# French translations for gutenprint. # # Christophe Merlet (RedFox) , 2000-2002. # Christophe Fergeau , 2001. # Raymond Ostertag , 2002. # Regis Rampnoux , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-print 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-03-05 09:10-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-23 11:55-0500\n" "Last-Translator: Regis Rampnoux \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Country: FRANCE\n" #. TRANSLATORS: "EvenTone" is the proper name, rather than a #. descriptive name, of this algorithm. #: src/main/dither-main.c:46 src/main/print-color.c:49 #: src/main/print-escp2.c:2116 msgid "Default" msgstr "Défaut" #: src/main/dither-main.c:47 msgid "EvenTone" msgstr "EvenTone" #: src/main/dither-main.c:48 msgid "Hybrid EvenTone" msgstr "Hybride EvenTone" #. TRANSLATORS: EvenTone, EvenBetter, and UniTone are proper #. * names, not descriptive. #. #: src/main/dither-main.c:53 msgid "EvenBetter" msgstr "EvenBetter" #: src/main/dither-main.c:54 msgid "Hybrid EvenBetter" msgstr "Hybride EvenBetter" #: src/main/dither-main.c:60 msgid "UniTone" msgstr "UniTone" #: src/main/dither-main.c:61 msgid "Hybrid UniTone" msgstr "Hybride Unitone" #: src/main/dither-main.c:63 msgid "Adaptive Hybrid" msgstr "Adaptatif hybride" #: src/main/dither-main.c:64 msgid "Ordered" msgstr "Ordonné" #: src/main/dither-main.c:65 #, fuzzy msgid "Ordered New" msgstr "Ordonné" #: src/main/dither-main.c:66 msgid "Fast" msgstr "Rapide" #: src/main/dither-main.c:67 msgid "Very Fast" msgstr "Très rapide" #: src/main/dither-main.c:68 msgid "Hybrid Floyd-Steinberg" msgstr "Floyd-Steinberg hybride" #: src/main/dither-main.c:69 msgid "Predithered Input" msgstr "Pré tramé" #: src/main/dither-main.c:70 msgid "Drop Size Segmented" msgstr "" #: src/main/dither-main.c:71 msgid "Drop Size Segmented New" msgstr "" #: src/main/dither-main.c:91 src/main/print-color.c:56 msgid "Density" msgstr "Densité" #: src/main/dither-main.c:91 src/main/print-canon.c:295 #: src/main/print-canon.c:303 src/main/print-canon.c:311 #: src/main/print-canon.c:319 src/main/print-escp2.c:446 #: src/main/print-escp2.c:454 src/main/print-escp2.c:462 #: src/main/print-escp2.c:470 src/main/print-escp2.c:478 #: src/main/print-escp2.c:486 src/main/print-escp2.c:494 #: src/main/print-lexmark.c:325 src/main/print-lexmark.c:333 #: src/main/print-lexmark.c:341 src/main/print-lexmark.c:349 #: src/main/print-olympus.c:1762 src/main/print-olympus.c:1770 #: src/main/print-olympus.c:1778 src/main/print-olympus.c:1786 #: src/main/print-pcl.c:1276 src/main/print-pcl.c:1284 #: src/main/print-pcl.c:1292 src/main/print-pcl.c:1300 msgid "Output Level Adjustment" msgstr "Réglage du niveau de sortie" #: src/main/dither-main.c:92 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" "Ajustement de la densité (quantité d'encre) de l'impression. Réduisez la " "densité si l'encre bave sur le papier ou fait des taches; augmentez la " "densité si les régions noires ne sont pas pleines." #: src/main/dither-main.c:100 msgid "Dither Algorithm" msgstr "Algorithme de tramage" #: src/main/dither-main.c:100 msgid "Screening Adjustment" msgstr "" #: src/main/dither-main.c:101 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" "EvenTone is a new, experimental algorithm that often produces excellent " "results.\n" "Ordered is faster and produces almost as good quality on photographs.\n" "Fast and Very Fast are considerably faster, and work well for text and line " "art.\n" "Hybrid Floyd-Steinberg generally produces inferior output." msgstr "" "Choisissez l'algorithme de tramage à utiliser.\n" "Adaptative Hybride produit habituellement la meilleure qualité de tous.\n" "Ordonné est plus rapide et produit une qualité presque aussi bonne que les " "photographes.\n" "Rapide et Très Rapide sont considérablement rapudes et fonctionne bien pour " "du text ou des tracés.\n" "Floyd-Steinberg Hybride produit généralement des sorties inférieures." #: src/main/module.c:52 msgid "Miscellaneous (unclassified)" msgstr "Divers (sans catégorie)" #: src/main/module.c:53 msgid "Family driver" msgstr "" #: src/main/module.c:54 msgid "Color conversion module" msgstr "Module de conversion de couleur" #: src/main/module.c:55 msgid "Dither algorithm" msgstr "Algorithme de tramage" #: src/main/print-canon.c:200 src/main/print-escp2.c:182 #: src/main/print-lexmark.c:266 src/main/print-olympus.c:1697 #: src/main/print-pcl.c:1211 msgid "Page Size" msgstr "Format papier " #: src/main/print-canon.c:200 src/main/print-canon.c:206 #: src/main/print-canon.c:212 src/main/print-canon.c:218 #: src/main/print-canon.c:224 src/main/print-canon.c:230 #: src/main/print-canon.c:248 src/main/print-canon.c:272 #: src/main/print-escp2.c:182 src/main/print-escp2.c:188 #: src/main/print-escp2.c:194 src/main/print-escp2.c:200 #: src/main/print-escp2.c:206 src/main/print-escp2.c:212 #: src/main/print-escp2.c:230 src/main/print-escp2.c:247 #: src/main/print-escp2.c:253 src/main/print-escp2.c:265 #: src/main/print-escp2.c:283 src/main/print-lexmark.c:266 #: src/main/print-lexmark.c:272 src/main/print-lexmark.c:278 #: src/main/print-lexmark.c:284 src/main/print-olympus.c:1697 #: src/main/print-olympus.c:1703 src/main/print-olympus.c:1709 #: src/main/print-olympus.c:1715 src/main/print-pcl.c:1211 #: src/main/print-pcl.c:1217 src/main/print-pcl.c:1223 #: src/main/print-pcl.c:1229 src/main/print-pcl.c:1253 src/main/print-ps.c:68 #: src/main/print-ps.c:74 msgid "Basic Printer Setup" msgstr "Configuration de base de l'imprimante" #: src/main/print-canon.c:201 src/main/print-escp2.c:183 #: src/main/print-lexmark.c:267 src/main/print-olympus.c:1698 #: src/main/print-pcl.c:1212 msgid "Size of the paper being printed to" msgstr "Taille du papier sur lequel vous imprimez" #: src/main/print-canon.c:206 src/main/print-escp2.c:188 #: src/main/print-lexmark.c:272 src/main/print-olympus.c:1703 #: src/main/print-pcl.c:1217 src/cups/genppd.c:1416 msgid "Media Type" msgstr "Type de support" #: src/main/print-canon.c:207 src/main/print-escp2.c:189 #: src/main/print-lexmark.c:273 src/main/print-olympus.c:1704 #: src/main/print-pcl.c:1218 msgid "Type of media (plain paper, photo paper, etc.)" msgstr "Type de support (papier ordinaire, papier photo etc.)" #: src/main/print-canon.c:212 src/main/print-escp2.c:194 #: src/main/print-lexmark.c:278 src/main/print-olympus.c:1709 #: src/main/print-pcl.c:1223 src/cups/genppd.c:1444 msgid "Media Source" msgstr "Source du support" #: src/main/print-canon.c:213 src/main/print-escp2.c:195 #: src/main/print-lexmark.c:279 src/main/print-olympus.c:1710 #: src/main/print-pcl.c:1224 msgid "Source (input slot) of the media" msgstr "Source (bac) du support vers lequel vous imprimez" #: src/main/print-canon.c:218 src/main/print-escp2.c:200 msgid "CD Hub Size" msgstr "Taille du moyeu du CD" #: src/main/print-canon.c:219 src/main/print-escp2.c:201 msgid "Print only outside of the hub of the CD, or all the way to the hole" msgstr "" "Imprime seulement sur le CD en dehors du moyeu ou y compris le moyeu " "jusqu'au trou" #: src/main/print-canon.c:224 src/main/print-escp2.c:206 msgid "CD Size (Custom)" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:225 src/main/print-escp2.c:207 msgid "Variable adjustment for the outer diameter of CD" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:230 src/main/print-escp2.c:212 #, fuzzy msgid "CD Hub Size (Custom)" msgstr "Taille du moyeu du CD" #: src/main/print-canon.c:231 src/main/print-escp2.c:213 #, fuzzy msgid "Variable adjustment to the inner hub of the CD" msgstr "Dimensionne l'impression par rapport à la taille de la page" #: src/main/print-canon.c:236 src/main/print-escp2.c:218 msgid "CD Horizontal Fine Adjustment" msgstr "Réglage horizontal précis du CD" #: src/main/print-canon.c:236 src/main/print-canon.c:242 #: src/main/print-canon.c:254 src/main/print-escp2.c:218 #: src/main/print-escp2.c:224 src/main/print-escp2.c:241 #: src/main/print-escp2.c:277 src/main/print-lexmark.c:290 #: src/main/print-olympus.c:1721 src/main/print-olympus.c:1727 #: src/main/print-olympus.c:1733 src/main/print-pcl.c:1235 #: src/main/print-raw.c:80 msgid "Advanced Printer Setup" msgstr "Réglages imprimante avancés" #: src/main/print-canon.c:237 src/main/print-canon.c:243 #: src/main/print-escp2.c:219 src/main/print-escp2.c:225 msgid "Fine adjustment to horizontal position for CD printing" msgstr "Réglage précis de la position horizontale pour l'impression sur CD" #: src/main/print-canon.c:242 src/main/print-escp2.c:224 msgid "CD Vertical Fine Adjustment" msgstr "Réglage vertical précis du CD" #: src/main/print-canon.c:248 src/main/print-escp2.c:230 #: src/main/print-lexmark.c:284 src/main/print-olympus.c:1715 #: src/main/print-pcl.c:1229 src/cups/genppd.c:1517 msgid "Resolution" msgstr "Résolution" #: src/main/print-canon.c:249 src/main/print-lexmark.c:285 #: src/main/print-olympus.c:1716 src/main/print-pcl.c:1230 msgid "Resolution and quality of the print" msgstr "Résolution et qualité de l'impression" #: src/main/print-canon.c:254 src/main/print-escp2.c:241 #: src/main/print-lexmark.c:290 src/main/print-olympus.c:1721 #: src/main/print-pcl.c:1235 src/main/print-raw.c:80 msgid "Ink Type" msgstr "Type d'encre" #: src/main/print-canon.c:255 src/main/print-escp2.c:242 #: src/main/print-escp2.c:254 src/main/print-lexmark.c:291 #: src/main/print-olympus.c:1722 src/main/print-pcl.c:1236 #: src/main/print-raw.c:81 msgid "Type of ink in the printer" msgstr "Encres installées" #: src/main/print-canon.c:260 src/main/print-canon.c:261 #: src/main/print-escp2.c:331 src/main/print-escp2.c:332 #: src/main/print-lexmark.c:296 src/main/print-lexmark.c:297 #: src/main/print-pcl.c:1241 src/main/print-pcl.c:1242 msgid "Ink Channels" msgstr "Encres (canaux)" #: src/main/print-canon.c:260 src/main/print-escp2.c:132 #: src/main/print-escp2.c:139 src/main/print-escp2.c:146 #: src/main/print-escp2.c:289 src/main/print-escp2.c:295 #: src/main/print-escp2.c:301 src/main/print-escp2.c:307 #: src/main/print-escp2.c:313 src/main/print-escp2.c:319 #: src/main/print-escp2.c:325 src/main/print-escp2.c:331 #: src/main/print-escp2.c:337 src/main/print-lexmark.c:296 #: src/main/print-pcl.c:1241 msgid "Advanced Printer Functionality" msgstr "Fonctionnalités avancées" #: src/main/print-canon.c:266 src/main/print-escp2.c:343 #: src/main/print-lexmark.c:302 src/main/print-olympus.c:1739 #: src/main/print-pcl.c:1247 src/main/print-ps.c:80 src/main/print-raw.c:86 msgid "Printing Mode" msgstr "Mode d'impression" #: src/main/print-canon.c:266 src/main/print-color.c:184 #: src/main/print-color.c:192 src/main/print-color.c:200 #: src/main/print-color.c:208 src/main/print-escp2.c:343 #: src/main/print-escp2.c:349 src/main/print-lexmark.c:302 #: src/main/print-olympus.c:1739 src/main/print-pcl.c:1247 #: src/main/print-ps.c:80 src/main/print-raw.c:86 msgid "Core Parameter" msgstr "Paramètres principaux" #: src/main/print-canon.c:267 src/main/print-escp2.c:344 #: src/main/print-lexmark.c:303 src/main/print-olympus.c:1740 #: src/main/print-pcl.c:1248 src/main/print-ps.c:81 src/main/print-raw.c:87 msgid "Printing Output Mode" msgstr "Mode de sortie" #: src/main/print-canon.c:272 src/main/print-pcl.c:1253 msgid "Double-Sided Printing" msgstr "Impression double face" #: src/main/print-canon.c:273 src/main/print-pcl.c:1254 msgid "Duplex/Tumble Setting" msgstr "Paramètres Duplex" #: src/main/print-canon.c:295 src/main/print-escp2.c:446 #: src/main/print-lexmark.c:325 src/main/print-pcl.c:1276 msgid "Cyan Density" msgstr "Densité cyan" #: src/main/print-canon.c:296 src/main/print-escp2.c:447 #: src/main/print-lexmark.c:326 src/main/print-pcl.c:1277 msgid "Adjust the cyan density" msgstr "Ajustement de la densité de cyan" #: src/main/print-canon.c:303 src/main/print-escp2.c:454 #: src/main/print-lexmark.c:333 src/main/print-pcl.c:1284 msgid "Magenta Density" msgstr "Densité magenta" #: src/main/print-canon.c:304 src/main/print-escp2.c:455 #: src/main/print-lexmark.c:334 src/main/print-pcl.c:1285 msgid "Adjust the magenta density" msgstr "Ajustement de la densité de magenta" #: src/main/print-canon.c:311 src/main/print-escp2.c:462 #: src/main/print-lexmark.c:341 src/main/print-pcl.c:1292 msgid "Yellow Density" msgstr "Densité jaune" #: src/main/print-canon.c:312 src/main/print-escp2.c:463 #: src/main/print-lexmark.c:342 src/main/print-pcl.c:1293 msgid "Adjust the yellow density" msgstr "Ajustement de la densité de jaune" #: src/main/print-canon.c:319 src/main/print-escp2.c:470 #: src/main/print-lexmark.c:349 src/main/print-pcl.c:1300 msgid "Black Density" msgstr "Densité du noir" #: src/main/print-canon.c:320 src/main/print-escp2.c:471 #: src/main/print-lexmark.c:350 src/main/print-pcl.c:1301 msgid "Adjust the black density" msgstr "Ajustement du niveau de densité" #: src/main/print-canon.c:327 src/main/print-canon.c:328 #: src/main/print-escp2.c:534 src/main/print-escp2.c:535 #: src/main/print-lexmark.c:357 src/main/print-lexmark.c:358 #: src/main/print-pcl.c:1308 src/main/print-pcl.c:1309 msgid "Light Cyan Transition" msgstr "Passage cyan clair" #: src/main/print-canon.c:327 src/main/print-canon.c:335 #: src/main/print-canon.c:343 src/main/print-escp2.c:502 #: src/main/print-escp2.c:510 src/main/print-escp2.c:518 #: src/main/print-escp2.c:526 src/main/print-escp2.c:534 #: src/main/print-escp2.c:542 src/main/print-escp2.c:550 #: src/main/print-escp2.c:558 src/main/print-escp2.c:566 #: src/main/print-escp2.c:574 src/main/print-escp2.c:582 #: src/main/print-escp2.c:590 src/main/print-escp2.c:598 #: src/main/print-escp2.c:606 src/main/print-escp2.c:614 #: src/main/print-escp2.c:622 src/main/print-escp2.c:630 #: src/main/print-escp2.c:638 src/main/print-escp2.c:646 #: src/main/print-escp2.c:654 src/main/print-escp2.c:662 #: src/main/print-escp2.c:670 src/main/print-escp2.c:678 #: src/main/print-escp2.c:686 src/main/print-escp2.c:694 #: src/main/print-escp2.c:702 src/main/print-escp2.c:710 #: src/main/print-escp2.c:718 src/main/print-escp2.c:726 #: src/main/print-escp2.c:734 src/main/print-lexmark.c:357 #: src/main/print-lexmark.c:365 src/main/print-pcl.c:1308 #: src/main/print-pcl.c:1316 msgid "Advanced Ink Adjustment" msgstr "Réglage avancé des encres" #: src/main/print-canon.c:335 src/main/print-canon.c:336 #: src/main/print-escp2.c:566 src/main/print-escp2.c:567 #: src/main/print-lexmark.c:365 src/main/print-lexmark.c:366 #: src/main/print-pcl.c:1316 src/main/print-pcl.c:1317 msgid "Light Magenta Transition" msgstr "Transition magenta clair" #: src/main/print-canon.c:343 src/main/print-canon.c:344 msgid "Light Yellow Transition" msgstr "Transition jaune clair" #: src/main/print-canon.c:363 src/main/print-pcl.c:1497 #: src/main/escp2-resolutions.c:557 src/main/escp2-resolutions.c:565 #: src/main/escp2-resolutions.c:576 