271 msgid "" "\n" "\n" "Meta-Equivalence Classes:\n" msgstr "" "\n" "\n" "Метаэквивалентных Классов:\n" #: gen.c:1293 msgid "Could not write yymeta_tbl" msgstr "Не удается записать yymeta_tbl" #: gen.c:1354 msgid "Could not write yybase_tbl" msgstr "Невозможно записать yybase_tbl" #: gen.c:1388 msgid "Could not write yydef_tbl" msgstr "Невозможно записать yydef_tbl" #: gen.c:1428 msgid "Could not write yynxt_tbl" msgstr "Невозможно записать yynxt_tbl" #: gen.c:1464 msgid "Could not write yychk_tbl" msgstr "Невозможно записать yychk_tbl" #: gen.c:1618 gen.c:1647 msgid "Could not write ftbl" msgstr "Невозможно записать ftbl" #: gen.c:1624 #, fuzzy msgid "Could not write ssltbl" msgstr "Невозможно записать ecstbl" #: gen.c:1675 #, fuzzy msgid "Could not write eoltbl" msgstr "Невозможно записать ecstbl" #: gen.c:1735 msgid "Could not write yynultrans_tbl" msgstr "Невозможно записать yynultrans_tbl" #: main.c:189 msgid "rule cannot be matched" msgstr "невозножно применить правило" #: main.c:194 msgid "-s option given but default rule can be matched" msgstr "указана опция -s, но правило по умолчанию не может быть применено" #: main.c:234 msgid "Can't use -+ with -l option" msgstr "Использование -+ с ключем -l невозможно" #: main.c:237 msgid "Can't use -f or -F with -l option" msgstr "Использование -f или -F с ключем -l невозможно" #: main.c:241 #, fuzzy msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option" msgstr "Использование -R или -Rb с ключем -l невозможно" #: main.c:278 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" msgstr "-Cf/-CF и -Cm вместе не имеют смысла" #: main.c:281 msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" msgstr "-Cf/-CF и -I несовместимы" #: main.c:285 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" msgstr "-Cf/-CF несовместны с режимом lex-совместимости" #: main.c:290 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" msgstr "-Cf и -CF являются взаимоисключающими" #: main.c:294 msgid "Can't use -+ with -CF option" msgstr "Использование -+ с ключем -CF невозможно" #: main.c:297 #, c-format msgid "%array incompatible with -+ option" msgstr "%array несовместим с ключем -+" #: main.c:302 #, fuzzy msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive." msgstr "Ключи -+ и -R являются взаимоисключающими" #: main.c:305 msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner." msgstr "" #: main.c:360 main.c:406 #, c-format msgid "could not create %s" msgstr "невозможно создать %s" #: main.c:419 msgid "could not write tables header" msgstr "неудается записать заголовок таблиц" #: main.c:423 #, c-format msgid "can't open skeleton file %s" msgstr "не удается открыть файл-каркас %s" #: main.c:505 #, c-format msgid "input error reading skeleton file %s" msgstr "ошибка чтения файла-каркаса %s" #: main.c:509 #, c-format msgid "error closing skeleton file %s" msgstr "ошибка при закрытии файла-каркаса %s" #: main.c:694 #, c-format msgid "error creating header file %s" msgstr "ошибка создания заголовочного файла %s" #: main.c:702 #, c-format msgid "error writing output file %s" msgstr "ошибка записи в выходной файл %s" #: main.c:706 #, c-format msgid "error closing output file %s" msgstr "ошибка закрытия выходного файла %s" #: main.c:710 #, c-format msgid "error deleting output file %s" msgstr "ошибка при удалении выходного файла %s" #: main.c:717 #, c-format msgid "No backing up.\n" msgstr "" #: main.c:721 #, c-format msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" msgstr "возврат на %d (недопустимых) состояний.\n" #: main.c:725 #, c-format msgid "Compressed tables always back up.\n" msgstr "Сжатые таблицы всегда сохраняются.