# Dutch translation of ccide # Copyright (C) 2012 Thomas W. Young, ccide@twyoung.com # This file is distributed under the same license as the ccide package. # Erwin Poeze , 2012 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ccide 0.6.6pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ccide@twyoung.com\n" "POT-Creation-Date: 2012-09-05 10:44-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-05 21:15+0200\n" "Last-Translator: Erwin Poeze \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/ccideinline.c:55 #, c-format msgid "%s_COMMENT(%s Substitution strings are: %s and %s%s)\n" msgstr "%s_COMMENT(%s vervangende tekenreeksen zijn: %s en %s%s)\n" #: src/ccideinline.c:128 #, c-format msgid "%i exceeds maximum skeleton size:%i. Resetting.\n" msgstr "%i overschrijdt maximum grootte raamwerk:%i. Herstellen.\n" #: src/ccideinline.c:134 #, c-format msgid "%s Skeleton Program Generated by ccide-%s.%s %s \n" msgstr "%s Raamwerkprogramma aangemaakt door ccide-%s.%s %s \n" #: src/ccideinline.c:274 #, c-format msgid "%sEnd of Skeleton Program.%s\n" msgstr "%sEinde raamwerkprogramma.%s\n" #: src/ccideparse.c:1570 msgid "NEWGROUP not supported for GOTOless languages." msgstr "NEWGROUP voor talen zonder GOTO wordt niet ondersteund." #: src/ccideparse.c:1597 #, c-format msgid "%i exceeds the maximum number of rules %i." msgstr "%i overschrijdt maximum aantal regels %i." #: src/ccideparse.c:1602 #, c-format msgid "%i exceeds the maximum number of actions %i." msgstr "%i overschrijdt maximum aantal acties %i." #: src/ccideparse.c:1607 #, c-format msgid "%i exceeds the maximum number of conditions %i." msgstr "%i overschrijdt maximum aantal voorwaarden %i." #: src/ccideparse.c:1873 #, c-format msgid "%i rules, instead of %i." msgstr "%i regels, in plaats van %i." #: src/ccideparse.c:1888 #, c-format msgid "Prefix longer than space allows." msgstr "Lengte voorvoegsel overschrijdt beschikbare ruimte." #: src/ccideparse.c:1906 #, c-format msgid "Prefix contains invalid characters." msgstr "Voorvoegsel bevat ongeldige tekens." #: src/ccideparse.c:1934 #, c-format msgid "CCIDE/FATAL: Delimiter %s cannot equal a QUOTE=(%s,%s) or a SUBSTITUTION=(%s,%s) \n" msgstr "CCIDE/FATAL: scheidingsteken %s kan geen QUOTE=(%s,%s) of een SUBSTITUTION=(%s,%s) zijn\n" #: src/ccideparse.c:1946 #, c-format msgid "NULL Delimiter\n" msgstr "NULL-scheidingsteken\n" #: src/ccideparse.c:2122 #, c-format msgid "CCIDE/PARSE: Sorry, %s programming language is not supported, yet.\n" msgstr "CCIDE/PARSE: helaas, de programmeertaal %s wordt (nog) niet ondersteund.\n" #: src/ccideparse.c:2260 msgid "Binding gettext" msgstr "gettext wordt gekoppeld" #: src/ccideparse.c:2263 msgid "Getting textdomain" msgstr "Ophalen tekstdomein" #: src/ccideparse.c:2278 #, c-format msgid "Parameter %i is too long.\n" msgstr "Parameter %i is te lang.\n" #: src/ccidemain.c:186 #, c-format msgid "Cannot find case value for rule %i%s\n" msgstr "Besliswaarde voor regel %i%s is niet gevonden\n" #: src/ccidemain.c:332 #, c-format msgid "Dropping rule %i in table %i." msgstr "Regel %i in tabel %i vervalt." #: src/ccidemain.c:663 #, c-format msgid "Rule %i conflicts with rule %2i" msgstr "Regel %i is in tegenspraak met regel %2i" #: src/ccidemain.c:700 #, c-format msgid "Rules %2i and %2i overlap.\n" msgstr "Regels %2i en %2i overlappen.\n" #: src/ccidemain.c:773 msgid "Allocating leading white space" msgstr "Voorloopspaties worden gereserveerd" #: src/ccidemain.c:820 #, c-format msgid " '=' probably should be '==' in condition stub %i" msgstr " '=' n voorwaardenblok %i moet waarschijnlijk '=='" #: src/ccidemain.c:847 #, c-format msgid "%s is the same as condition %i" msgstr "%s is gelijk aan voorwaarde %i" #: src/ccidemain.c:935 #, c-format msgid "%s is the same as action %i" msgstr "%s is gelijk aan actie %i"