src/main/escp2-resolutions.c:588 msgid "Off" msgstr "Désactivé" #: src/main/print-canon.c:364 src/main/print-pcl.c:1498 msgid "Long Edge (Standard)" msgstr "Côté long (standard)" #: src/main/print-canon.c:365 src/main/print-pcl.c:1499 msgid "Short Edge (Flip)" msgstr "Côté court (retourné)" #: src/main/print-canon.c:629 src/main/print-escp2.c:2012 #: src/main/xmli18n-tmp.h:6 msgid "CD - 5 inch" msgstr "CD - 5 pouces" #: src/main/print-canon.c:631 src/main/print-escp2.c:2014 #: src/main/xmli18n-tmp.h:7 msgid "CD - 3 inch" msgstr "CD - 3 pouces" #: src/main/print-canon.c:633 src/main/print-escp2.c:2016 #: src/main/xmli18n-tmp.h:8 #, fuzzy msgid "CD - Custom" msgstr "Personnalisé" #: src/main/print-canon.c:656 src/main/print-escp2.c:2041 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: src/main/print-canon.c:658 src/main/print-escp2.c:2043 msgid "Print To Hub" msgstr "Imprimer sue le moyeu" #: src/main/print-canon.c:773 src/main/print-escp2.c:2450 #: src/main/print-lexmark.c:1279 src/main/print-olympus.c:1994 #: src/main/print-pcl.c:1791 src/main/print-ps.c:310 src/main/print-raw.c:135 #: src/gutenprintui2/panel.c:290 msgid "Color" msgstr "Couleur" #: src/main/print-canon.c:775 src/main/print-escp2.c:2452 #: src/main/print-lexmark.c:1281 src/main/print-pcl.c:1793 #: src/main/print-ps.c:312 src/main/print-raw.c:137 msgid "Black and White" msgstr "Noir et blanc" #: src/main/print-color.c:50 msgid "High Accuracy" msgstr "Haute précision" #: src/main/print-color.c:51 msgid "Bright Colors" msgstr "Couleurs lumineuses" #: src/main/print-color.c:52 msgid "Correct Hue Only" msgstr "Correction Hue seule" #: src/main/print-color.c:53 msgid "Uncorrected" msgstr "Sans correction" #: src/main/print-color.c:54 msgid "Desaturated" msgstr "Désaturé" #: src/main/print-color.c:55 msgid "Threshold" msgstr "Seuil" #: src/main/print-color.c:57 src/main/print-color.c:133 msgid "Raw" msgstr "Raw" #: src/main/print-color.c:58 msgid "Pre-Dithered" msgstr "Pré-tramé" #: src/main/print-color.c:121 src/main/escp2-channels.c:916 #: src/main/escp2-channels.c:929 src/main/escp2-channels.c:943 #: src/gutenprintui2/panel.c:291 msgid "Grayscale" msgstr "Niveaux de gris" #: src/main/print-color.c:123 msgid "Whitescale" msgstr "Echelle de blanc" #: src/main/print-color.c:125 msgid "RGB" msgstr "RVB" #: src/main/print-color.c:127 msgid "CMY" msgstr "CMJ" #: src/main/print-color.c:129 msgid "CMYK" msgstr "CMJN" #: src/main/print-color.c:131 msgid "KCMY" msgstr "NCMJ" #: src/main/print-color.c:165 src/main/print-color.c:454 msgid "Channel " msgstr "Canal" #: src/main/print-color.c:165 src/main/print-color.c:216 #: src/main/print-color.c:248 src/main/print-color.c:258 #: src/main/print-color.c:266 src/main/print-color.c:274 #: src/main/print-color.c:282 src/main/print-color.c:290 #: src/main/print-color.c:298 src/main/print-color.c:306 #: src/main/print-color.c:314 src/gutenprintui2/gammacurve.c:408 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" #: src/main/print-color.c:166 msgid "Gamma for raw channel " msgstr "Gamma pour canal raw" #: src/main/print-color.c:176 msgid "Color Correction" msgstr "Correction des couleurs" #: src/main/print-color.c:176 src/main/print-color.c:224 #: src/main/print-color.c:232 src/main/print-color.c:346 #: src/main/generic-options.c:68 msgid "Basic Image Adjustment" msgstr "Réglage fin de base de l'image" #: src/main/print-color.c:177 msgid "Color correction to be applied" msgstr "Correction de couleur à utiliser" #: src/main/print-color.c:184 msgid "Channel Bit Depth" msgstr "Profondeur du canal (nb de bits)" #: src/main/print-color.c:185 msgid "Bit depth per channel" msgstr "Nb de bits par canal" #: src/main/print-color.c:192 msgid "Input Image Type" msgstr "Type d'image" #: src/main/print-color.c:193 msgid "Input image type" msgstr "Type d'image" #: src/main/print-color.c:200 msgid "Output Image Type" msgstr "Type de sortie :" #: src/main/print-color.c:201 msgid "Output image type" msgstr "Type de sortie :" #: src/main/print-color.c:208 src/main/print-color.c:209 #: src/main/print-escp2.c:349 msgid "Raw Channels" msgstr "Canaux raw" #: src/main/print-color.c:216 msgid "SimpleGamma" msgstr "Gamma simple" #: src/main/print-color.c:217 msgid "Do not correct for screen gamma" msgstr "Pas de correction en fonction du gamma du moniteur" #: src/main/print-color.c:224 msgid "Brightness" msgstr "Luminosité" #: src/main/print-color.c:225 msgid "Brightness of the print" msgstr "Luminosité de l'impression" #: src/main/print-color.c:232 msgid "Contrast" msgstr "Contraste" #: src/main/print-color.c:233 msgid "Contrast of the print (0 is solid gray)" msgstr "Contraste de l'impression (0 = gris uniforme)" #: src/main/print-color.c:240 msgid "Linear Contrast Adjustment" msgstr "Réglage fin Contraste linéaire" #: src/main/print-color.c:240 msgid "Advanced Image Control" msgstr "Contrôle avancé de l'image" #: src/main/print-color.c:241 msgid "Use linear vs. fixed end point contrast adjustment" msgstr "" "Utilise un réglage de contraste de type linéaire plutot qu'à point fixe" #: src/main/print-color.c:248 msgid "Composite Gamma" msgstr "Gamma général" #: src/main/print-color.c:249 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " msgstr "" "Ajustement de la Gamma de l'impression. De grandes valeurs vont généralement " "produire une impression plus brillante,tandis que des petites valeurs vont " "généralement produire une impression plus sombre. Noir et Blanc vont rester " "identiques en fonction de l'ajustement du brillant." #: src/main/print-color.c:258 msgid "AppGamma" msgstr "" #: src/main/print-color.c:259 msgid "Gamma value assumed by application" msgstr "Valeur gamma prévue par l'application" #: src/main/print-color.c:266 src/main/escp2-channels.c:3087 #: src/main/escp2-channels.c:3099 src/main/escp2-channels.c:3107 #: src/main/escp2-channels.c:3117 src/main/escp2-channels.c:3128 #: src/main/escp2-channels.c:3140 src/main/escp2-channels.c:3156 #: src/main/escp2-channels.c:3164 src/main/escp2-channels.c:3177 #: src/main/escp2-channels.c:3190 src/main/escp2-channels.c:3204 #: src/main/escp2-channels.c:3218 src/main/escp2-channels.c:3230 #: src/main/escp2-channels.c:3243 src/gutenprintui2/panel.c:2328 #: src/escputil/escputil.c:978 src/escputil/escputil.c:997 #: src/escputil/escputil.c:1201 msgid "Cyan" msgstr "Cyan" #: src/main/print-color.c:267 msgid "Adjust the cyan gamma" msgstr "Réglage du gamma pour le cyan" #: src/main/print-color.c:274 src/main/escp2-channels.c:3088 #: src/main/escp2-channels.c:3098 src/main/escp2-channels.c:3109 #: src/main/escp2-channels.c:3118 src/main/escp2-channels.c:3129 #: src/main/escp2-channels.c:3142 src/main/escp2-channels.c:3155 #: src/main/escp2-channels.c:3165 src/main/escp2-channels.c:3178 #: src/main/escp2-channels.c:3191 src/main/escp2-channels.c:3203 #: src/main/escp2-channels.c:3217 src/main/escp2-channels.c:3229 #: src/main/escp2-channels.c:3244 src/gutenprintui2/panel.c:2335 #: src/escputil/escputil.c:979 src/escputil/escputil.c:998 #: src/escputil/escputil.c:1202 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" #: src/main/print-color.c:275 msgid "Adjust the magenta gamma" msgstr "Réglage du gamma pour le magenta" #: src/main/print-color.c:282 src/main/escp2-channels.c:3089 #: src/main/escp2-channels.c:3100 src/main/escp2-channels.c:3108 #: src/main/escp2-channels.c:3119 src/main/escp2-channels.c:3130 #: src/main/escp2-channels.c:3144 src/main/escp2-channels.c:3151 #: src/main/escp2-channels.c:3166 src/main/escp2-channels.c:3179 #: src/main/escp2-channels.c:3192 src/main/escp2-channels.c:3202 #: src/main/escp2-channels.c:3216 src/main/escp2-channels.c:3228 #: src/main/escp2-channels.c:3245 src/gutenprintui2/panel.c:2342 #: src/escputil/escputil.c:980 src/escputil/escputil.c:999 #: src/escputil/escputil.c:1203 msgid "Yellow" msgstr "Jaune" #: src/main/print-color.c:283 msgid "Adjust the yellow gamma" msgstr "Réglage du gamma pour le jaune" #: src/main/print-color.c:290 src/main/escp2-channels.c:3207 #: src/main/escp2-channels.c:3220 src/gutenprintui2/panel.c:2356 #: src/escputil/escputil.c:987 src/escputil/escputil.c:1005 msgid "Red" msgstr "Rouge" #: src/main/print-color.c:291 msgid "Adjust the red gamma" msgstr "Réglage du gamma pour le rouge" #: src/main/print-color.c:298 src/gutenprintui2/panel.c:2363 msgid "Green" msgstr "Vert" #: src/main/print-color.c:299 msgid "Adjust the green gamma" msgstr "Réglage du gamma pour le vert" #: src/main/print-color.c:306 src/main/escp2-channels.c:3208 #: src/main/escp2-channels.c:3221 src/gutenprintui2/panel.c:2370 #: src/escputil/escputil.c:988 src/escputil/escputil.c:1006 msgid "Blue" msgstr "Bleu" #: src/main/print-color.c:307 msgid "Adjust the blue gamma" msgstr "Réglage du gamma pour le bleu" #: src/main/print-color.c:314 src/main/print-lexmark.c:613 #: src/main/escp2-channels.c:3086 src/main/escp2-channels.c:3096 #: src/main/escp2-channels.c:3097 src/main/escp2-channels.c:3110 #: src/main/escp2-channels.c:3120 src/main/escp2-channels.c:3127 #: src/main/escp2-channels.c:3139 src/main/escp2-channels.c:3152 #: src/main/escp2-channels.c:3163 src/main/escp2-channels.c:3176 #: src/main/escp2-channels.c:3189 src/main/escp2-channels.c:3195 #: src/main/escp2-channels.c:3219 src/main/escp2-channels.c:3231 #: src/main/escp2-channels.c:3242 src/gutenprintui2/panel.c:2349 #: src/escputil/escputil.c:975 src/escputil/escputil.c:996 #: src/escputil/escputil.c:1200 msgid "Black" msgstr "Noir" #: src/main/print-color.c:315 msgid "Adjust the black gamma" msgstr "Réglage du gamma pour le noir" #: src/main/print-color.c:322 src/main/print-olympus.c:1762 msgid "Cyan Balance" msgstr "Niveau de cyan" #: src/main/print-color.c:322 src/main/print-color.c:330 #: src/main/print-color.c:338 msgid "GrayBalance" msgstr "Balance des gris" #: src/main/print-color.c:323 msgid "Adjust the cyan gray balance" msgstr "Réglage du cyan pour la balance des gris" #: src/main/print-color.c:330 src/main/print-olympus.c:1770 msgid "Magenta Balance" msgstr "Niveau de magenta" #: src/main/print-color.c:331 msgid "Adjust the magenta gray balance" msgstr "Réglage du magenta pour la balance des gris" #: src/main/print-color.c:338 src/main/print-olympus.c:1778 msgid "Yellow Balance" msgstr "Niveau de jaune" #: src/main/print-color.c:339 msgid "Adjust the yellow gray balance" msgstr "Réglage du jaune pour la balance des gris" #: src/main/print-color.c:346 msgid "Saturation" msgstr "Saturation" #: src/main/print-color.c:347 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" "Ajustement de la saturation (balance des couleurs) de l'impression\n" "Utilisez la saturation zéro pour produire une sortie en tons de gris avec " "les encres noir et couleurs." #: src/main/print-color.c:357 msgid "Ink Limit" msgstr "Limite d'encrage" #: src/main/print-color.c:357 src/main/print-color.c:365 #: src/main/print-color.c:373 src/main/print-color.c:381 #: src/main/print-color.c:421 src/main/print-color.c:553 #: src/main/print-escp2.c:355 src/main/print-escp2.c:361 #: src/main/print-escp2.c:367 src/main/print-escp2.c:373 #: src/main/print-escp2.c:379 src/main/print-escp2.c:742 #: src/main/print-escp2.c:750 src/main/print-escp2.c:758 msgid "Advanced Output Control" msgstr "Controle avancé de la sortie" #: src/main/print-color.c:358 msgid "Limit the total ink printed to the page" msgstr "" "Limite l'encre utilisée au total\n" "(peut être laissé au nombre d'encres)" #: src/main/print-color.c:365 src/main/print-escp2.c:742 msgid "GCR Transition" msgstr "Transition GCR" #: src/main/print-color.c:366 src/main/print-escp2.c:743 msgid "Adjust the gray component transition rate" msgstr "Régle le taux de transition de la composante gris" #: src/main/print-color.c:373 src/main/print-escp2.c:750 msgid "GCR Lower Bound" msgstr "Limite basse GCR" #: src/main/print-color.c:374 src/main/print-escp2.c:751 msgid "Lower bound of gray component reduction" msgstr "Limite basse de la composante gris" #: src/main/print-color.c:381 src/main/print-escp2.c:758 msgid "GCR Upper Bound" msgstr "Limite haute GCR" #: src/main/print-color.c:382 src/main/print-escp2.c:759 msgid "Upper bound of gray component reduction" msgstr "Limite haute de la composante gris" #: src/main/print-color.c:421 msgid "LUT dump file" msgstr "" #: src/main/print-color.c:422 msgid "Dump file for LUT for external color adjustment" msgstr "" #: src/main/print-color.c:455 src/main/print-color.c:465 #: src/main/print-color.c:473 src/main/print-color.c:481 #: src/main/print-color.c:489 src/main/print-color.c:497 #: src/main/print-color.c:505 src/main/print-color.c:513 #: src/main/print-color.c:521 msgid "Output Curves" msgstr "Courbes de sortie" #: src/main/print-color.c:455 msgid "Curve for raw channel " msgstr "Courbe pour données brutes (raw)" #: src/main/print-color.c:465 msgid "Cyan Curve" msgstr "Courbe cyan" #: src/main/print-color.c:466 msgid "Cyan curve" msgstr "Courbe cyan" #: src/main/print-color.c:473 msgid "Magenta Curve" msgstr "Courbe magenta" #: src/main/print-color.c:474 msgid "Magenta curve" msgstr "Courbe magenta" #: src/main/print-color.c:481 msgid "Yellow Curve" msgstr "Courbe jaune" #: src/main/print-color.c:482 msgid "Yellow curve" msgstr "Courbe jaune" #: src/main/print-color.c:489 msgid "Black Curve" msgstr "Courbe noir" #: src/main/print-color.c:490 msgid "Black curve" msgstr "Courbe noir" #: src/main/print-color.c:497 msgid "Red Curve" msgstr "Courbe rouge" #: src/main/print-color.c:498 msgid "Red curve" msgstr "Courbe rouge" #: src/main/print-color.c:505 msgid "Green Curve" msgstr "Courbe vert" #: src/main/print-color.c:506 msgid "Green curve" msgstr "Courbe vert" #: src/main/print-color.c:513 msgid "Blue Curve" msgstr "Courbe bleu" #: src/main/print-color.c:514 msgid "Blue curve" msgstr "Courbe bleu" #: src/main/print-color.c:521 msgid "White Curve" msgstr "Courbe blanc" #: src/main/print-color.c:522 msgid "White curve" msgstr "Courbe blanc" #: src/main/print-color.c:529 msgid "Hue Map" msgstr "Carte Hue" #: src/main/print-color.c:529 src/main/print-color.c:537 #: src/main/print-color.c:545 msgid "Advanced HSL Curves" msgstr "Courbes HSL avancées" #: src/main/print-color.c:530 msgid "Hue adjustment curve" msgstr "Courbe de réglage fin HUE" #: src/main/print-color.c:537 msgid "Saturation Map" msgstr "Carte de saturation" #: src/main/print-color.c:538 msgid "Saturation adjustment curve" msgstr "Courbe de réglage de la saturation" #: src/main/print-color.c:545 msgid "Luminosity Map" msgstr "Carte de luminosité" #: src/main/print-color.c:546 msgid "Luminosity adjustment curve" msgstr "Courbe de réglage de la luminosité" #: src/main/print-color.c:553 msgid "Gray Component Reduction" msgstr "Composante gris" #: src/main/print-color.c:554 msgid "Gray component reduction curve" msgstr "Courbe de