\n" #: main.c:728 #, c-format msgid "error writing backup file %s" msgstr "ошибка записи резервной копии файла %s" #: main.c:732 #, c-format msgid "error closing backup file %s" msgstr "ошибка при закрытии резервной копии файла %s" #: main.c:737 #, c-format msgid "%s version %s usage statistics:\n" msgstr "статистика использования %s версии %s:\n" #: main.c:740 #, c-format msgid " scanner options: -" msgstr " опции сканера: -" #: main.c:819 #, c-format msgid " %d/%d NFA states\n" msgstr " %d/%d состояний НКА\n" #: main.c:821 #, c-format msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" msgstr " %d/%d состояний ДКА (%d слов)\n" #: main.c:823 #, c-format msgid " %d rules\n" msgstr " %d правил\n" #: main.c:828 #, c-format msgid " No backing up\n" msgstr "" #: main.c:832 #, c-format msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" msgstr " сохранены %d (недопустимых) состояний\n" #: main.c:837 #, c-format msgid " Compressed tables always back-up\n" msgstr " Сжатые таблицы всегда сохраняются\n" #: main.c:841 #, c-format msgid " Beginning-of-line patterns used\n" msgstr " Используются шаблоны начала строки\n" #: main.c:843 #, c-format msgid " %d/%d start conditions\n" msgstr " %d/%d стартовых условий\n" #: main.c:847 #, c-format msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n" msgstr "" #: main.c:851 #, c-format msgid " no character classes\n" msgstr " отсутствуют классы символов\n" #: main.c:855 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" msgstr " %d/%d классов символов требуют %d/%d слов для хранения, %d повторно использовано\n" #: main.c:860 #, c-format msgid " %d state/nextstate pairs created\n" msgstr " создано %d пар состояние/след_состояние\n" #: main.c:863 #, c-format msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" msgstr " %d/%d уникальных/повторяющихся переходов\n" #: main.c:868 #, c-format msgid " %d table entries\n" msgstr " %d элементов таблицы\n" #: main.c:876 #, c-format msgid " %d/%d base-def entries created\n" msgstr " создано %d/%d base-def элементов\n" #: main.c:880 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" msgstr " создано %d/%d (пик %d) nxt-chk элементов\n" #: main.c:884 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" msgstr " создано %d/%d (пик %d) шаблонных nxt-chk элементов\n" #: main.c:888 #, c-format msgid " %d empty table entries\n" msgstr " %d пустых элементов таблицы\n" #: main.c:890 #, c-format msgid " %d protos created\n" msgstr " создано %d прототипов\n" #: main.c:893 #, c-format msgid " %d templates created, %d uses\n" msgstr " создано %d шаблонов, %d использований\n" #: main.c:901 #, c-format msgid " %d/%d equivalence classes created\n" msgstr " созданы классы эквивалентности %d/%d\n" #: main.c:909 #, c-format msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d метаэквивалентных классов создано\n" #: main.c:915 #, c-format msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" msgstr " %d (%d записано) коллизий хэш-таблицы, %d эквивалентных ДКА\n" #: main.c:917 #, c-format msgid " %d sets of reallocations needed\n" msgstr " требуется %d наборов повторных размещений\n" #: main.c:919 #, c-format msgid " %d total table entries needed\n" msgstr " всего требуется %d элементов таблицы\n" #: main.c:996 #, c-format msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" msgstr "Внутренняя ошибка. Неправильно заданы ключи flex.\n" #: main.c:1006 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Попробуйте `%s --help' для получения более подробного описания.\n" #: main.c:1063 #, c-format msgid "unknown -C option '%c'" msgstr "неизвестный -C ключ '%c'" #: main.c:1192 #, c-format msgid "%s %s\n" msgstr "%s %s\n" #: main.c:1467 msgid "fatal parse error" msgstr "фатальная ошибка разбора" #: main.c:1499 #, c-format msgid "could not create backing-up info file %s" msgstr "неудается создать запасной информационный файл %s" #: main.c:1520 #, c-format msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" msgstr "Опция -l совместимости с AT&T lex влечет значительное снижение производительности\n" #: main.c:1523 #, c-format msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" msgstr " и также может быть истинным источником проблем с производительностью\n" #: main.c:1529 #, fuzzy, c-format msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n" msgstr "%%option yylineno влечет значительное снижение производительности\n" #: main.c:1536 #, c-format msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" msgstr "-I (интерактивный) влечет незначительное снижение производительности\n" #: main.c:1541 #, c-format msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n" msgstr "yymore() приводит к небольшому снижению производительности\n" #: main.c:1547 #, c-format msgid "REJECT entails a large performance penalty\n" msgstr "REJECT влечет значительное снижение производительности\n" #: main.c:1552 #, c-format msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" msgstr "" #: main.c:1564 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" msgstr "REJECT не может быть использован вместе с -f или -F" #: main.c:1567 #, c-format msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT" msgstr "%option yylineno не может быть использовано с REJECT" #: main.c:1570 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" msgstr "" #: main.c:1691 #, c-format msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" msgstr "%option yyclass имеет смысл только для сканеров на C++" #: main.c:1798 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n" msgstr "Использование: %s [КЛЮЧИ] [ФАЙЛ]...\n" #: main.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "" "Generates programs that perform pattern-matching on text.\n" "\n" "Table Compression:\n" " -Ca, --align trade off larger tables for better memory alignment\n" " -Ce, --ecs construct equivalence classes\n" " -Cf do not compress tables; use -f representation\n" " -CF do not compress tables; use -F representation\n" " -Cm, --meta-ecs construct meta-equivalence classes\n" " -Cr, --read use read() instead of stdio for scanner input\n" " -f, --full generate fast, large scanner. Same as -Cfr\n" " -F, --fast use alternate table representation. Same as -CFr\n" " -Cem default compression (same as --ecs --meta-ecs)\n" "\n" "Debugging:\n" " -d, --debug enable debug mode in scanner\n" " -b, --backup write backing-up information to %s\n" " -p, --perf-report write performance report to stderr\n" " -s, --nodefault suppress default rule to ECHO unmatched text\n" " -T, --trace %s should run in trace mode\n" " -w, --nowarn do not generate warnings\n" " -v, --verbose write summary of scanner statistics to stdout\n" "\n" "Files:\n" " -o, --outfile=FILE specify output filename\n" " -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" " -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" " --yyclass=NAME name of C++ class\n" " --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n" " --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" "\n" "Scanner behavior:\n" " -7, --7bit generate 7-bit scanner\n" " -8, --8bit generate 8-bit scanner\n" " -B, --batch generate batch scanner (opposite of -I)\n" " -i, --case-insensitive ignore case in patterns\n" " -l, --lex-compat maximal compatibility with original lex\n" " -X, --posix-compat maximal compatibility with POSIX lex\n" " -I, --interactive generate interactive scanner (opposite of -B)\n" " --yylineno track line count in yylineno\n" "\n" "Generated code:\n" " -+, --c++ generate C++ scanner class\n" " -Dmacro[=defn] #define macro defn (default defn is '1')\n" " -L, --noline suppress #line directives in scanner\n" " -P, --prefix=STRING use STRING as prefix instead of \"yy\"\n" " -R, --reentrant generate a reentrant C scanner\n" " --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n" " --bison-locations include yylloc support.\n" " --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n" " --noansi-definitions old-style function definitions\n" " --noansi-prototypes empty parameter list in prototypes\n" " --nounistd do not include \n" " --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n" "\n" "Miscellaneous:\n" " -c do-nothing POSIX option\n" " -n do-nothing POSIX option\n" " -?\n" " -h, --help produce this help message\n" " -V, --version report %s version\n" msgstr "" "Генерирует программы, производящие манипуляции с текстом по шаблонам.\n" "\n" "Сжатие таблиц:\n" " -Ca, --align допускать больший размер таблиц для\n" " лучшего выравнивания в памяти\n" " -Ce, --ecs создавать классы эквивалентности\n" " -Cf не сжимать таблицы; использовать -f представление\n" " -CF не сжимать таблицы; использовать -F представление\n" " -Cm, --meta-ecs создавать классы метаэквивалентности\n" " -Cr, --read использовать read() вместо stdio для\n" " входных данных сканера\n" " -f, --full создать быстрый, большой сканер. То же, что и -Cfr\n" " -F, --fast использовать альтернативное представление таблиц.