# Dutch translations for TigerVNC. # Copyright (C) the TigerVNC Team (msgids) # This file is distributed under the same license as the tigervnc package. # # Benno Schulenberg , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tigervnc 1.3.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@googlegroups.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-19 12:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 12:02+0100\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:194 #, c-format msgid "(server default %s)" msgstr "(serverstandaard is %s)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:227 msgid "About" msgstr "Info" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:103 msgid "About TigerVNC Viewer" msgstr "Info over TigerVNC-viewer" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1097 msgid "About TigerVNC viewer..." msgstr "Info over TigerVNC-viewer..." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:86 msgid "About..." msgstr "Info..." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:704 msgid "Accept clipboard from server" msgstr "Klembord van server accepteren" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:327 msgid "Adjusting window size to avoid accidental full screen request" msgstr "Venstergrootte wordt aangepast om onbedoeld volledigschermverzoek te vermijden" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:563 msgid "Allow JPEG compression:" msgstr "JPEG-compressie toestaan:" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1081 msgid "Alt" msgstr "Alt" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:648 msgid "Authentication" msgstr "Authenticatie" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:89 msgid "Authentication cancelled" msgstr "Authenticatie is geannuleerd" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:437 msgid "Auto select" msgstr "Automatisch selecteren" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:651 #, c-format msgid "Bad Name/Value pair on line: %d in file: %s" msgstr "Ongeldig naam-waardepaar op regel %d in bestand %s" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:91 msgid "BitBlt failed" msgstr "### BitBlt is mislukt" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:91 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:221 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:83 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:116 msgid "CleanupSignalHandler called" msgstr "### CleanupSignalHandler is aangeroepen" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:222 msgid "Close" msgstr "Sluiten" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:499 msgid "Color level" msgstr "Kleurdiepte" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:421 msgid "Compression" msgstr "Compressie" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:96 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1096 msgid "Connection info..." msgstr "Verbindingsinfo..." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:362 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:404 #, c-format msgid "Could not convert the parameter-name %s to wchar_t* when reading from the Registry, the buffersize is to small." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:302 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:340 #, c-format msgid "Could not convert the parameter-name %s to wchar_t* when writing to the Registry, the buffersize is to small." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:318 #, c-format msgid "Could not convert the parameter-value %s to wchar_t* when writing to the Registry, the buffersize is to small." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:381 #, c-format msgid "Could not convert the parameter-value for %s to utf8 char* when reading from the Registry, the buffer dest is to small." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:256 #, c-format msgid "Could not create VNC home directory: %s." msgstr "Kan de VNC-thuismap niet aanmaken: %s." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:251 msgid "Could not create VNC home directory: can't obtain home directory path." msgstr "Kan de VNC-thuismap niet aanmaken: kan pad van thuismap niet verkrijgen." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:58 msgid "Could not create framebuffer bitmap" msgstr "Kan framebuffer-bitkaart niet aanmaken" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:52 msgid "Could not create framebuffer device" msgstr "Kan framebuffer-apparaat niet aanmaken" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:107 msgid "Could not create framebuffer image" msgstr "Kan framebuffer-afbeelding niet aanmaken" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:310 #, c-format msgid "Could not encode the parameter-value %s when writing to the Registry." msgstr "Kan parameterwaarde %s niet coderen tijdens schrijven naar de Registry." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:613 #, c-format msgid "Could not read the line(%d) in the configuration file,the buffersize is to small." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:68 msgid "Couldn't find suitable pixmap format" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:79 msgid "CreateCompatibleDC failed" msgstr "### CreateCompatibleDC is mislukt" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1079 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:550 msgid "Custom compression level:" msgstr "Aangepast compressieniveau:" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:283 msgid "Decoding: The size of the buffer dest is to small, it needs to be 1 byte bigger." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:172 #, c-format msgid "Desktop name: %.80s" msgstr "Bureaubladnaam: %.80s" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1099 msgid "Dismiss menu" msgstr "Menu verlaten" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:59 msgid "Display lacks pixmap format for default depth" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:778 msgid "Enable full-screen mode over all monitors" msgstr "Volledigscherm-modus over alle beeldschermen inschakelen" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:469 msgid "Enabling continuous updates" msgstr "Continue updates inschakelen" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:200 #, c-format msgid "Encoding backslash: The size of the buffer dest is to small, it needs to be more than %d bytes bigger." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:214 #, c-format msgid "Encoding escape sequence: The size of the buffer dest is to small, it needs to be more than %d bytes bigger." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:234 #, c-format msgid "Encoding normal character: The size of the buffer dest is to small, it needs to be more than %d bytes bigger." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:595 msgid "Encryption" msgstr "Versleuteling" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:503 #, c-format msgid "Error(%d) closing key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:455 #, c-format msgid "Error(%d) closing key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:434 #, c-format msgid "Error(%d) creating key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:471 #, c-format msgid "Error(%d) opening key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:373 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:415 #, c-format msgid "Error(%d) reading %s from Registry." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:348 #, c-format msgid "Error(%d) writing %d(REG_DWORD) to Registry." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:326 #, c-format msgid "Error(%d) writing %s(REG_SZ) to Registry." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1067 msgid "Exit viewer" msgstr "Viewer verlaten" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:588 msgid "Failed to read configuration file, can't obtain home directory path." msgstr "Lezen van configuratiebestand is mislukt; kan pad van thuismap niet verkrijgen." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:602 #, c-format msgid "Failed to read configuration file, can't open %s" msgstr "Lezen van configuratiebestand is mislukt; kan %s niet openen" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:621 #, c-format msgid "Failed to read line %d in file %s" msgstr "Lezen van regel %d in bestand %s is mislukt" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:528 msgid "Failed to write configuration file, can't obtain home directory path." msgstr "Schrijven van configuratiebestand is mislukt; kan pad van thuismap niet verkrijgen." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:542 #, c-format msgid "Failed to write configuration file, can't open %s" msgstr "Schrijven van configuratiebestand is mislukt; kan %s niet openen" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:526 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:538 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:551 msgid "Failure grabbing keyboard" msgstr "Het pakken van het toetsenbord is mislukt" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:563 msgid "Failure grabbing mouse" msgstr "Het pakken van de muis is mislukt" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:512 msgid "Full (all available colors)" msgstr "Alles (alle beschikbare kleuren)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1070 msgid "Full screen" msgstr "Volledig scherm" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:770 msgid "Full-screen mode" msgstr "Volledigscherm-modus" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:230 msgid "Hide" msgstr "Verbergen" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:238 msgid "Hide Others" msgstr "Andere verbergen" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:177 #, c-format msgid "Host: %.80s port: %d" msgstr "Host: %.80s poort: %d" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:690 msgid "Input" msgstr "Invoer" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:510 msgid "Internal FLTK error. Exiting." msgstr "Interne FLTK-fout. Bezig met afsluiten." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:384 msgid "Invalid SetColourMapEntries from server!" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:106 msgid "Invalid geometry specified!" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:708 #, c-format msgid "Invalid parameter name on line: %d in file: %s" msgstr "Ongeldige parameternaam op regel %d in bestand %s" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:805 msgid "Invalid screen layout computed for resize request!" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:204 #, c-format msgid "Last used encoding: %s" msgstr "Laatst gebruikte codering: %s" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:631 #, c-format msgid "" "Line 1 in file %s\n" "must contain the TigerVNC configuration file identifier string:\n" "\"%s\"" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:209 #, c-format msgid "Line speed estimate: %d kbit/s" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:478 #, c-format msgid "Listening on port %d\n" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:69 msgid "Load..." msgstr "Laden..." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:526 msgid "Low (64 colors)" msgstr "laag (64 kleuren)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:519 msgid "Medium (256 colors)" msgstr "medium (256 kleuren)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:725 msgid "Menu key" msgstr "Menutoets" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:791 msgid "Misc." msgstr "Overige" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1037 #, c-format msgid "Multiple characters given for key code %d (0x%04x): '%s'" msgstr "Meerdere tekens opgegeven voor toetscode %d (0x%04x): '%s'" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:218 msgid "No" msgstr "Nee" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:691 #, c-format msgid "No scan code for extended virtual key 0x%02x" msgstr "Geen scancode voor uitgebreide virtuele toets 0x%02x" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:693 #, c-format msgid "No scan code for virtual key 0x%02x" msgstr "Geen scancode voor virtuele toets 0x%02x" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:710 #, c-format msgid "No symbol for extended virtual key 0x%02x" msgstr "Geen symbool voor uitgebreide virtuele toets 0x%02x" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:776 #, c-format msgid "No symbol for key code %d (in the current state)" msgstr "Geen symbool voor toetscode %d (in de huidige toestand)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:750 #, c-format msgid "No symbol for key code 0x%02x (in the current state)" msgstr "Geen symbool voor toetscode 0x%02x (in de huidige toestand)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:712 #, c-format msgid "No symbol for virtual key 0x%02x" msgstr "Geen symbool voor virtuele toets 0x%02x" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:606 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:659 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:727 msgid "None" msgstr "Geen" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:48 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/FLTKPixelBuffer.cxx:33 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:111 msgid "Not enough memory for framebuffer" msgstr "Onvoldoende geheugen beschikbaar voor framebuffer" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:220 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:88 msgid "OK" msgstr "OK" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:77 msgid "Only true colour displays supported" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:74 msgid "Opening password file failed" msgstr "Openen van wachtwoordbestand is mislukt" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1095 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:64 msgid "Options..." msgstr "Opties..." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:463 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:464 #, fuzzy msgid "Parameters -listen and -via are incompatible" msgstr "de opties '-listen' en '-via' gaan niet samen" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:722 msgid "Pass system keys directly to server (full screen)" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:87 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:102 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:625 msgid "Path to X509 CA certificate" msgstr "Pad naar X509 CA-certificaat" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:632 msgid "Path to X509 CRL file" msgstr "Pad naar X509 CRL-bestand" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:188 #, c-format msgid "Pixel format: %s" msgstr "Pixel-indeling: %s" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:449 msgid "Preferred encoding" msgstr "Voorkeurscodering" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:214 #, c-format msgid "Protocol version: %d.%d" msgstr "Protocolversie: %d.%d" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:233 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1093 msgid "Refresh screen" msgstr "Scherm verversen" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:199 #, c-format msgid "Requested encoding: %s" msgstr "Gevraagde codering: %s" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:749 msgid "Resize remote session on connect" msgstr "Grootte van gindse sessie aanpassen bij verbinden" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:762 msgid "Resize remote session to the local window" msgstr "Gindse sessie aan het lokale venster aanpassen" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1073 msgid "Resize window to session" msgstr "Venster aan sessie aanpassen" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:74 msgid "Save As..." msgstr "Opslaan als..." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:741 msgid "Screen" msgstr "Scherm" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:580 msgid "Security" msgstr "Beveiliging" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:219 #, c-format msgid "Security method: %s" msgstr "Beveiligingsmethode: %s" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:82 msgid "SelectObject failed" msgstr "### SelectObject is mislukt" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1086 #, c-format msgid "Send %s" msgstr "%s zenden" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1091 msgid "Send Ctrl-Alt-Del" msgstr "Ctrl-Alt-Del zenden" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:710 msgid "Send clipboard to server" msgstr "Klembord naar server zenden" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:716 msgid "Send primary selection and cut buffer as clipboard" msgstr "Hoofdselectie en knipbuffer als klembord verzenden" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:237 msgid "Services" msgstr "Diensten" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:319 #, c-format msgid "SetDesktopSize failed: %d" msgstr "### SetDesktopSize is mislukt: %d" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:799 msgid "Shared (don't disconnect other viewers)" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:239 msgid "Show All" msgstr "Alles tonen" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:805 msgid "Show dot when no cursor" msgstr "Punt tonen als er geen cursor is" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:182 #, c-format msgid "Size: %d x %d" msgstr "Grootte: %d x %d" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:665 msgid "Standard VNC (insecure without encryption)" msgstr "Standaard VNC (onveilig zonder versleuteling)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:618 msgid "TLS with X509 certificates" msgstr "TLS met X509-certificaten" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:612 msgid "TLS with anonymous certificates" msgstr "TLS met anonieme certificaten" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:448 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:497 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:561 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:701 #, c-format msgid "The parameterArray contains a object of a invalid type at line %d." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:664 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:680 #, c-format msgid "The value of the parameter %s on line %d in file %s is invalid." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:539 #, c-format msgid "Throughput %d kbit/s - changing to quality %d" msgstr "Throughput %d kbit/s - verander naar kwaliteit %d" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:561 #, c-format msgid "Throughput %d kbit/s - full color is now %s" msgstr "Throughput %d kbit/s - volledige kleuren is nu %s" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:210 msgid "TigerVNC Viewer" msgstr "TigerVNC-viewer" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:80 #, c-format msgid "" "TigerVNC Viewer %d-bit v%s\n" "Built on: %s\n" "Copyright (C) 1999-%d TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n" "See http://www.tigervnc.org for information on TigerVNC." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:456 #, c-format msgid "Unable to create platform specific framebuffer: %s" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1015 #, c-format msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)" msgstr "Onbekende FLTK-toetscode %d (0x%04x)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:889 #, c-format msgid "Unknown decimal separator: '%s'" msgstr "Onbekend decimaal scheidingsteken: '%s'" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:271 #, c-format msgid "Unknown escape sequence at character %d" msgstr "Onbekende stuurcodereeks bij teken %d" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:430 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:437 msgid "Unknown rect encoding" msgstr "Onbekende rect-codering" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:429 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:436 #, c-format msgid "Unknown rect encoding %d" msgstr "Onbekende rect-codering %d" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:671 msgid "Username and password (insecure without encryption)" msgstr "Gebruikersnaam en wachtwoord (onveilig zonder versleuteling)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:99 msgid "Username:" msgstr "Gebruikersnaam:" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:573 #, c-format msgid "Using %s encoding" msgstr "Codering %s wordt gebruikt" # FIXME: what is filled in for %s? #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:79 #, c-format msgid "Using default colormap and visual, %sdepth %d." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:620 #, c-format msgid "Using pixel format %s" msgstr "Pixel-indeling %s wordt gebruikt" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:457 msgid "Using platform independent framebuffer" msgstr "Platform-onafhankelijk framebuffer wordt gebruikt" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:42 msgid "VNC Viewer: Connection Details" msgstr "VNC-viewer: Verbindingsdetails" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:57 msgid "VNC Viewer: Connection Options" msgstr "VNC-viewer: Verbindingsopties" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:86 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:96 msgid "VNC authentication" msgstr "VNC-authenticatie" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1187 msgid "VNC connection info" msgstr "VNC-verbindingsinfo" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:49 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:54 msgid "VNC server:" msgstr "VNC-server:" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:533 msgid "Very low (8 colors)" msgstr "heel laag (8 kleuren)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:698 msgid "View only (ignore mouse and keyboard)" msgstr "Alleen kijken (muis en toetsenbord negeren)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:219 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:111 #, c-format msgid "connected to host %s port %d" msgstr "verbonden met host %s poort %d" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:563 msgid "disabled" msgstr "uitgeschakeld" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:563 msgid "enabled" msgstr "ingeschakeld" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:556 msgid "level (1=fast, 6=best [4-6 are rarely useful])" msgstr "niveau (1=snel, 6=best [4-6 zijn zelden nuttig])" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:569 msgid "quality (0=poor, 9=best)" msgstr "kwaliteit (0=slecht, 9=best)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:62 msgid "unable to create DIB section" msgstr "kan geen DIB-sectie aanmaken" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Desktop name: %.80s\n" #~ "Host: %.80s port: %d\n" #~ "Size: %d x %d\n" #~ "Pixel format: %s\n" #~ "(server default %s)\n" #~ "Requested encoding: %s\n" #~ "Last used encoding: %s\n" #~ "Line speed estimate: %d kbit/s\n" #~ "Protocol version: %d.%d\n" #~ "Security method: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Desktop naam: %.80s\n" #~ "Grootte: %d x %d\n" #~ "Pixel formaat: %s\n" #~ "(server standaard %s)\n" #~ "Gevraagde encoding: %s\n" #~ "Laatst gebruikte encoding: %s\n" #~ "Schatting lijn snelheid: %d kbit/s\n"