la composante gris" #: src/main/print-color.c:1743 msgid "Traditional Gutenprint color conversion" msgstr "Conversion de couleur traditionelle Gutenprint" #: src/main/printers.c:514 #, c-format msgid "Value must be set for %s\n" msgstr "Valeur à définir pour: %s\n" #: src/main/printers.c:527 src/main/printers.c:532 #, c-format msgid "`%s' is not a valid %s\n" msgstr "%s n'est pas une valeur valide pour %s\n" #: src/main/printers.c:551 #, c-format msgid "%s must be between %f and %f (is %f)\n" msgstr "%s doit être entre %f et %f (actuellement %f)\n" #: src/main/printers.c:573 src/main/printers.c:597 #, c-format msgid "%s must be between %d and %d (is %d)\n" msgstr "%s doit être entre %d et %d (actuellement %d)\n" #: src/main/printers.c:628 #, c-format msgid "%s bounds must be between %f and %f\n" msgstr "%s limites doivent être entre %f et %f\n" #: src/main/printers.c:636 #, c-format msgid "%s wrap mode must be %s\n" msgstr "%s wrap mode doit être %s\n" #: src/main/printers.c:640 msgid "no wrap" msgstr "" #: src/main/printers.c:640 msgid "wrap around" msgstr "" #: src/main/printers.c:684 #, c-format msgid "Unknown type parameter %s (%d)\n" msgstr "paramètre de type inconnu %s (%d)\n" #: src/main/printers.c:697 src/main/printers.c:708 #, c-format msgid "%s out of range (value %d, min %d, max %d)\n" msgstr "%s hors-intervalle (valeur %d, mini %d, maxi %d)\n" #: src/main/printers.c:768 msgid "Page size is not valid\n" msgstr "La taille de la page n'est pas valide\n" #: src/main/printers.c:789 #, c-format msgid "Top margin must not be less than %d\n" msgstr "La marge supérieure ne doit pas être plus petite que %d\n" #: src/main/printers.c:795 #, c-format msgid "Left margin must not be less than %d\n" msgstr "La marge gauche ne doit pas être plus petite que %d\n" #: src/main/printers.c:801 msgid "Height must be greater than zero\n" msgstr "La hauteur doit être supérieure à zéro\n" #: src/main/printers.c:807 msgid "Width must be greater than zero\n" msgstr "La largeur doit être plus grande que zéro\n" #: src/main/printers.c:813 #, c-format msgid "" "Image is too wide for the page: left margin is %d, width %d, right edge is %" "d\n" msgstr "" "L'image est trop large pour la page: marge gauche %d, largeur %d, bord droit " "%d\n" #: src/main/printers.c:820 #, c-format msgid "" "Image is too long for the page: top margin is %d, height %d, bottom edge is %" "d\n" msgstr "" "L'image est trop haute pour la page: marge en haut %d, hauteur %d, bord du " "bas %d\n" #: src/main/print-escp2.c:164 msgid "Automatic Printing Mode" msgstr "Mode d'impression automatique" #: src/main/print-escp2.c:164 src/main/print-escp2.c:176 #: src/main/generic-options.c:62 msgid "Basic Output Adjustment" msgstr "Réglage de base" #: src/main/print-escp2.c:165 msgid "Automatic printing mode" msgstr "Mode d'impression automatique" #: src/main/print-escp2.c:176 src/main/print-escp2.c:177 #: src/main/generic-options.c:62 src/main/generic-options.c:63 msgid "Print Quality" msgstr "Qualité d'impression" #: src/main/print-escp2.c:231 msgid "Resolution of the print" msgstr "Résolution de l'impression" #: src/main/print-escp2.c:247 msgid "Enhanced Gloss" msgstr "Amélioration de la brillance" #: src/main/print-escp2.c:248 msgid "Add gloss enhancement" msgstr "Ajouter l'amélioration de brillance" #: src/main/print-escp2.c:253 msgid "Ink Set" msgstr "Jeu d'encres" #: src/main/print-escp2.c:259 msgid "Printing Direction" msgstr "Sens d'impression" #: src/main/print-escp2.c:259 src/main/print-escp2.c:271 msgid "Advanced Output Adjustment" msgstr "Réglage avancé de sorties" #: src/main/print-escp2.c:260 msgid "Printing direction (unidirectional is higher quality, but slower)" msgstr "" "Sens d'impression (unidirectionnel est de meilleure qualité mais plus lent)" #: src/main/print-escp2.c:265 src/main/print-olympus.c:1733 msgid "Borderless" msgstr "sans marges" #: src/main/print-escp2.c:266 src/main/print-olympus.c:1734 msgid "Print without borders" msgstr "Impression sans marges" #: src/main/print-escp2.c:271 msgid "Interleave Method" msgstr "Méthode d'entrelacement" #: src/main/print-escp2.c:272 msgid "Interleave pattern to use" msgstr "Motif d'entrelacement" #: src/main/print-escp2.c:277 msgid "Adjust dot size as necessary" msgstr "Ajuster la taille des gouttes si nécessaire" #: src/main/print-escp2.c:278 msgid "Adjust dot size as necessary to achieve desired density" msgstr "" "Ajuster la taille des gouttes si nécessaire pour obtenir la densité souhaitée" #: src/main/print-escp2.c:283 src/main/print-escp2.c:284 msgid "Output Order" msgstr "Ordre de sortie" #: src/main/print-escp2.c:289 src/main/print-escp2.c:290 msgid "Alignment Passes" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:295 src/main/print-escp2.c:296 msgid "Alignment Choices" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:301 src/main/print-escp2.c:302 msgid "Ink change command" msgstr "Commande de changement d'encre" #: src/main/print-escp2.c:307 src/main/print-escp2.c:308 msgid "Alternate Alignment Passes" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:313 src/main/print-escp2.c:314 msgid "Alternate Alignment Choices" msgstr "Choix d'alignement alternatif" #: src/main/print-escp2.c:319 msgid "Supports Packet Mode" msgstr "Supporte le mode paquet" #: src/main/print-escp2.c:320 #, fuzzy msgid "Supports D4 Packet Mode" msgstr "Supporte le mode paquet" #: src/main/print-escp2.c:325 msgid "Has Interchangeable Ink Cartridges" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:326 msgid "Has multiple choices of ink cartridges" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:337 src/main/print-escp2.c:338 msgid "Channel Names" msgstr "Nom des canaux" #: src/main/print-escp2.c:350 msgid "Raw Channel Count" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:355 msgid "Cyan Map" msgstr "Carte du cyan" #: src/main/print-escp2.c:356 msgid "Adjust the cyan map" msgstr "Modification de la carte du cyan" #: src/main/print-escp2.c:361 msgid "Magenta Map" msgstr "Carte du magenta" #: src/main/print-escp2.c:362 msgid "Adjust the magenta map" msgstr "Modification de la carte du majenta" #: src/main/print-escp2.c:367 msgid "Yellow Map" msgstr "Carte du jaune" #: src/main/print-escp2.c:368 msgid "Adjust the yellow map" msgstr "Modification de la carte du jaune" #: src/main/print-escp2.c:373 msgid "Blue Map" msgstr "Carte du bleu" #: src/main/print-escp2.c:374 msgid "Adjust the blue map" msgstr "Modification de la carte du bleu" #: src/main/print-escp2.c:379 msgid "Red Map" msgstr "Carte du rouge" #: src/main/print-escp2.c:380 msgid "Adjust the red map" msgstr "Modification de la carte du rouge" #: src/main/print-escp2.c:478 msgid "Red Density" msgstr "Densité du rouge" #: src/main/print-escp2.c:479 msgid "Adjust the red density" msgstr "Ajuste la densité du rouge" #: src/main/print-escp2.c:486 msgid "Blue Density" msgstr "Densité du bleu" #: src/main/print-escp2.c:487 msgid "Adjust the blue density" msgstr "Ajuste la densité du bleu" #: src/main/print-escp2.c:494 msgid "Gloss Level" msgstr "Niveau de brillance" #: src/main/print-escp2.c:495 msgid "Adjust the gloss level" msgstr "Ajuste le niveau de brillance" #: src/main/print-escp2.c:502 msgid "Drop Size Small" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:503 msgid "Drop Size 1 (small)" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:510 msgid "Drop Size Medium" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:511 msgid "Drop Size 2 (medium)" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:518 msgid "Drop Size Large" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:519 msgid "Drop Size 3 (large)" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:526 src/main/print-escp2.c:527 #, fuzzy msgid "Light Cyan Value" msgstr "Cyan clair" #: src/main/print-escp2.c:542 src/main/print-escp2.c:543 #, fuzzy msgid "Light Cyan Density Scale" msgstr "Densité cyan" #: src/main/print-escp2.c:550 src/main/print-escp2.c:551 #, fuzzy msgid "Light Magenta Value" msgstr "Magenta clair" #: src/main/print-escp2.c:558 src/main/print-escp2.c:559 #, fuzzy msgid "Light Magenta Density Scale" msgstr "Densité magenta" #: src/main/print-escp2.c:574 src/main/print-escp2.c:575 #, fuzzy msgid "Dark Yellow Value" msgstr "Jaune foncé" #: src/main/print-escp2.c:582 src/main/print-escp2.c:583 msgid "Dark Yellow Transition" msgstr "transition jaune foncé" #: src/main/print-escp2.c:590 src/main/print-escp2.c:591 #, fuzzy msgid "Dark Yellow Density Scale" msgstr "Densité jaune" #: src/main/print-escp2.c:598 src/main/print-escp2.c:599 #: src/main/print-escp2.c:622 src/main/print-escp2.c:623 #, fuzzy msgid "Gray Value" msgstr "Niveaux de gris" #: src/main/print-escp2.c:606 src/main/print-escp2.c:607 #: src/main/print-escp2.c:630 src/main/print-escp2.c:631 msgid "Gray Transition" msgstr "Transition gris" #: src/main/print-escp2.c:614 src/main/print-escp2.c:615 #: src/main/print-escp2.c:638 src/main/print-escp2.c:639 #, fuzzy msgid "Gray Density Scale" msgstr "Niveaux de gris" #: src/main/print-escp2.c:646 src/main/print-escp2.c:647 #: src/main/print-escp2.c:718 src/main/print-escp2.c:719 #, fuzzy msgid "Light Gray Value" msgstr "Transition cyan clair" #: src/main/print-escp2.c:654 src/main/print-escp2.c:655 #: src/main/print-escp2.c:726 src/main/print-escp2.c:727 msgid "Light Gray Transition" msgstr "Transition cyan clair" #: src/main/print-escp2.c:662 src/main/print-escp2.c:663 #: src/main/print-escp2.c:734 src/main/print-escp2.c:735 #, fuzzy msgid "Light Gray Density Scale" msgstr "Transition cyan clair" #: src/main/print-escp2.c:670 src/main/print-escp2.c:671 #, fuzzy msgid "Dark Gray Value" msgstr "Transition gris foncé" #: src/main/print-escp2.c:678 src/main/print-escp2.c:679 msgid "Dark Gray Transition" msgstr "Transition gris foncé" #: src/main/print-escp2.c:686 src/main/print-escp2.c:687 #, fuzzy msgid "Dark Gray Density Scale" msgstr "Transition gris foncé" #: src/main/print-escp2.c:694 #, fuzzy msgid "Mid Gray Value" msgstr "Niveaux de gris" #: src/main/print-escp2.c:695 #, fuzzy msgid "Medium Gray Value" msgstr "Transition gris moyen" #: src/main/print-escp2.c:702 msgid "Mid Gray Transition" msgstr "Transition gris médian" #: src/main/print-escp2.c:703 msgid "Medium Gray Transition" msgstr "Transition gris moyen" #: src/main/print-escp2.c:710 #, fuzzy msgid "Mid Gray Density Scale" msgstr "Transition gris médian" #: src/main/print-escp2.c:711 #, fuzzy msgid "Medium Gray Density Scale" msgstr "Transition gris moyen" #: src/main/print-escp2.c:1999 msgid "Full Manual Control" msgstr "Contrôle manuel complet" #: src/main/print-escp2.c:2001 msgid "Automatic Setting Control" msgstr "Controle réglage automatique" #: src/main/print-escp2.c:2096 src/main/generic-options.c:213 #: src/main/generic-options.c:230 msgid "Manual Control" msgstr "Controle manuel" #: src/main/print-escp2.c:2139 src/main/print-escp2.c:2231 #: src/main/print-escp2.c:2243 src/main/print-pcl.c:237 #: src/main/escp2-channels.c:2827 src/main/escp2-channels.c:2836 #: src/main/escp2-papers.c:1718 src/main/escp2-papers.c:1742 #: src/main/escp2-papers.c:1775 src/main/escp2-papers.c:1826 #: src/main/escp2-papers.c:1868 src/main/escp2-papers.c:1910 #: src/main/escp2-papers.c:2003 src/main/escp2-resolutions.c:640 #: src/main/escp2-resolutions.c:655 src/main/escp2-resolutions.c:670 #: src/main/escp2-resolutions.c:683 src/main/generic-options.c:36 #: src/gutenprintui2/panel.c:2814 msgid "Standard" msgstr "Standard" #: src/main/print-escp2.c:2210 msgid "Automatic" msgstr "Automatique" #: src/main/print-escp2.c:2212 msgid "Bidirectional" msgstr "Bidirectionnel" #: src/main/print-escp2.c:2214 msgid "Unidirectional" msgstr "Unirectionnel" #: src/main/print-escp2.c:2245 msgid "Alternate Fill" msgstr "en alternance" #: src/main/print-escp2.c:2247 msgid "Ascending Fill" msgstr "en montant" #: src/main/print-escp2.c:2249 msgid "Descending Fill" msgstr "en descendant" #: src/main/print-escp2.c:2251 msgid "Ascending Double" msgstr "en montant - double" #: src/main/print-escp2.c:2253 msgid "Nearest Neighbor Avoidance" msgstr "en évitant les voisins" #: src/main/print-escp2.c:2771 #, c-format msgid "This printer does not support raw printer output at depth %d\n" msgstr "L'imprimante ne supporte pas les sorties directes en %d bits\n" #: src/main/print-escp2.c:3934 src/main/print-olympus.c:2449 #: src/main/print-raw.c:217 msgid "Print options not verified; cannot print.\n" msgstr "Options d'impression non vérifiées: ne peut pas imprimer.\n" #: src/main/print-lexmark.c:577 src/main/print-lexmark.c:653 msgid "300 DPI x 600 DPI" msgstr "300 x 600 PPP" #: src/main/print-lexmark.c:578 src/main/print-lexmark.c:654 msgid "600 DPI" msgstr "600 PPP" #: src/main/print-lexmark.c:579 src/main/print-lexmark.c:655 msgid "600 DPI high quality" msgstr "600 PPP Haute qualité" #: src/main/print-lexmark.c:580 src/main/print-lexmark.c:656 msgid "600 DPI Unidirectional" msgstr "600 PPP Unirectionnel" #: src/main/print-lexmark.c:581 src/main/print-lexmark.c:657 msgid "1200 DPI" msgstr "1200 PPP" #: src/main/print-lexmark.c:582 src/main/print-lexmark.c:658 msgid "1200 DPI high quality" msgstr "1200 PPP Haute qualité" #: src/main/print-lexmark.c:583 src/main/print-lexmark.c:659 msgid "1200 DPI highest quality" msgstr "1200 PPP Très haute qualité" #: src/main/print-lexmark.c:584 src/main/print-lexmark.c:660 msgid "1200 DPI Unidirectional" msgstr "1200 PPP Unidirectionnel" #: src/main/print-lexmark.c:585 msgid "2400 DPI x 1200 DPI" msgstr "2400 x 1200 PPP" #: src/main/print-lexmark.c:586 msgid "2400 DPI x 1200 DPI high quality" msgstr "2400 x 1200 PPP Haute qualité" #: src/main/print-lexmark.c:587 msgid "2400 DPI x 1200 DPI highest quality" msgstr "2400 x 1200 PPP Très haute qualité" #: src/main/print-lexmark.c:589 msgid "test print" msgstr "test d'impression" #: src/main/print-lexmark.c:601 src/main/print-lexmark.c:671 #: src/main/escp2-channels.c:1288 src/main/escp2-channels.c:1302 #: src/main/escp2-channels.c:1316 src/main/escp2-channels.c:1330 #: src/main/escp2-channels.c:1354 src/main/escp2-channels.c:1368 #: src/main/escp2-channels.c:1382 src/main/escp2-channels.c:1396 #: src/main/escp2-channels.c:1410 src/main/escp2-channels.c:1424 #: src/main/escp2-channels.c:1438 src/main/escp2-channels.c:1452 msgid "Four Color Standard" msgstr "Quatre couleurs standard" #: src/main/print-lexmark.c:604 src/main/print-lexmark.c:674 #: src/main/escp2-channels.c:1124 src/main/escp2-channels.c:1138 #: src/main/escp2-channels.c:1152 src/main/escp2-channels.c:1166 #: src/main/escp2-channels.c:1180 src/main/escp2-channels.c:1194 #: src/main/escp2-channels.c:1208 src/main/escp2-channels.c:1232 #: src/main/escp2-channels.c:1238 src/main/escp2-channels.c:1252 #: src/main/escp2-channels.c:1266 msgid "Three Color Composite" msgstr "Trois couleurs composite" #: src/main/print-lexmark.c:607 src/main/print-lexmark.c:677 #: src/main/escp2-channels.c:1554 src/main/escp2-channels.c:1568 #: src/main/escp2-channels.c:1582 src/main/escp2-channels.c:1596 #: src/main/escp2-channels.c:1822 src/main/escp2-channels.c:1837 #: src/main/escp2-channels.c:1852 src/main/escp2-channels.c:1869 msgid "Six Color Photo" msgstr "Six couleurs photo" #: src/main/print-lexmark.c:610 src/main/print-lexmark.c:680 #: src/main/escp2-channels.c:1489 src/main/escp2-channels.c:1503 #: src/main/escp2-channels.c:1517 src/main/escp2-channels.c:1531 #: src/main/escp2-channels.c:1766 src/main/escp2-channels.c:1781 #: src/main/escp2-channels.c:1798 msgid "Five Color Photo Composite" msgstr "Cinq couleurs photo composite" #: src/main/print-lexmark.c:856 src/main/escp2-papers.c:1351 #: src/main/escp2-papers.c:1395 src/main/escp2-papers.c:1439 #: src/main/escp2-papers.c:1487 src/main/escp2-papers.c:1535 #: src/main/escp2-papers.c:1579 msgid "Plain Paper" msgstr "Papier ordinaire" #: src/main/print-lexmark.c:860 src/main/escp2-papers.c:1357 #: src/main/escp2-papers.c:1401 src/main/escp2-papers.c:1445 #: src/main/escp2-papers.c:1493 src/main/escp2-papers.c:1541 #: src/main/escp2-papers.c:1585 msgid "Glossy Film" msgstr "Film brillant" #: src/main/print-lexmark.c:864 src/main/escp2-papers.c:1359 #: src/main/escp2-papers.c:1403 src/main/escp2-papers.c:1447 #: src/main/escp2-papers.c:1495 src/main/escp2-papers.c:1543 #: src/main/escp2-papers.c:1587 msgid "Transparencies" msgstr "Transparents" #: src/main/print-lexmark.c:868 src/main/escp2-papers.c:1361 #: src/main/escp2-papers.c:1405 src/main/escp2-papers.c:1449 #: src/main/escp2-papers.c:1497 src/main/escp2-papers.c:1545 #: src/main/escp2-papers.c:1589 msgid "Envelopes" msgstr "Enveloppes" #: src/main/print-lexmark.c:872 src/main/escp2-papers.c:1365 #: src/main/escp2-papers.c:1409 src/main/escp2-papers.c:1453 #: src/main/escp2-papers.c:1501 src/main/escp2-papers.c:1549 #: src/main/escp2-papers.c:1593 msgid "Matte Paper" msgstr "Papier Mat" #: src/main/print-lexmark.c:876 src/main/escp2-papers.c:1369 #: src/main/escp2-papers.c:1413 src/main/escp2-papers.c:1457 #: src/main/escp2-papers.c:1505 src/main/escp2-papers.c:1553 #: src/main/escp2-papers.c:1597 msgid "Inkjet Paper" msgstr "Papier jet d'encre" #: src/main/print-lexmark.c:880 src/main/escp2-papers.c:1371 #: src/main/escp2-papers.c:1415 src/main/escp2-papers.c:1459 #: src/main/escp2-papers.c:1507 src/main/escp2-papers.c:1555 #: src/main/escp2-papers.c:1599 msgid "Photo Quality Inkjet Paper" msgstr "Papier jet d'encre qualité photo" #: src/main/print-lexmark.c:884 src/main/escp2-papers.c:1373 #: src/main/escp2-papers.c:1417 src/main/escp2-papers.c:1461 #: src/main/escp2-papers.c:1509 src/main/escp2-papers.c:1557 #: src/main/escp2-papers.c:1601 msgid "Photo Paper" msgstr "Papier photo" #: src/main/print-lexmark.c:888 src/main/escp2-papers.c:1375 #: src/main/escp2-papers.c:1419 src/main/escp2-papers.c:1463 #: src/main/escp2-papers.c:1511 src/main/escp2-papers.c:1559 #: src/main/escp2-papers.c:1603 src/main/escp2-papers.c:1627 msgid "Premium Glossy Photo Paper" msgstr "Papier glacé photo Premium" #: src/main/print-lexmark.c:892 src/main/escp2-papers.c:1379 #: src/main/escp2-papers.c:1423 src/main/escp2-papers.c:1467 #: src/main/escp2-papers.c:1515 src/main/escp2-papers.c:1563 #: src/main/escp2-papers.c:1607 msgid "Premium Luster Photo Paper" msgstr "Papier photo Premium Luster" #: src/main/print-lexmark.c:896 src/main/escp2-papers.c:1381 #: src/main/escp2-papers.c:1425 src/main/escp2-papers.c:1473 #: src/main/escp2-papers.c:1521 src/main/escp2-papers.c:1565 #: src/main/escp2-papers.c:1613 msgid "Photo Quality Glossy Paper" msgstr "Papier glacé qualité photo" #: src/main/print-lexmark.c:900 src/main/escp2-papers.c:1383 #: src/main/escp2-papers.c:1427 src/main/escp2-papers.c:1475 #: src/main/escp2-papers.c:1523 src/main/escp2-papers.c:1567 #: src/main/escp2-papers.c:1615 msgid "Ilford Heavy Paper" msgstr "Papier épais Ilford" #: src/main/print-lexmark.c:904 src/main/escp2-papers.c:1387 #: src/main/escp2-papers.c:1431 src/main/escp2-papers.c:1479 #: src/main/escp2-papers.c:1527 src/main/escp2-papers.c:1571 #: src/main/escp2-papers.c:1619 src/main/escp2-papers.c:1629 msgid "Other" msgstr "Autre" #: src/main/print-lexmark.c:1113 msgid "Auto Sheet Feeder" msgstr "Bac automatique" #: src/main/print-lexmark.c:1114 msgid "Manual with Pause" msgstr "Manuel avec pause" #: src/main/print-lexmark.c:1115 msgid "Manual without Pause" msgstr "Manuel sans pause" #: src/main/print-olympus.c:275 msgid "Coated" msgstr "Couché" #: src/main/print-olympus.c:276 src/cups/genppd.c:1726 src/cups/genppd.c:1753 #: src/cups/genppd.c:1834 msgid "None" msgstr "Aucun" #: src/main/print-olympus.c:961 src/main/print-olympus.c:1021 #: src/main/print-olympus.c:1125 msgid "Glossy" msgstr "Brillant" #: src/main/print-olympus.c:962 src/main/print-olympus.c:1022 #: src/main/print-olympus.c:1126 msgid "Texture" msgstr "Texture" #: src/main/print-olympus.c:1023 src/main/print-olympus.c:1127 msgid "Matte" msgstr "Mat" #: src/main/print-olympus.c:1727 src/main/print-olympus.c:1728 msgid "Laminate Pattern" msgstr "Motif du vernis protecteur" #: src/main/print-olympus.c:1763 msgid "Adjust the cyan balance" msgstr "Réglage balance cyan" #: src/main/print-olympus.c:1771 msgid "Adjust the magenta balance" msgstr "Réglage balance magenta" #: src/main/print-olympus.c:1779 msgid "Adjust the yellow balance" msgstr "Réglage balance jaune" #: src/main/print-olympus.c:1786 msgid "Black Balance" msgstr "Balance du noir" #: src/main/print-olympus.c:1787 msgid "Adjust the black balance" msgstr "Réglage de la balance du noir" #: src/main/print-pcl.c:185 msgid "Plain" msgstr "Normal" #: src/main/print-pcl.c:186 msgid "Bond" msgstr "Bond" #: src/main/print-pcl.c:187 msgid "Premium" msgstr "Premium" #: src/main/print-pcl.c:188 msgid "Glossy Photo" msgstr "Photo brillant" #: src/main/print-pcl.c:189 msgid "Transparency" msgstr "Transparent" #: src/main/print-pcl.c:190 msgid "Quick-dry Photo" msgstr "Photo séchage rapide" #: src/main/print-pcl.c:191 msgid "Quick-dry Transparency" msgstr "Transparent séchage rapide" #: src/main/print-pcl.c:238 src/main/xmli18n-tmp.h:16 msgid "Manual" msgstr "Manuel" #: src/main/print-pcl.c:240 msgid "Tray 1 - Movable Guides" msgstr "" #: src/main/print-pcl.c:241 msgid "Tray 1" msgstr "Bac 1" #: src/main/print-pcl.c:242 msgid "Tray 2 - Movable Guides" msgstr "" #: src/main/print-pcl.c:243 src/main/print-pcl.c:251 msgid "Tray 2" msgstr "Bac 2" #: src/main/print-pcl.c:244 msgid "Tray 3 - Movable Guides" msgstr "" #: src/main/print-pcl.c:245 msgid "Tray 3" msgstr "Bac 3" #: src/main/print-pcl.c:246 msgid "Tray 4 - Movable Guides" msgstr "" #: src/main/print-pcl.c:247 msgid "Tray 4" msgstr "Bac 4" #: src/main/print-pcl.c:248 msgid "Portable Sheet Feeder" msgstr "Chargeur de feuille portable" #: src/main/print-pcl.c:249 msgid "Desktop Sheet Feeder" msgstr "Chargeur de feuille de bureau" #: src/main/print-pcl.c:250 msgid "Tray" msgstr "Bac" #: src/main/print-pcl.c:252 msgid "Optional Source" msgstr "Source optionnelle" #: src/main/print-pcl.c:253 msgid "Autoselect" msgstr "Sélection auto" #: src/main/print-pcl.c:267 msgid "150x150 DPI" msgstr "150x150 PPP" #: src/main/print-pcl.c:268 msgid "300x300 DPI" msgstr "300x300 PPP" #: src/main/print-pcl.c:269 msgid "600x300 DPI" msgstr "600x300 PPP" #: src/main/print-pcl.c:270 msgid "600x600 DPI monochrome" msgstr "600 x 600 ppp Monochrome" #: src/main/print-pcl.c:271 msgid "600x600 DPI" msgstr "600x600 PPP" #: src/main/print-pcl.c:272 msgid "1200x600 DPI" msgstr "1200x600 PPP" #: src/main/print-pcl.c:273 msgid "2400x600 DPI" msgstr "2400 x 600 ppp" #: src/main/print-pcl.c:1485 msgid "Color + Black Cartridges" msgstr "Cartouches couleur et noir" #: src/main/print-pcl.c:1486 msgid "Color + Photo Cartridges" msgstr "Cartouches couleur et photo" #: src/main/print-ps.c:68 msgid "PPDFile" msgstr "Fichier PPD" #: src/main/print-ps.c:69 src/gutenprintui2/panel.c:1943 msgid "PPD File" msgstr "Fichier PPD" #: src/main/print-ps.c:74 #, fuzzy msgid "Model Name" msgstr "Nom des canaux" #: src/main/print-ps.c:75 msgid "PPD File Model Name" msgstr "" #: src/main/print-raw.c:223 msgid "Image dimensions must match paper dimensions" msgstr "Les dimensions de l'image doivent correspondre à celles du papier" #: src/main/escp2-channels.c:965 src/main/escp2-channels.c:978 msgid "Two Level Grayscale" msgstr "EChelle de gris à deux niveaux" #: src/main/escp2-channels.c:1000 src/main/escp2-channels.c:1013 msgid "Three Level Grayscale" msgstr "Trois niveaux de gris" #: src/main/escp2-channels.c:1035 src/main/escp2-channels.c:1048 #: src/main/escp2-channels.c:1061 src/main/escp2-channels.c:1074 #: src/main/escp2-channels.c:1087 src/main/escp2-channels.c:1100 #: src/main/escp2-channels.c:2525 src/main/escp2-channels.c:2548 #: src/main/escp2-channels.c:2568 src/main/escp2-channels.c:2588 #: src/main/escp2-channels.c:2608 src/main/escp2-channels.c:2628 msgid "Quadtone" msgstr "Quadtone" #: src/main/escp2-channels.c:1466 msgid "Four Color Photo" msgstr "Quatre couleurs photo" #: src/main/escp2-channels.c:1618 src/main/escp2-channels.c:1632 msgid "Six Color Enhanced Composite" msgstr "Six couleurs amélioré composite" #: src/main/escp2-channels.c:1655 src/main/escp2-channels.c:1669 #: src/main/escp2-channels.c:1683 src/main/escp2-channels.c:1719 msgid "Seven Color Photo" msgstr "Photo sept couleurs" #: src/main/escp2-channels.c:1705 msgid "Seven Color Enhanced" msgstr "Sept couleurs amélioré" #: src/main/escp2-channels.c:1742 msgid "Eight Color Photo" msgstr "Huit couleurs photo" #: src/main/escp2-channels.c:1890 src/main/escp2-channels.c:1902 #: src/main/escp2-channels.c:1908 msgid "One Color Raw" msgstr "Une couleur de base" #: src/main/escp2-channels.c:1914 msgid "One Color Raw Enhanced Gloss" msgstr "Une couleur de base optimiseur de brillance" #: src/main/escp2-channels.c:1927 src/main/escp2-channels.c:1939 msgid "Two Color Raw" msgstr "Deux couleurs de base" #: src/main/escp2-channels.c:1953 src/main/escp2-channels.c:1967 #: src/main/escp2-channels.c:1994 src/main/escp2-channels.c:2007 #: src/main/escp2-channels.c:2020 src/main/escp2-channels.c:2033 #: src/main/escp2-channels.c:2047 src/main/escp2-channels.c:2061 #: src/main/escp2-channels.c:2074 msgid "Three Color Raw" msgstr "Trois couleurs de base" #: src/main/escp2-channels.c:1981 msgid "Three Color Raw Gloss" msgstr "Trois couleurs de base brillant" #: src/main/escp2-channels.c:2081 src/main/escp2-channels.c:2087 #: src/main/escp2-channels.c:2093 src/main/escp2-channels.c:2099 #: src/main/escp2-channels.c:2105 src/main/escp2-channels.c:2111 #: src/main/escp2-channels.c:2117 src/main/escp2-channels.c:2123 #: src/main/escp2-channels.c:2129 src/main/escp2-channels.c:2135 #: src/main/escp2-channels.c:2141 msgid "Four Color Raw" msgstr "Quatre couleurs de base" #: src/main/escp2-channels.c:2147 msgid "Four Color Raw Gloss" msgstr "Quatre couleurs de base brillant" #: src/main/escp2-channels.c:2162 src/main/escp2-channels.c:2176 msgid "Five Color Raw" msgstr "Cinq couleurs de base" #: src/main/escp2-channels.c:2190 src/main/escp2-channels.c:2206 #: src/main/escp2-channels.c:2212 src/main/escp2-channels.c:2218 #: src/main/escp2-channels.c:2233 src/main/escp2-channels.c:2254 msgid "Six Color Raw" msgstr "Six couleurs de base" #: src/main/escp2-channels.c:2239 msgid "Six Color Enhanced Gloss Raw" msgstr "Six couleurs de base Optimiseur de brillance" #: src/main/escp2-channels.c:2270 src/main/escp2-channels.c:2285 #: src/main/escp2-channels.c:2300 msgid "Seven Color Raw" msgstr "Sept couleurs de base" #: src/main/escp2-channels.c:2317 msgid "Seven Color Enhanced Gloss Raw" msgstr "Sept couleurs de base Optimiseur de brillance" #: src/main/escp2-channels.c:2335 msgid "Eight Color Raw" msgstr "Huit couleurs de base" #: src/main/escp2-channels.c:2502 src/main/escp2-channels.c:2515 #: src/main/escp2-channels.c:2517 src/main/escp2-channels.c:2537 #: src/main/escp2-channels.c:2540 src/main/escp2-channels.c:2560 #: src/main/escp2-channels.c:2580 src/main/escp2-channels.c:2600 #: src/main/escp2-channels.c:2620 src/main/escp2-channels.c:2640 #: src/main/escp2-channels.c:2656 src/main/escp2-channels.c:2658 #: src/main/escp2-channels.c:2660 src/main/escp2-channels.c:2662 #: src/main/escp2-channels.c:2678 src/main/escp2-channels.c:2694 #: src/main/escp2-channels.c:2714 msgid "EPSON Standard Inks" msgstr "Encres standard EPSON" #: src/main/escp2-channels.c:2734 src/main/escp2-channels.c:2759 msgid "UltraChrome Photo Black" msgstr "Ultrachrome noir photo" #: src/main/escp2-channels.c:2738 src/main/escp2-channels.c:2763 msgid "UltraChrome Matte Black" msgstr "Ultrachrome noir mat" #: src/main/escp2-channels.c:2778 src/main/escp2-channels.c:2816 #: src/main/escp2-channels.c:3206 src/escputil/escputil.c:976 msgid "Photo Black" msgstr "Noir photo" #: src/main/escp2-channels.c:2782 src/main/escp2-channels.c:2798 #: src/main/escp2-channels.c:3205 src/escputil/escputil.c:986 msgid "Matte Black" msgstr "Noir Mat" #: src/main/escp2-channels.c:3131 src/main/escp2-channels.c:3141 #: src/main/escp2-channels.c:3153 src/main/escp2-channels.c:3167 #: src/main/escp2-channels.c:3180 src/main/escp2-channels.c:3193 #: src/main/escp2-channels.c:3240 src/escputil/escputil.c:981 #: src/escputil/escputil.c:1204 msgid "Light Cyan" msgstr "Cyan clair" #: src/main/escp2-channels.c:3132 src/main/escp2-channels.c:3143 #: src/main/escp2-channels.c:3154 src/main/escp2-channels.c:3168 #: src/main/escp2-channels.c:3181 src/main/escp2-channels.c:3194 #: src/main/escp2-channels.c:3239 src/escputil/escputil.c:982 #: src/escputil/escputil.c:1205 msgid "Light Magenta" msgstr "Magenta clair" #: src/main/escp2-channels.c:3169 src/main/escp2-channels.c:3241 #: src/escputil/escputil.c:985 msgid "Light Black" msgstr "Noir clair" #: src/main/escp2-channels.c:3182 msgid "Dark Yellow" msgstr "Jaune foncé" #: src/main/escp2-channels.c:3209 src/escputil/escputil.c:989 msgid "Gloss Optimizer" msgstr "Optimiseur de brillance" #: src/main/escp2-channels.c:3238 src/escputil/escputil.c:990 msgid "Light Light Black" msgstr "Noir très clair" #: src/main/escp2-papers.c:1353 src/main/escp2-papers.c:1397 #: src/main/escp2-papers.c:1441 src/main/escp2-papers.c:1489 #: src/main/escp2-papers.c:1537 src/main/escp2-papers.c:1581 msgid "Plain Paper Fast Load" msgstr "Papier normal chargement rapide" #: src/main/escp2-papers.c:1355 src/main/escp2-papers.c:1399 #: src/main/escp2-papers.c:1443 src/main/escp2-papers.c:1491 #: src/main/escp2-papers.c:1539 src/main/escp2-papers.c:1583 #: src/main/xmli18n-tmp.h:5 msgid "Postcard" msgstr "Carte postale" #: src/main/escp2-papers.c:1363 src/main/escp2-papers.c:1407 #: src/main/escp2-papers.c:1451 src/main/escp2-papers.c:1499 #: src/main/escp2-papers.c:1547 src/main/escp2-papers.c:1591 msgid "Back Light Film" msgstr "Film back light" #: src/main/escp2-papers.c:1367 src/main/escp2-papers.c:1411 #: src/main/escp2-papers.c:1455 src/main/escp2-papers.c:1503 #: src/main/escp2-papers.c:1551 src/main/escp2-papers.c:1595 msgid "Matte Paper Heavyweight" msgstr "Papier Mat Heavyweight" #: src/main/escp2-papers.c:1377 src/main/escp2-papers.c:1421 #: src/main/escp2-papers.c:1465 src/main/escp2-papers.c:1513 #: src/main/escp2-papers.c:1561 src/main/escp2-papers.c:1605 msgid "Premium Semigloss Photo Paper" msgstr "Papier semi-brillant photo Premium" #: src/main/escp2-papers.c:1385 src/main/escp2-papers.c:1429 #: src/main/escp2-papers.c:1477 src/main/escp2-papers.c:1525 #: src/main/escp2-papers.c:1569 src/main/escp2-papers.c:1617 msgid "ColorLife Paper" msgstr "Papier Colorlife" #: src/main/escp2-papers.c:1469 src/main/escp2-papers.c:1517 #: src/main/escp2-papers.c:1609 msgid "Archival Matte Paper" msgstr "Papier Mat Archival" #: src/main/escp2-papers.c:1471 src/main/escp2-papers.c:1519 #: src/main/escp2-papers.c:1611 msgid "Watercolor Paper - Radiant White" msgstr "Papier aquarelle - radiant white" #: src/main/escp2-papers.c:1727 src/main/escp2-papers.c:1853 #: src/main/escp2-papers.c:1895 src/main/escp2-papers.c:1937 #: src/main/escp2-papers.c:2012 msgid "Roll Feed" msgstr "Alimentation rouleau" #: src/main/escp2-papers.c:1751 src/main/escp2-papers.c:1802 msgid "Roll Feed (cut each page)" msgstr "Alimentation rouleau (couper chaque page)" #: src/main/escp2-papers.c:1760 src/main/escp2-papers.c:1811 msgid "Roll Feed (do not cut)" msgstr "Alimentation rouleau (sans découpe des pages)" #: src/main/escp2-papers.c:1784 src/main/escp2-papers.c:1835 msgid "Manual Feed" msgstr "Alimentation manuelle" #: src/main/escp2-papers.c:1793 src/main/escp2-papers.c:1844 #: src/main/escp2-papers.c:1946 src/main/escp2-papers.c:1979 msgid "Print to CD" msgstr "Imprimer un CD" #: src/main/escp2-papers.c:1877 src/main/escp2-papers.c:1919 msgid "Manual Sheet Guide" msgstr "Alimentation guide par feuille (arrière)" #: src/main/escp2-papers.c:1886 src/main/escp2-papers.c:1928 msgid "Manual Feed (Front)" msgstr "Alimentation manuelle (avant)" #: src/main/escp2-papers.c:1961 msgid "Rear Tray" msgstr "Bac arrière" #: src/main/escp2-papers.c:1970 msgid "Front Tray" msgstr "Bac avant" #: src/main/escp2-papers.c:1988 msgid "Photo Board" msgstr "Carte photo" #: src/main/escp2-papers.c:2027 msgid "Cut Sheet Bin 1" msgstr "Coupe papier Bin 1" #: src/main/escp2-papers.c:2036 msgid "Cut Sheet Bin 2" msgstr "Coupe papier Bin 2" #: src/main/escp2-papers.c:2045 msgid "Cut Sheet Autoselect" msgstr "Sélection de coupe automatique" #: src/main/escp2-papers.c:2054 msgid "Manual Selection" msgstr "Sélection manuelle" #: src/main/escp2-resolutions.c:33 src/main/escp2-resolutions.c:36 msgid "360 x 90 DPI Fast Economy" msgstr "360x90 ppp rapide économique" #: src/main/escp2-resolutions.c:40 src/main/escp2-resolutions.c:43 msgid "360 x 120 DPI Economy" msgstr "360 x 120 ppp Economique" #: src/main/escp2-resolutions.c:47 src/main/escp2-resolutions.c:50 msgid "180 DPI Economy" msgstr "180 ppp Economique" #: src/main/escp2-resolutions.c:54 src/main/escp2-resolutions.c:57 msgid "360 x 180 DPI Draft" msgstr "360 x 180 ppp brouillon" #: src/main/escp2-resolutions.c:61 src/main/escp2-resolutions.c:64 msgid "360 x 240 DPI Draft" msgstr "360 x 240 ppp brouillon" #: src/main/escp2-resolutions.c:68 msgid "360 DPI High Quality" msgstr "360 ppp Haute qualité" #: src/main/escp2-resolutions.c:71 src/main/escp2-resolutions.c:74 #: src/main/escp2-resolutions.c:77 msgid "360 DPI" msgstr "360 ppp" #: src/main/escp2-resolutions.c:81 src/main/escp2-resolutions.c:84 msgid "720 x 360 DPI" msgstr "720 x 360 ppp" #: src/main/escp2-resolutions.c:87 #, fuzzy msgid "720 x 360 DPI Enhanced" msgstr "720 x 360 ppp" #: src/main/escp2-resolutions.c:91 src/main/escp2-resolutions.c:94 msgid "720 DPI" msgstr "720 ppp" #: src/main/escp2-resolutions.c:97 src/main/escp2-resolutions.c:100 msgid "720 DPI High Quality" msgstr "720 ppp Haute qualité" #: src/main/escp2-resolutions.c:103 msgid "720 DPI Highest Quality" msgstr "720 ppp Qualité maximale" #: src/main/escp2-resolutions.c:106 msgid "720 x 720 DPI" msgstr "720 x 720 ppp" #: src/main/escp2-resolutions.c:110 src/main/escp2-resolutions.c:113 #: src/main/escp2-resolutions.c:125 msgid "1440 x 720 DPI" msgstr "1440 x 720 ppp" #: src/main/escp2-resolutions.c:116 msgid "1440 x 720 DPI Highest Quality" msgstr "1440 x 720 ppp Trés haute qualité" #: src/main/escp2-resolutions.c:119 src/main/escp2-resolutions.c:122 msgid "1440 x 720 DPI Transposed" msgstr "1440 x 720 ppp Transposé" #: src/main/escp2-resolutions.c:129 src/main/escp2-resolutions.c:132 msgid "2880 x 720 DPI" msgstr "2880 x 720 ppp" #: src/main/escp2-resolutions.c:135 msgid "2880 x 720 DPI Highest Quality" msgstr "2880 x 720 ppp Trés haute qualité" #: src/main/escp2-resolutions.c:139 src/main/escp2-resolutions.c:142 #: src/main/escp2-resolutions.c:145 msgid "1440 x 1440 DPI" msgstr "1440 x 1440 ppp" #: src/main/escp2-resolutions.c:149 src/main/escp2-resolutions.c:152 #: src/main/escp2-resolutions.c:158 msgid "2880 x 1440 DPI" msgstr "2880 x 1440 ppp" #: src/main/escp2-resolutions.c:155 msgid "2880 x 1440 DPI Transposed" msgstr "2880 x 1440 ppp transposé" #: src/main/escp2-resolutions.c:162 msgid "5760 x 1440 DPI" msgstr "5760 x 1440 ppp" #: src/main/escp2-resolutions.c:166 src/main/escp2-resolutions.c:169 msgid "2880 x 2880 DPI" msgstr "2880 x 2880 ppp" #: src/main/escp2-resolutions.c:173 src/main/escp2-resolutions.c:176 msgid "5760 x 2880 DPI" msgstr "5760 x 2880 ppp" #: src/main/escp2-resolutions.c:558 msgid "On" msgstr "Actif" #: src/main/escp2-resolutions.c:566 src/main/escp2-resolutions.c:577 #: src/main/escp2-resolutions.c:589 msgid "Interleave" msgstr "Entrelacement" #: src/main/escp2-resolutions.c:567 src/main/escp2-resolutions.c:578 #: src/main/escp2-resolutions.c:590 msgid "Full Overlap" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:568 src/main/escp2-resolutions.c:579 #: src/main/escp2-resolutions.c:591 msgid "Four Pass" msgstr "quatre passes" #: src/main/escp2-resolutions.c:569 src/main/escp2-resolutions.c:580 #: src/main/escp2-resolutions.c:592 msgid "Full Overlap 2" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:581 src/main/escp2-resolutions.c:593 msgid "Interleave 2" msgstr "Entrelancement 2" #: src/main/escp2-resolutions.c:594 msgid "Eight Pass" msgstr "huit passes" #: src/main/escp2-resolutions.c:637 src/main/escp2-resolutions.c:652 #: src/main/escp2-resolutions.c:667 src/main/generic-options.c:33 msgid "Fast Economy" msgstr "Rapide (économique)" #: src/main/escp2-resolutions.c:638 src/main/escp2-resolutions.c:653 #: src/main/escp2-resolutions.c:668 src/main/generic-options.c:34 msgid "Economy" msgstr "Economique" #: src/main/escp2-resolutions.c:639 src/main/escp2-resolutions.c:654 #: src/main/escp2-resolutions.c:669 src/main/escp2-resolutions.c:682 #: src/main/generic-options.c:35 msgid "Draft" msgstr "Brouillon" #: src/main/escp2-resolutions.c:641 src/main/escp2-resolutions.c:656 #: src/main/escp2-resolutions.c:671 src/main/escp2-resolutions.c:685 #: src/main/generic-options.c:37 msgid "High" msgstr "Hauteur" #: src/main/escp2-resolutions.c:642 src/main/escp2-resolutions.c:657 #: src/main/escp2-resolutions.c:672 src/main/escp2-resolutions.c:684 #: src/main/generic-options.c:38 msgid "Photo" msgstr "Photo" #: src/main/escp2-resolutions.c:643 src/main/escp2-resolutions.c:658 #: src/main/escp2-resolutions.c:673 src/main/escp2-resolutions.c:686 #: src/main/generic-options.c:39 msgid "Super Photo" msgstr "Super Photo" #: src/main/escp2-resolutions.c:644 src/main/escp2-resolutions.c:659 #: src/main/escp2-resolutions.c:674 src/main/escp2-resolutions.c:687 #: src/main/generic-options.c:40 msgid "Ultra Photo" msgstr "Ultra photo" #: src/main/escp2-resolutions.c:645 src/main/escp2-resolutions.c:660 #: src/main/escp2-resolutions.c:675 src/main/escp2-resolutions.c:688 #: src/main/generic-options.c:41 msgid "Best" msgstr "Meilleur" #: src/main/generic-options.c:46 msgid "Text" msgstr "Texte" #: src/main/generic-options.c:47 msgid "Graphics" msgstr "Graphiques" #: src/main/generic-options.c:48 msgid "Mixed Text and Graphics" msgstr "Texte et graphiques" #: src/main/generic-options.c:49 msgid "Photograph" msgstr "Photographie" #: src/main/generic-options.c:50 msgid "Line Art" msgstr "Crayon" #: src/main/generic-options.c:55 msgid "Page" msgstr "Page" #: src/main/generic-options.c:56 msgid "Job" msgstr "Travail" #: src/main/generic-options.c:68 msgid "Image Type" msgstr "Type d'image" #: src/main/generic-options.c:69 msgid "Type of image being printed" msgstr "Type d'image à imprimer" #: src/main/generic-options.c:74 src/main/generic-options.c:80 msgid "Job Mode" msgstr "Mode de travail" #: src/main/generic-options.c:75 msgid "Job vs. page mode" msgstr "Mode Travail/Page" #: src/main/generic-options.c:80 msgid "Page Number" msgstr "Page numéro" #: src/main/generic-options.c:81 msgid "Page number" msgstr "Page numéro" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1 msgid "Letter" msgstr "Letter" #: src/main/xmli18n-tmp.h:2 msgid "Legal" msgstr "Legal" #: src/main/xmli18n-tmp.h:3 msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" #: src/main/xmli18n-tmp.h:4 msgid "Executive" msgstr "Executive" #: src/main/xmli18n-tmp.h:9 msgid "3x5" msgstr "3x5" #: src/main/xmli18n-tmp.h:10 msgid "4x6" msgstr "4x6" #: src/main/xmli18n-tmp.h:11 msgid "Epson 4x6 Photo Paper (tear-off borders)" msgstr "Papier photo Epson 4x6 (bordures pré-découpées)" #: src/main/xmli18n-tmp.h:12 msgid "5x7" msgstr "5x7" #: src/main/xmli18n-tmp.h:13 msgid "5x8" msgstr "5x8" #: src/main/xmli18n-tmp.h:14 msgid "6x8" msgstr "6x8" #: src/main/xmli18n-tmp.h:15 msgid "8x10" msgstr "8x10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:17 msgid "12x18" msgstr "12x18" #: src/main/xmli18n-tmp.h:18 msgid "Super B 13x19" msgstr "Super B 13x19" #: src/main/xmli18n-tmp.h:19 msgid "Engineering C 17x22" msgstr "Engineering C 17x22" #: src/main/xmli18n-tmp.h:20 msgid "8x12" msgstr "8x12" #: src/main/xmli18n-tmp.h:21 msgid "11x14" msgstr "11x14" #: src/main/xmli18n-tmp.h:22 msgid "16x20" msgstr "16x20" #: src/main/xmli18n-tmp.h:23 msgid "16x24" msgstr "16x24" #: src/main/xmli18n-tmp.h:24 msgid "20x24" msgstr "20x24" #: src/main/xmli18n-tmp.h:25 msgid "20x30" msgstr "20x30" #: src/main/xmli18n-tmp.h:26 msgid "22x30" msgstr "22x30" #: src/main/xmli18n-tmp.h:27 msgid "24x30" msgstr "24x30" #: src/main/xmli18n-tmp.h:28 msgid "Super A1 24x36" msgstr "Super A1 24x36" #: src/main/xmli18n-tmp.h:29 msgid "30x40" msgstr "30x40" #: src/main/xmli18n-tmp.h:30 msgid "4A" msgstr "4A" #: src/main/xmli18n-tmp.h:31 msgid "2A" msgstr "2A" #: src/main/xmli18n-tmp.h:32 msgid "Super A0" msgstr "Super A0" #: src/main/xmli18n-tmp.h:33 msgid "A0" msgstr "A0" #: src/main/xmli18n-tmp.h:34 msgid "A1" msgstr "A1" #: src/main/xmli18n-tmp.h:35 msgid "A2" msgstr "A2" #: src/main/xmli18n-tmp.h:36 msgid "A3" msgstr "A3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:37 msgid "A4" msgstr "A4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:38 msgid "A5" msgstr "A5" #: src/main/xmli18n-tmp.h:39 msgid "A6" msgstr "A6" #: src/main/xmli18n-tmp.h:40 msgid "A7" msgstr "A7" #: src/main/xmli18n-tmp.h:41 msgid "A8" msgstr "A8" #: src/main/xmli18n-tmp.h:42 msgid "A9" msgstr "A9" #: src/main/xmli18n-tmp.h:43 msgid "A10" msgstr "A10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:44 msgid "RA0" msgstr "RA0" #: src/main/xmli18n-tmp.h:45 msgid "RA1" msgstr "RA1" #: src/main/xmli18n-tmp.h:46 msgid "RA2" msgstr "RA2" #: src/main/xmli18n-tmp.h:47 msgid "RA3" msgstr "RA3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:48 msgid "RA4" msgstr "RA4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:49 msgid "SRA0" msgstr "SRA0" #: src/main/xmli18n-tmp.h:50 msgid "SRA1" msgstr "SRA1" #: src/main/xmli18n-tmp.h:51 msgid "SRA2" msgstr "SRA2" #: src/main/xmli18n-tmp.h:52 msgid "SRA3" msgstr "SRA3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:53 msgid "SRA4" msgstr "SRA4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:54 msgid "4B ISO" msgstr "4B ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:55 msgid "2B ISO" msgstr "2B ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:56 msgid "B0 ISO" msgstr "B0 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:57 msgid "B1 ISO" msgstr "B1 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:58 msgid "B2 ISO" msgstr "B2 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:59 msgid "B3 ISO" msgstr "B3 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:60 msgid "B4 ISO" msgstr "B4 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:61 msgid "B5 ISO" msgstr "B5 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:62 msgid "B6 ISO" msgstr "B6 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:63 msgid "B7 ISO" msgstr "B7 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:64 msgid "B8 ISO" msgstr "B8 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:65 msgid "B9 ISO" msgstr "B9 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:66 msgid "B10 ISO" msgstr "B10 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:67 msgid "Super B0 JIS" msgstr "Super B0 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:68 msgid "B0 JIS" msgstr "B0 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:69 msgid "B1 JIS" msgstr "B1 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:70 msgid "B2 JIS" msgstr "B2 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:71 msgid "B3 JIS" msgstr "B3 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:72 msgid "B4 JIS" msgstr "B4 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:73 msgid "B5 JIS" msgstr "B5 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:74 msgid "B6 JIS" msgstr "B6 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:75 msgid "B7 JIS" msgstr "B7 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:76 msgid "B8 JIS" msgstr "B8 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:77 msgid "B9 JIS" msgstr "B9 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:78 msgid "B10 JIS" msgstr "B10 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:79 msgid "C0" msgstr "C0" #: src/main/xmli18n-tmp.h:80 #, fuzzy msgid "C0 landscape" msgstr "Paysage" #: src/main/xmli18n-tmp.h:81 msgid "C1" msgstr "C1" #: src/main/xmli18n-tmp.h:82 #, fuzzy msgid "C1 landscape" msgstr "Paysage" #: src/main/xmli18n-tmp.h:83 msgid "C2" msgstr "C2" #: src/main/xmli18n-tmp.h:84 #, fuzzy msgid "C2 landscape" msgstr "Paysage" #: src/main/xmli18n-tmp.h:85 msgid "C3" msgstr "C3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:86 #, fuzzy msgid "C3 landscape" msgstr "Paysage" #: src/main/xmli18n-tmp.h:87 msgid "C4" msgstr "C4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:88 #, fuzzy msgid "C4 landscape" msgstr "Paysage" #: src/main/xmli18n-tmp.h:89 msgid "C5" msgstr "C5" #: src/main/xmli18n-tmp.h:90 #, fuzzy msgid "C5 landscape" msgstr "Paysage" #: src/main/xmli18n-tmp.h:91 msgid "B6-C4" msgstr "B6-C4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:92 #, fuzzy msgid "B6-C4 landscape" msgstr "Paysage" #: src/main/xmli18n-tmp.h:93 msgid "C6" msgstr "C6" #: src/main/xmli18n-tmp.h:94 #, fuzzy msgid "C6 landscape" msgstr "Paysage" #: src/main/xmli18n-tmp.h:95 msgid "DL" msgstr "DL" #: src/main/xmli18n-tmp.h:96 #, fuzzy msgid "DL landscape" msgstr "Paysage" #: src/main/xmli18n-tmp.h:97 msgid "C7-6" msgstr "C7-6" #: src/main/xmli18n-tmp.h:98 #, fuzzy msgid "C7-6 landscape" msgstr "Paysage" #: src/main/xmli18n-tmp.h:99 msgid "C7" msgstr "C7" #: src/main/xmli18n-tmp.h:100 #, fuzzy msgid "C7 landscape" msgstr "Paysage" #: src/main/xmli18n-tmp.h:101 msgid "C8" msgstr "C8" #: src/main/xmli18n-tmp.h:102 #, fuzzy msgid "C8 landscape" msgstr "Paysage" #: src/main/xmli18n-tmp.h:103 msgid "C9" msgstr "C9" #: src/main/xmli18n-tmp.h:104 #, fuzzy msgid "C9 landscape" msgstr "Paysage" #: src/main/xmli18n-tmp.h:105 msgid "C10" msgstr "C10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:106 #, fuzzy msgid "C10 landscape" msgstr "Paysage" #: src/main/xmli18n-tmp.h:107 msgid "ArchA" msgstr "ArchA" #: src/main/xmli18n-tmp.h:108 msgid "ArchA transposed" msgstr "ArchA sens paysage" #: src/main/xmli18n-tmp.h:109 msgid "ArchB" msgstr "ArchB" #: src/main/xmli18n-tmp.h:110 msgid "ArchB transposed" msgstr "ArchB sens paysage" #: src/main/xmli18n-tmp.h:111 msgid "ArchC" msgstr "ArchC" #: src/main/xmli18n-tmp.h:112 msgid "ArchC transposed" msgstr "ArcgC sens paysage" #: src/main/xmli18n-tmp.h:113 msgid "ArchD" msgstr "ArchD" #: src/main/xmli18n-tmp.h:114 msgid "ArchD transposed" msgstr "ArchD sens paysage" #: src/main/xmli18n-tmp.h:115 msgid "ArchE" msgstr "ArchE" #: src/main/xmli18n-tmp.h:116 msgid "ArchE transposed" msgstr "ArchE sens paysage" #: src/main/xmli18n-tmp.h:117 msgid "American foolscap" msgstr "Foolscap américain" #: src/main/xmli18n-tmp.h:118 msgid "European foolscap" msgstr "Foolscap européen" #: src/main/xmli18n-tmp.h:119 msgid "Crown Quarto" msgstr "Crown Quarto" #: src/main/xmli18n-tmp.h:120 msgid "Large Crown Quarto" msgstr "Quatro couronne large" #: src/main/xmli18n-tmp.h:121 msgid "Demy Quarto" msgstr "Demi-quatro" #: src/main/xmli18n-tmp.h:122 msgid "Royal Quarto" msgstr "Quatro royal" #: src/main/xmli18n-tmp.h:123 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:124 msgid "Crown Octavo" msgstr "Octave couronne" #: src/main/xmli18n-tmp.h:125 msgid "Large Crown Octavo" msgstr "Octave couronne large" #: src/main/xmli18n-tmp.h:126 msgid "Demy Octavo" msgstr "Demi-octave" #: src/main/xmli18n-tmp.h:127 msgid "Royal Octavo" msgstr "Octave royale" #: src/main/xmli18n-tmp.h:128 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: src/main/xmli18n-tmp.h:129 msgid "Small paperback" msgstr "Petite reliure" #: src/main/xmli18n-tmp.h:130 msgid "Penguin small paperback" msgstr "Petite reliure Penguin" #: src/main/xmli18n-tmp.h:131 msgid "Penguin large paperback" msgstr "Grande reliure Penguin" #: src/main/xmli18n-tmp.h:132 msgid "10cm x 15cm" msgstr "10cm x 15cm" #: src/main/xmli18n-tmp.h:133 msgid "Hagaki Card" msgstr "Carte Hagaki" #: src/main/xmli18n-tmp.h:134 msgid "Oufuku Card" msgstr "Carte Oufuku" #: src/main/xmli18n-tmp.h:135 msgid "Japanese long envelope #3" msgstr "Enveloppe longue japonaise n°3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:136 #, fuzzy msgid "Japanese long envelope #3 landscape" msgstr "Enveloppe longue japonaise n°3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:137 msgid "Japanese long envelope #4" msgstr "Enveloppe longue japonaise n°4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:138 #, fuzzy msgid "Japanese long envelope #4 landscape" msgstr "Enveloppe longue japonaise n°4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:139 msgid "Japanese Kaku envelope #4" msgstr "Enveloppe Kaku japonaise n°4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:140 #, fuzzy msgid "Japanese Kaku envelope #4 landscape" msgstr "Enveloppe Kaku japonaise n°4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:141 msgid "Commercial 10" msgstr "Commercial 10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:142 #, fuzzy msgid "Commercial 10 landscape" msgstr "Commercial 10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:143 msgid "A2 Invitation" msgstr "A2 Invitation" #: src/main/xmli18n-tmp.h:144 msgid "Monarch Envelope" msgstr "Enveloppe Monarch" #: src/main/xmli18n-tmp.h:145 #, fuzzy msgid "Monarch Envelope landscape" msgstr "Enveloppe Monarch" #: src/main/xmli18n-tmp.h:146 msgid "4x5 3/8" msgstr "4x5 3/8" #: src/main/xmli18n-tmp.h:147 msgid "4x7" msgstr "4x7" #: src/main/xmli18n-tmp.h:148 msgid "CP_L" msgstr "CP_L" #: src/main/xmli18n-tmp.h:149 msgid "Card" msgstr "Carte" #: src/main/xmli18n-tmp.h:150 msgid "Wide Postcard" msgstr "Carte postale large" #: src/main/xmli18n-tmp.h:151 msgid "Chilean Office" msgstr "Chilean Office" #: src/main/xmli18n-tmp.h:152 msgid "Chilean Double Letter" msgstr "Chilean Double Letter" #: src/main/xmli18n-tmp.h:153 msgid "Chilean Double Office" msgstr "Chilean Double Office" #: src/main/xmli18n-tmp.h:154 msgid "Custom" msgstr "Personnalisé" #: src/main/xmli18n-tmp.h:155 msgid "89 mm Roll Paper" msgstr "Rouleau 89mm" #: src/main/xmli18n-tmp.h:156 msgid "4 Inch Roll Paper" msgstr "Rouleau 4 pouces" #: src/main/xmli18n-tmp.h:157 msgid "5 Inch Roll Paper" msgstr "Rouleau 5 pouces" #: src/main/xmli18n-tmp.h:158 msgid "210 mm Roll Paper" msgstr "Rouleau 210mm" #: src/main/xmli18n-tmp.h:159 msgid "13 Inch Roll Paper" msgstr "Rouleau 13 pouces" #: src/main/xmli18n-tmp.h:160 msgid "22 Inch Roll Paper" msgstr "Rouleau 22 pouces" #: src/main/xmli18n-tmp.h:161 msgid "24 Inch Roll Paper" msgstr "Rouleau 24 pouces" #: src/main/xmli18n-tmp.h:162 msgid "36 Inch Roll Paper" msgstr "Rouleau 36 pouces" #: src/main/xmli18n-tmp.h:163 msgid "44 Inch Roll Paper" msgstr "Rouleau 44 pouces" #: src/main/xmli18n-tmp.h:164 msgid "PostScript Level 1" msgstr "Postscript level 1" #: src/main/xmli18n-tmp.h:165 msgid "PostScript Level 2" msgstr "Postscript level 2" #: src/main/xmli18n-tmp.h:166 msgid "Canon BJ-30" msgstr "Canon BJC-30" #: src/main/xmli18n-tmp.h:167 msgid "Canon BJC-50" msgstr "Canon BJC-50" #: src/main/xmli18n-tmp.h:168 msgid "Canon BJC-55" msgstr "Canon BJC-55" #: src/main/xmli18n-tmp.h:169 msgid "Canon BJC-80" msgstr "Canon BJC-80" #: src/main/xmli18n-tmp.h:170 msgid "Canon BJC-85" msgstr "Canon BJC-85" #: src/main/xmli18n-tmp.h:171 msgid "Canon BJC-210" msgstr "Canon BJC-210" #: src/main/xmli18n-tmp.h:172 msgid "Canon BJC-240" msgstr "Canon BJC-240" #: src/main/xmli18n-tmp.h:173 msgid "Canon BJC-250" msgstr "Canon BJC-250" #: src/main/xmli18n-tmp.h:174 msgid "Canon BJC-1000" msgstr "Canon BJC-1000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:175 msgid "Canon BJC-2000" msgstr "Canon BJC-2000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:176 msgid "Canon BJC-2010" msgstr "Canon BJC-2010" #: src/main/xmli18n-tmp.h:177 msgid "Canon BJC-2100" msgstr "Canon BJC-2100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:178 msgid "Canon BJC-2110" msgstr "Canon BJC-2110" #: src/main/xmli18n-tmp.h:179 msgid "Canon BJC-3000" msgstr "Canon BJC-3000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:180 msgid "Canon BJC-4000" msgstr "Canon BJC-4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:181 msgid "Canon BJC-4300" msgstr "Canon BJC-4300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:182 msgid "Canon BJC-4400" msgstr "Canon BJC-4400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:183 msgid "Canon BJC-5100" msgstr "Canon BJC-5100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:184 msgid "Canon BJC-5500" msgstr "Canon BJC-5500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:185 msgid "Canon BJC-6000" msgstr "Canon BJC-6000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:186 msgid "Canon BJC-6100" msgstr "Canon BJC-6100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:187 msgid "Canon BJC-6200" msgstr "Canon BJC-6200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:188 msgid "Canon BJC-6500" msgstr "Canon BJC-6500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:189 msgid "Canon BJC-7000" msgstr "Canon BJC-7000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:190 msgid "Canon BJC-7100" msgstr "Canon BJC-7100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:191 msgid "Canon BJC-8200" msgstr "Canon BJC-8200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:192 msgid "Canon BJC-8500" msgstr "Canon BJC-8500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:193 msgid "Canon S100" msgstr "Canon S100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:194 msgid "Canon S200" msgstr "Canon S200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:195 msgid "Canon S300" msgstr "Canon S300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:196 msgid "Canon S400" msgstr "Canon S400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:197 msgid "Canon S450" msgstr "Canon S450" #: src/main/xmli18n-tmp.h:198 msgid "Canon S500" msgstr "Canon S500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:199 msgid "Canon S600" msgstr "Canon S600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:200 msgid "Canon S630" msgstr "Canon S630" #: src/main/xmli18n-tmp.h:201 msgid "Canon S800" msgstr "Canon S800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:202 msgid "Canon S4500" msgstr "Canon S4500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:203 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP2000" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:204 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP3000" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:205 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP3100" msgstr "Canon CP-300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:206 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP4000" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:207 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP4100" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:208 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP4200" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:209 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP4300" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:210 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP4500" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:211 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP5000" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:212 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP5200" msgstr "Canon CP-200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:213 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP5300" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:214 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP6000D" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:215 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP6700" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:216 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP8500" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:217 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iX5000" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:218 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA Pro9500" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:219 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP150" msgstr "Canon CP-300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:220 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP170" msgstr "Canon CP-300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:221 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP180" msgstr "Canon CP-300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:222 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP500" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:223 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP520" msgstr "Canon CP-300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:224 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP610" msgstr "Canon CP-300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:225 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP700" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:226 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP710" msgstr "Canon CP-300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:227 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP730" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:228 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP740" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:229 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP750" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:230 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP760" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:231 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP770" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:232 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP780" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:233 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP790" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:234 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP830" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:235 #, fuzzy msgid "Canon PIXUS iP3100" msgstr "Canon S100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:236 #, fuzzy msgid "Canon PIXUS iP4100" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:237 #, fuzzy msgid "Canon i80" msgstr "Canon S450" #: src/main/xmli18n-tmp.h:238 #, fuzzy msgid "Canon i560" msgstr "Canon S450" #: src/main/xmli18n-tmp.h:239 #, fuzzy msgid "Canon i850" msgstr "Canon S450" #: src/main/xmli18n-tmp.h:240 #, fuzzy msgid "Canon i860" msgstr "Canon S600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:241 #, fuzzy msgid "Canon i865" msgstr "Canon BJC-85" #: src/main/xmli18n-tmp.h:242 msgid "Epson Stylus C20" msgstr "Epson Stylus C20" #: src/main/xmli18n-tmp.h:243 msgid "Epson Stylus C20SX" msgstr "Epson Stylus C20SX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:244 msgid "Epson Stylus C20UX" msgstr "Epson Stylus C20UX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:245 msgid "Epson Stylus C40" msgstr "Epson Stylus C40" #: src/main/xmli18n-tmp.h:246 msgid "Epson