\n" " То же, что и -CFr\n" " -Cem степень сжатия по умолчанию\n" " (то же что и --ecs --meta-ecs)\n" "\n" "Отладка:\n" " -d, --debug включить режим отладки в сканер\n" " -b, --backup записать запасную копию в %s\n" " -p, --perf-report записать отчет о производительности в stderr\n" " -s, --nodefault подавлять правило по умолчанию для вывода (ECHO)\n" " текста, который не подошел ни к одному правилу\n" " -T, --trace %s должен запускаться в режиме трассировки\n" " -w, --nowarn не выдавать предупреждений\n" " -v, --verbose записать суммарную статистику сканера в stdout\n" "\n" "Файлы:\n" " -o, --outfile=ФАЙЛ указать имя выходного файла\n" " -S, --skel=ФАЙЛ указать файл каркаса\n" " -t, --stdout записать сканер в stdout вместо %s\n" " --yyclass=ИМЯ имя класса Си++\n" " --header-file=ФАЙЛ создать кроме сканера заголовочный файл Си\n" " --tables-files=ФАЙЛ записать таблицы в ФАЙЛ\n" "\n" "Поведение сканера:\n" " -7, --7bit создать 7-битный сканер\n" " -8, --8bit создать 8-битный сканер\n" " -B, --batch создавать пакетный сканер\n" " (в противоположность к -I)\n" " -i, --case-insensitive игнорировать регистр букв в шаблонах\n" " -l, --lex-compat максимальная совместимость с первоначальным lex\n" " -X, --posix-compat максимальная совместимость с POSIX lex\n" " -I, --interactive создать интерактивный сканер\n" " (в противоположность к -B)\n" " --yylineno отслеживать число строк в yylineno\n" "\n" "Генерируемый код:\n" " -+, --c++ создавать Си++ класс сканера\n" " -Dmacro[=defn] #define macro defn (по умолчанию defn='1')\n" " -L, --noline подавить директивы #line в сканере\n" " -P, --prefix=СТРОКА использовать СТРОКУ в качестве префикса\n" " вместо \"yy\"\n" " -R, --reentrant создавать повторно входимый сканер на Си\n" " -Rb, --reentrant-bison повторно входимый сканер для повторно входимого\n" " синтаксического анализатора bison\n" " --stdinit инициализировать yyin/yyout в stdin/stdout\n" " --nounistd не включать \n" " --noФУНКЦИЯ не генерировать определенную ФУНКЦИЮ\n" "\n" "Разное:\n" " -с ключ для соместимости с POSIX (ничего не делает)\n" " -n ключ для соместимости с POSIX (ничего не делает)\n" " -?\n" " -h, --help выдать эту справку\n" " -V, --version выдать версию %s\n" #: misc.c:100 misc.c:126 #, c-format msgid "name \"%s\" ridiculously long" msgstr "имя \"%s\" нелепо длинное" #: misc.c:175 msgid "memory allocation failed in allocate_array()" msgstr "ошибка выделения памяти в allocate_array()" #: misc.c:250 #, c-format msgid "bad character '%s' detected in check_char()" msgstr "найден неверный символ '%s' в check_char()" #: misc.c:255 #, c-format msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s" msgstr "для использования символа %s сканеру требуется ключ -8" #: misc.c:288 msgid "dynamic memory failure in copy_string()" msgstr "ошибка при работе с динамической памятью в copy_string()" #: misc.c:422 #, c-format msgid "%s: fatal internal error, %s\n" msgstr "%s: фатальная внутренняя ошибка, %s\n" #: misc.c:875 msgid "attempt to increase array size failed" msgstr "ошибка увеличения размера массива" #: misc.c:1002 msgid "bad line in skeleton file" msgstr "неверная строка в файле-каркасе" #: misc.c:1051 msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()" msgstr "ошибка при выделении памяти в yy_flex_xmalloc()" #: nfa.c:104 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "********** beginning dump of nfa with start state %d\n" msgstr "" "\n" "\n" "******** начало дампа конечного автомата с начальным состоянием %d\n" #: nfa.c:115 #, c-format msgid "state # %4d\t" msgstr "состояние # %4d\t" #: nfa.c:130 #, c-format msgid "********** end of dump\n" msgstr "********* конец дампа\n" #: nfa.c:174 msgid "empty machine in dupmachine()" msgstr "пустой автомат в dupmachine()" #: nfa.c:240 #, c-format msgid "Variable trailing context rule at line %d\n" msgstr "" #: nfa.c:353 msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()" msgstr "неверный тип состояния в mark_beginning_as_normal()" #: nfa.c:598 #, c-format msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)" msgstr "входные правила слишком сложные (>= %d состояний НКА)" #: nfa.c:677 msgid "found too many transitions in mkxtion()" msgstr "найдено слишком много переходов в mkxtion()" #: nfa.c:703 #, c-format msgid "too many rules (> %d)!" msgstr "слишком много правил (> %d)!" #: parse.y:159 msgid "unknown error processing section 1" msgstr "неизвестная ошибка при обработке раздела 1" #: parse.y:184 parse.y:351 msgid "bad start condition list" msgstr "неверный список начальных условий" #: parse.y:315 msgid "unrecognized rule" msgstr "нераспознанное правило" #: parse.y:434 parse.y:447 parse.y:516 msgid "trailing context used twice" msgstr "замыкающий контекст используется дважды" #: parse.y:552 parse.y:562 parse.y:635 parse.y:645 msgid "bad iteration values" msgstr "" #: parse.y:580 parse.y:598 parse.y:663 parse.y:681 msgid "iteration value must be positive" msgstr "" #: parse.y:806 parse.y:816 #, c-format msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner" msgstr "" #: parse.y:821 msgid "negative range in character class" msgstr "отрицательный диапазон в классе символов" #: parse.y:918 msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner" msgstr "" #: parse.y:924 msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner" msgstr "" #: scan.l:75 scan.l:192 scan.l:300 scan.l:443 scan.l:618 scan.l:676 msgid "Input line too long\n" msgstr "Слишком длинная входная строка\n" #: scan.l:161 #, fuzzy, c-format msgid "malformed '%top' directive" msgstr "нераспознанная '%' директива" #: scan.l:183 #, no-c-format msgid "unrecognized '%' directive" msgstr "нераспознанная '%' директива" #: scan.l:284 msgid "Unmatched '{'" msgstr "" #: scan.l:317 msgid "incomplete name definition" msgstr "неполное определение имени" #: scan.l:451 #, c-format msgid "unrecognized %%option: %s" msgstr "нераспознанный %%option: %s" #: scan.l:633 scan.l:800 msgid "bad character class" msgstr "неверный класс символа" #: scan.l:683 #, c-format msgid "undefined definition {%s}" msgstr "неопределенное определение {%s}" #: scan.l:755 #, c-format msgid "bad : %s" msgstr "неверное <начальное условие>: %s" #: scan.l:768 msgid "missing quote" msgstr "отсутствуют кавычки" #: scan.l:834 #, c-format msgid "bad character class expression: %s" msgstr "неверное выражение класса символа: %s" #: scan.l:856 msgid "bad character inside {}'s" msgstr "неверный символ внутри {}" #: scan.l:862 msgid "missing }" msgstr "отсутствует }" #: scan.l:940 msgid "EOF encountered inside an action" msgstr "встречен EOF внутри действия" #: scan.l:945 #, fuzzy msgid "EOF encountered inside pattern" msgstr "встречен EOF внутри действия" #: scan.l:967 #, c-format msgid "bad character: %s" msgstr "неверный символ: %s" #: scan.l:996 #, c-format msgid "can't open %s" msgstr "невозможно открыть %s" #: scanopt.c:291 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n" msgstr "Использование: %s [КЛЮЧИ]...\n" #: scanopt.c:565 #, c-format msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "ключ `%s' должен использоваться без аргумента\n" #: scanopt.c:570 #, c-format msgid "option `%s' requires an argument\n" msgstr "ключ `%s' должен использоваться с аргументом\n" #: scanopt.c:574 #, c-format msgid "option `%s' is ambiguous\n" msgstr "неоднозначный ключ `%s'\n" #: scanopt.c:578 #, c-format msgid "Unrecognized option `%s'\n" msgstr "Нераспознанный ключ `%s'\n" #: scanopt.c:582 #, c-format msgid "Unknown error=(%d)\n" msgstr "Неизвестная ошибка=(%d)\n" #: sym.c:100 msgid "symbol table memory allocation failed" msgstr "ошибка при выделении памяти под символы" #: sym.c:202 msgid "name defined twice" msgstr "имя определено дважды" #: sym.c:253 #, c-format msgid "start condition %s declared twice" msgstr "стартовое условие %s описано дважды" #: yylex.c:56 msgid "premature EOF" msgstr "неожиданный конец файла" #: yylex.c:198 #, c-format msgid "End Marker\n" msgstr "Метка конца\n" #: yylex.c:204 #, c-format msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n" msgstr "*Что-то не так* - tok: %d val: %d\n" #~ msgid "consistency check failed in symfollowset" #~ msgstr "ошибка при проверке на целостность в symfollowset" #~ msgid "Can't specify header option if writing to stdout." #~ msgstr "Невозможно указать параметр header при выводе на stdout." #~ msgid "unknown -R option '%c'" #~ msgstr "неизвестный -R ключ '%c'"