Stylus C40SX" msgstr "Epson Stylus C40SX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:247 msgid "Epson Stylus C40UX" msgstr "Epson Stylus C40UX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:248 msgid "Epson Stylus C41" msgstr "Epson Stylus C41" #: src/main/xmli18n-tmp.h:249 msgid "Epson Stylus C41SX" msgstr "Epson Stylus C41SX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:250 msgid "Epson Stylus C41UX" msgstr "Epson Stylus C41UX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:251 msgid "Epson Stylus C42" msgstr "Epson Stylus C42" #: src/main/xmli18n-tmp.h:252 msgid "Epson Stylus C42SX" msgstr "Epson Stylus C42SX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:253 msgid "Epson Stylus C42UX" msgstr "Epson Stylus C42UX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:254 msgid "Epson Stylus C43" msgstr "Epson Stylus C43" #: src/main/xmli18n-tmp.h:255 msgid "Epson Stylus C43SX" msgstr "Epson Stylus C43SX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:256 msgid "Epson Stylus C43UX" msgstr "Epson Stylus C43UX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:257 msgid "Epson Stylus C44" msgstr "EPSON Stylus C44" #: src/main/xmli18n-tmp.h:258 msgid "Epson Stylus C44SX" msgstr "Epson Stylus C44SX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:259 msgid "Epson Stylus C44UX" msgstr "Epson Stylus C44UX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:260 msgid "Epson Stylus C45" msgstr "Epson Stylus C45" #: src/main/xmli18n-tmp.h:261 msgid "Epson Stylus C46" msgstr "Epson Stylus C46" #: src/main/xmli18n-tmp.h:262 msgid "Epson Stylus C48" msgstr "Epson Stylus C48" #: src/main/xmli18n-tmp.h:263 msgid "Epson Stylus C50" msgstr "Epson Stylus C50" #: src/main/xmli18n-tmp.h:264 msgid "Epson Stylus C60" msgstr "Epson Stylus C60" #: src/main/xmli18n-tmp.h:265 msgid "Epson Stylus C61" msgstr "Epson Stylus C61" #: src/main/xmli18n-tmp.h:266 msgid "Epson Stylus C62" msgstr "Epson Stylus C62" #: src/main/xmli18n-tmp.h:267 msgid "Epson Stylus C63" msgstr "Epson Stylus C63" #: src/main/xmli18n-tmp.h:268 msgid "Epson Stylus C64" msgstr "Epson Stylus C64" #: src/main/xmli18n-tmp.h:269 msgid "Epson Stylus C65" msgstr "Epson Stylus C65" #: src/main/xmli18n-tmp.h:270 msgid "Epson Stylus C66" msgstr "Epson Stylus C66" #: src/main/xmli18n-tmp.h:271 msgid "Epson Stylus C68" msgstr "Epson Stylus C68" #: src/main/xmli18n-tmp.h:272 msgid "Epson Stylus C70" msgstr "Epson Stylus C70" #: src/main/xmli18n-tmp.h:273 msgid "Epson Stylus C79" msgstr "Epson Stylus C79" #: src/main/xmli18n-tmp.h:274 msgid "Epson Stylus C80" msgstr "Epson Stylus C80" #: src/main/xmli18n-tmp.h:275 msgid "Epson Stylus C82" msgstr "Epson Stylus C82" #: src/main/xmli18n-tmp.h:276 msgid "Epson Stylus C83" msgstr "Epson Stylus C83" #: src/main/xmli18n-tmp.h:277 msgid "Epson Stylus C84" msgstr "Epson Stylus C84" #: src/main/xmli18n-tmp.h:278 msgid "Epson Stylus C85" msgstr "Epson Stylus C85" #: src/main/xmli18n-tmp.h:279 msgid "Epson Stylus C86" msgstr "Epson Stylus C86" #: src/main/xmli18n-tmp.h:280 msgid "Epson Stylus C87" msgstr "Epson Stylus C87" #: src/main/xmli18n-tmp.h:281 msgid "Epson Stylus C88" msgstr "Epson Stylus C88" #: src/main/xmli18n-tmp.h:282 msgid "Epson Stylus C110" msgstr "Epson Stylus C110" #: src/main/xmli18n-tmp.h:283 msgid "Epson Stylus C120" msgstr "Epson Stylus C120" #: src/main/xmli18n-tmp.h:284 msgid "Epson Stylus Color" msgstr "Epson Stylus Color" #: src/main/xmli18n-tmp.h:285 msgid "Epson Stylus Color I" msgstr "Epson Stylus Color I" #: src/main/xmli18n-tmp.h:286 msgid "Epson Stylus Color II" msgstr "Epson Stylus Color II" #: src/main/xmli18n-tmp.h:287 msgid "Epson Stylus Color IIs" msgstr "Epson Stylus Color IIs" #: src/main/xmli18n-tmp.h:288 msgid "Epson Stylus Color PRO" msgstr "Epson Stylus Color PRO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:289 msgid "Epson Stylus Pro XL" msgstr "Epson Stylus Pro XL" #: src/main/xmli18n-tmp.h:290 msgid "Epson Stylus Color 400" msgstr "Epson Stylus Color 400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:291 msgid "Epson Stylus Color 440" msgstr "Epson Stylus Color 440" #: src/main/xmli18n-tmp.h:292 msgid "Epson Stylus Color 460" msgstr "Epson Stylus Color 460" #: src/main/xmli18n-tmp.h:293 msgid "Epson Stylus Color 480" msgstr "Epson Stylus Color 480" #: src/main/xmli18n-tmp.h:294 msgid "Epson Stylus Color 500" msgstr "Epson Stylus Color 500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:295 msgid "Epson Stylus Color 580" msgstr "Epson Stylus Color 580" #: src/main/xmli18n-tmp.h:296 msgid "Epson Stylus Color 600" msgstr "Epson Stylus Color 600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:297 msgid "Epson Stylus Color 640" msgstr "Epson Stylus Color 640" #: src/main/xmli18n-tmp.h:298 msgid "Epson Stylus Color 660" msgstr "Epson Stylus Color 660" #: src/main/xmli18n-tmp.h:299 msgid "Epson Stylus Color 670" msgstr "Epson Stylus Color 670" #: src/main/xmli18n-tmp.h:300 msgid "Epson Stylus Color 680" msgstr "Epson Stylus Color 680" #: src/main/xmli18n-tmp.h:301 msgid "Epson Stylus Color 740" msgstr "Epson Stylus Color 740" #: src/main/xmli18n-tmp.h:302 msgid "Epson Stylus Color 760" msgstr "Epson Stylus Color 760" #: src/main/xmli18n-tmp.h:303 msgid "Epson Stylus Color 777" msgstr "Epson Stylus Color 777" #: src/main/xmli18n-tmp.h:304 msgid "Epson Stylus Color 800" msgstr "Epson Stylus Color 800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:305 msgid "Epson Stylus Color 850" msgstr "Epson Stylus Color 850" #: src/main/xmli18n-tmp.h:306 msgid "Epson Stylus Color 860" msgstr "Epson Stylus Color 860" #: src/main/xmli18n-tmp.h:307 msgid "Epson Stylus Color 880" msgstr "Epson Stylus Color 880" #: src/main/xmli18n-tmp.h:308 msgid "Epson Stylus Color 8 3" msgstr "Epson Stylus Color 8 3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:309 msgid "Epson Stylus Color 900" msgstr "Epson Stylus Color 900" #: src/main/xmli18n-tmp.h:310 msgid "Epson Stylus Color 980" msgstr "Epson Stylus Color 980" #: src/main/xmli18n-tmp.h:311 msgid "Epson Stylus Color 1160" msgstr "Epson Stylus Color 1160" #: src/main/xmli18n-tmp.h:312 msgid "Epson Stylus Color 1500" msgstr "Epson Stylus Color 1500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:313 msgid "Epson Stylus Color 1520" msgstr "Epson Stylus Color 1520" #: src/main/xmli18n-tmp.h:314 msgid "Epson Stylus Color 3000" msgstr "Epson Stylus Color 3000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:315 msgid "Epson Stylus Photo" msgstr "Epson Stylus Photo" #: src/main/xmli18n-tmp.h:316 msgid "Epson Stylus Photo 700" msgstr "Epson Stylus Photo 700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:317 msgid "Epson Stylus Photo EX" msgstr "Epson Stylus Photo EX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:318 msgid "Epson Stylus Photo EX3" msgstr "Epson Stylus Photo EX3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:319 msgid "Epson Stylus Photo 720" msgstr "Epson Stylus Photo 720" #: src/main/xmli18n-tmp.h:320 msgid "Epson Stylus Photo 750" msgstr "Epson Stylus Photo 750" #: src/main/xmli18n-tmp.h:321 msgid "Epson Stylus Photo 780" msgstr "Epson Stylus Photo 780" #: src/main/xmli18n-tmp.h:322 msgid "Epson Stylus Photo 785" msgstr "Epson Stylus Photo 785" #: src/main/xmli18n-tmp.h:323 msgid "Epson Stylus Photo 790" msgstr "Epson Stylus Photo 790" #: src/main/xmli18n-tmp.h:324 msgid "Epson Stylus Photo 810" msgstr "Epson Stylus Photo 810" #: src/main/xmli18n-tmp.h:325 msgid "Epson Stylus Photo 820" msgstr "Epson Stylus Photo 820" #: src/main/xmli18n-tmp.h:326 msgid "Epson Stylus Photo 825" msgstr "Epson Stylus Photo 825" #: src/main/xmli18n-tmp.h:327 msgid "Epson Stylus Photo 830" msgstr "Epson Stylus Photo 830" #: src/main/xmli18n-tmp.h:328 msgid "Epson Stylus Photo 830U" msgstr "Epson Stylus Photo 830U" #: src/main/xmli18n-tmp.h:329 msgid "Epson Stylus Photo 870" msgstr "Epson Stylus Photo 870" #: src/main/xmli18n-tmp.h:330 msgid "Epson Stylus Photo 875" msgstr "Epson Stylus Photo 875" #: src/main/xmli18n-tmp.h:331 msgid "Epson Stylus Photo 890" msgstr "Epson Stylus Photo 890" #: src/main/xmli18n-tmp.h:332 msgid "Epson Stylus Photo 895" msgstr "Epson Stylus Photo 895" #: src/main/xmli18n-tmp.h:333 msgid "Epson Stylus Photo 900" msgstr "Epson Stylus Photo 900" #: src/main/xmli18n-tmp.h:334 msgid "Epson Stylus Photo 915" msgstr "Epson Stylus Photo 915" #: src/main/xmli18n-tmp.h:335 msgid "Epson Stylus Photo 925" msgstr "Epson Stylus Photo 925" #: src/main/xmli18n-tmp.h:336 msgid "Epson Stylus Photo 935" msgstr "Epson Stylus Photo 935" #: src/main/xmli18n-tmp.h:337 msgid "Epson Stylus Photo 950" msgstr "Epson Stylus Photo 950" #: src/main/xmli18n-tmp.h:338 msgid "Epson Stylus Photo 960" msgstr "Epson Stylus Photo 960" #: src/main/xmli18n-tmp.h:339 msgid "Epson Stylus Photo 1200" msgstr "Epson Stylus Photo 1200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:340 msgid "Epson Stylus Photo 1270" msgstr "Epson Stylus Photo 1270" #: src/main/xmli18n-tmp.h:341 msgid "Epson Stylus Photo 1280" msgstr "Epson Stylus Photo 1280" #: src/main/xmli18n-tmp.h:342 msgid "Epson Stylus Photo 1290" msgstr "Epson Stylus Photo 1290" #: src/main/xmli18n-tmp.h:343 msgid "Epson Stylus Photo 1400" msgstr "Epson Stylus Photo 1400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:344 msgid "Epson Stylus Photo 1410" msgstr "Epson Stylus Photo 1410" #: src/main/xmli18n-tmp.h:345 msgid "Epson Stylus Photo 2000P" msgstr "Epson Stylus Photo 2000P" #: src/main/xmli18n-tmp.h:346 msgid "Epson Stylus Photo 2100" msgstr "Epson Stylus Photo 2100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:347 msgid "Epson Stylus Photo 2200" msgstr "Epson Stylus Photo 2200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:348 msgid "Epson Stylus Photo R200" msgstr "Epson Stylus Photo R200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:349 msgid "Epson Stylus Photo R210" msgstr "Epson Stylus Photo R210" #: src/main/xmli18n-tmp.h:350 msgid "Epson Stylus Photo R220" msgstr "Epson Stylus Photo R220" #: src/main/xmli18n-tmp.h:351 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo R230" msgstr "Epson Stylus Photo R200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:352 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo R240" msgstr "Epson Stylus Photo R2400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:353 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo R245" msgstr "Epson Stylus Photo RX425" #: src/main/xmli18n-tmp.h:354 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo R260" msgstr "Epson Stylus Photo R200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:355 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo R265" msgstr "Epson Stylus Photo RX425" #: src/main/xmli18n-tmp.h:356 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo R270" msgstr "Epson Stylus Photo 1270" #: src/main/xmli18n-tmp.h:357 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo R280" msgstr "Epson Stylus Photo 1280" #: src/main/xmli18n-tmp.h:358 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo R285" msgstr "Epson Stylus Photo RX425" #: src/main/xmli18n-tmp.h:359 msgid "Epson Stylus Photo R300" msgstr "Epson Stylus Photo R300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:360 msgid "Epson Stylus Photo R310" msgstr "Epson Stylus Photo R310" #: src/main/xmli18n-tmp.h:361 msgid "Epson Stylus Photo R320" msgstr "Epson Stylus Photo R320" #: src/main/xmli18n-tmp.h:362 msgid "Epson Stylus Photo R340" msgstr "Epson Stylus Photo R340" #: src/main/xmli18n-tmp.h:363 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo R350" msgstr "Epson Stylus Photo R300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:364 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo R360" msgstr "Epson Stylus Photo R300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:365 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo R380" msgstr "Epson Stylus Photo R300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:366 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo R390" msgstr "Epson Stylus Photo R300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:367 msgid "Epson Stylus Photo RX400" msgstr "Epson Stylus Photo RX400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:368 msgid "Epson Stylus Photo RX420" msgstr "Epson Stylus Photo RX420" #: src/main/xmli18n-tmp.h:369 msgid "Epson Stylus Photo RX425" msgstr "Epson Stylus Photo RX425" #: src/main/xmli18n-tmp.h:370 msgid "Epson Stylus Photo RX430" msgstr "Epson Stylus Photo RX430" #: src/main/xmli18n-tmp.h:371 msgid "Epson Stylus Photo RX500" msgstr "Epson Stylus Photo RX500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:372 msgid "Epson Stylus Photo RX510" msgstr "Epson Stylus Photo RX510" #: src/main/xmli18n-tmp.h:373 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo RX560" msgstr "Epson Stylus Photo RX500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:374 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo RX580" msgstr "Epson Stylus Photo RX500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:375 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo RX585" msgstr "Epson Stylus Photo RX500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:376 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo RX590" msgstr "Epson Stylus Photo RX500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:377 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo RX595" msgstr "Epson Stylus Photo RX500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:378 msgid "Epson Stylus Photo RX600" msgstr "Epson Stylus Photo RX600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:379 msgid "Epson Stylus Photo RX620" msgstr "Epson Stylus Photo RX620" #: src/main/xmli18n-tmp.h:380 msgid "Epson Stylus Photo RX630" msgstr "Epson Stylus Photo RX630" #: src/main/xmli18n-tmp.h:381 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo RX640" msgstr "Epson Stylus Photo RX400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:382 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo RX680" msgstr "Epson Stylus Photo RX500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:383 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo RX685" msgstr "Epson Stylus Photo RX425" #: src/main/xmli18n-tmp.h:384 msgid "Epson Stylus Photo RX700" msgstr "Epson Stylus Photo RX700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:385 msgid "Epson Stylus Photo R800" msgstr "Epson Stylus Photo R800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:386 msgid "Epson Stylus Photo R1800" msgstr "Epson Stylus Photo R1800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:387 msgid "Epson Stylus Photo R2400" msgstr "Epson Stylus Photo R2400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:388 msgid "Epson Stylus Pro 5000" msgstr "Epson Stylus Pro 5000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:389 msgid "Epson Stylus Pro 5500" msgstr "Epson Stylus Pro 5500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:390 msgid "Epson Stylus Pro 7000" msgstr "Epson Stylus Pro 7000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:391 msgid "Epson Stylus Pro 7500" msgstr "Epson Stylus Pro 7500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:392 msgid "Epson Stylus Pro 7600" msgstr "Epson Stylus Pro 7600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:393 msgid "Epson Stylus Pro 9000" msgstr "Epson Stylus Pro 9000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:394 msgid "Epson Stylus Pro 9500" msgstr "Epson Stylus Pro 9500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:395 msgid "Epson Stylus Pro 9600" msgstr "Epson Stylus Pro 9600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:396 msgid "Epson Stylus Pro 10000" msgstr "Epson Stylus Pro 10000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:397 msgid "Epson Stylus Scan 2000" msgstr "Epson Stylus Scan 2000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:398 msgid "Epson Stylus Scan 2500" msgstr "Epson Stylus Scan 2500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:399 msgid "Epson Stylus CX1500" msgstr "Epson Stylus CX1500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:400 msgid "Epson Stylus CX3100" msgstr "Epson Stylus CX3100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:401 msgid "Epson Stylus CX3200" msgstr "Epson Stylus CX3200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:402 msgid "Epson Stylus CX3500" msgstr "Epson Stylus CX3500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:403 msgid "Epson Stylus CX3600" msgstr "Epson Stylus CX3600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:404 msgid "Epson Stylus CX3650" msgstr "Epson Stylus CX3650" #: src/main/xmli18n-tmp.h:405 msgid "Epson Stylus CX3700" msgstr "Epson Stylus CX3100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:406 msgid "Epson Stylus CX3800" msgstr "Epson Stylus CX3800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:407 msgid "Epson Stylus CX3805" msgstr "Epson Stylus CX3805" #: src/main/xmli18n-tmp.h:408 msgid "Epson Stylus CX3810" msgstr "Epson Stylus CX3810" #: src/main/xmli18n-tmp.h:409 msgid "Epson Stylus CX4100" msgstr "Epson Stylus CX4100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:410 msgid "Epson Stylus CX4200" msgstr "Epson Stylus CX4200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:411 msgid "Epson Stylus CX4400" msgstr "Epson Stylus CX4400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:412 msgid "Epson Stylus CX4500" msgstr "Epson Stylus CX4500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:413 msgid "Epson Stylus CX4600" msgstr "Epson Stylus CX4600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:414 msgid "Epson Stylus CX4700" msgstr "Epson Stylus CX4700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:415 msgid "Epson Stylus CX4800" msgstr "Epson Stylus CX4800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:416 msgid "Epson Stylus CX4900" msgstr "Epson Stylus CX4900" #: src/main/xmli18n-tmp.h:417 msgid "Epson Stylus CX5000" msgstr "Epson Stylus CX5000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:418 msgid "Epson Stylus CX5000F" msgstr "Epson Stylus CX5000F" #: src/main/xmli18n-tmp.h:419 msgid "Epson Stylus CX5100" msgstr "Epson Stylus CX5100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:420 msgid "Epson Stylus CX5200" msgstr "Epson Stylus CX5200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:421 msgid "Epson Stylus CX5300" msgstr "Epson Stylus CX5300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:422 msgid "Epson Stylus CX5400" msgstr "Epson Stylus CX5400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:423 msgid "Epson Stylus CX5600" msgstr "Epson Stylus CX5600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:424 msgid "Epson Stylus CX5700" msgstr "Epson Stylus CX5700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:425 msgid "Epson Stylus CX5800" msgstr "Epson Stylus CX5800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:426 msgid "Epson Stylus CX6000" msgstr "Epson Stylus CX6000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:427 msgid "Epson Stylus CX6300" msgstr "Epson Stylus CX6300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:428 msgid "Epson Stylus CX6400" msgstr "Epson Stylus CX6400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:429 msgid "Epson Stylus CX6500" msgstr "Epson Stylus CX6500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:430 msgid "Epson Stylus CX6600" msgstr "Epson Stylus CX6600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:431 #, fuzzy msgid "Epson Stylus CX7000F" msgstr "Epson Stylus CX3100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:432 #, fuzzy msgid "Epson Stylus CX7400" msgstr "Epson Stylus CX3100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:433 msgid "Epson Stylus CX7700" msgstr "Epson Stylus CX7700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:434 msgid "Epson Stylus CX7800" msgstr "Epson Stylus CX7800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:435 msgid "Epson Stylus CX8300" msgstr "Epson Stylus CX8300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:436 msgid "Epson Stylus CX8400" msgstr "Epson Stylus CX8400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:437 #, fuzzy msgid "Epson Stylus CX9400" msgstr "Epson Stylus CX4100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:438 msgid "Epson Stylus D68" msgstr "Epson Stylus D68" #: src/main/xmli18n-tmp.h:439 msgid "Epson Stylus D88" msgstr "Epson Stylus D88" #: src/main/xmli18n-tmp.h:440 #, fuzzy msgid "Epson Stylus D92" msgstr "Epson Stylus C20" #: src/main/xmli18n-tmp.h:441 #, fuzzy msgid "Epson Stylus D120" msgstr "Epson Stylus C20" #: src/main/xmli18n-tmp.h:442 msgid "Epson Stylus DX3800" msgstr "Epson Stylus DX3600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:443 msgid "Epson Stylus DX3850" msgstr "Epson Stylus DX3850" #: src/main/xmli18n-tmp.h:444 #, fuzzy msgid "Epson Stylus DX4050" msgstr "Epson Stylus DX4200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:445 msgid "Epson Stylus DX4200" msgstr "Epson Stylus DX4200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:446 msgid "Epson Stylus DX4250" msgstr "Epson Stylus DX4250" #: src/main/xmli18n-tmp.h:447 #, fuzzy msgid "Epson Stylus DX4400" msgstr "Epson Stylus CX4100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:448 #, fuzzy msgid "Epson Stylus DX4450" msgstr "Epson Stylus DX4200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:449 msgid "Epson Stylus DX4800" msgstr "Epson Stylus DX4800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:450 #, fuzzy msgid "Epson Stylus DX7000F" msgstr "Epson Stylus CX3100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:451 #, fuzzy msgid "Epson Stylus DX7400" msgstr "Epson Stylus CX3100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:452 #, fuzzy msgid "Epson Stylus DX7450" msgstr "Epson Stylus DX4200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:453 #, fuzzy msgid "Epson Stylus DX8400" msgstr "Epson Stylus CX8400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:454 #, fuzzy msgid "Epson Stylus DX8450" msgstr "Epson Stylus DX3850" #: src/main/xmli18n-tmp.h:455 msgid "Epson PictureMate" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:456 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate Dash" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:457 msgid "Epson PictureMate Deluxe" msgstr "Epson PictureMate Deluxe" #: src/main/xmli18n-tmp.h:458 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate Flash" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:459 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate Pal" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:460 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate Snap" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:461 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate 100" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:462 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate 200" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:463 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate 210" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:464 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate 240" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:465 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate 250" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:466 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate 260" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:467 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate 270" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:468 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate 280" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:469 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate 290" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:470 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate 500" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:471 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate 2005" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:472 msgid "Epson CL 700" msgstr "Canon CL 700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:473 msgid "Epson CL 750" msgstr "Epson CL 750" #: src/main/xmli18n-tmp.h:474 msgid "Epson CL 760" msgstr "Epson CL 760" #: src/main/xmli18n-tmp.h:475 msgid "Epson E 100" msgstr "Epson E 100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:476 msgid "Epson E 150" msgstr "Epson E 150" #: src/main/xmli18n-tmp.h:477 msgid "Epson E 200" msgstr "Epson E 200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:478 #, fuzzy msgid "Epson E 300" msgstr "Epson E 100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:479 #, fuzzy msgid "Epson E 500" msgstr "Epson E 100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:480 #, fuzzy msgid "Epson E 520" msgstr "Epson E 150" #: src/main/xmli18n-tmp.h:481 #, fuzzy msgid "Epson E 700" msgstr "Epson E 100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:482 #, fuzzy msgid "Epson E 720" msgstr "Epson E 200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:483 msgid "Epson EM 900C" msgstr "Epson EM 900C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:484 msgid "Epson EM 930C" msgstr "Epson EM 930C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:485 msgid "Epson MC 2000" msgstr "Epson MC 2000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:486 msgid "Epson MC 5000" msgstr "Epson MC 5000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:487 msgid "Epson MC 7000" msgstr "Epson MC 7000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:488 msgid "Epson MC 9000" msgstr "Epson MC 9000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:489 msgid "Epson MC 10000" msgstr "Epson MC 10000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:490 msgid "Epson MJ 930C" msgstr "Epson MJ 930C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:491 msgid "Epson MJ 5100C" msgstr "Epson MJ 5100C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:492 msgid "Epson MJ 6000C" msgstr "Epson MJ 6000C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:493 msgid "Epson MJ 8000C" msgstr "Epson MJ 8000C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:494 #, fuzzy msgid "Epson PM 670C" msgstr "Epson PM 700C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:495 msgid "Epson PM 700C" msgstr "Epson PM 700C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:496 msgid "Epson PM 730C" msgstr "Epson PM 730C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:497 msgid "Epson PM 740C" msgstr "Epson PM 740C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:498 msgid "Epson PM 750C" msgstr "Epson PM 750C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:499 msgid "Epson PM 760C" msgstr "Epson PM 760C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:500 msgid "Epson PM 770C" msgstr "Epson PM 770C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:501 msgid "Epson PM 780C" msgstr "Epson PM 780C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:502 msgid "Epson PM 790PT" msgstr "Epson PM 790PT" #: src/main/xmli18n-tmp.h:503 msgid "Epson PM 800C" msgstr "Epson PM 800C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:504 msgid "Epson PM 850PT" msgstr "Epson PM 850PT" #: src/main/xmli18n-tmp.h:505 msgid "Epson PM 870C" msgstr "Epson PM 870C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:506 msgid "Epson PM 880C" msgstr "Epson PM 880C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:507 msgid "Epson PM 930C" msgstr "Epson PM 930C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:508 msgid "Epson PM 940C" msgstr "Epson PM 940C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:509 msgid "Epson PM 950C" msgstr "Epson PM 950C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:510 msgid "Epson PM 970C" msgstr "Epson PM 970C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:511 msgid "Epson PM 980C" msgstr "Epson PM 980C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:512 msgid "Epson PM 2000C" msgstr "Epson PM 2000C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:513 msgid "Epson PM 2200C" msgstr "Epson PM 2200C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:514 msgid "Epson PM 3000C" msgstr "Epson PM 3000C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:515 msgid "Epson PM 3300C" msgstr "Epson PM 3300C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:516 msgid "Epson PM 3500C" msgstr "Epson PM 3500C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:517 msgid "Epson PM 3700C" msgstr "Epson PM 3700C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:518 msgid "Epson PM 4000PX" msgstr "Epson PM 4000PX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:519 msgid "Epson PM 5000C" msgstr "Epson PM 5000C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:520 msgid "Epson PM 7000C" msgstr "Epson PM 7000C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:521 msgid "Epson PM 9000C" msgstr "Epson PM 9000C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:522 msgid "Epson PM 10000" msgstr "Epson PM 10000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:523 msgid "Epson PM A650" msgstr "Epson PM A650" #: src/main/xmli18n-tmp.h:524 msgid "Epson PM A750" msgstr "Epson PM A750" #: src/main/xmli18n-tmp.h:525 #, fuzzy msgid "Epson PM A820" msgstr "Epson PM A890" #: src/main/xmli18n-tmp.h:526 msgid "Epson PM A890" msgstr "Epson PM A890" #: src/main/xmli18n-tmp.h:527 msgid "Epson PM A900" msgstr "Epson PM A900" #: src/main/xmli18n-tmp.h:528 msgid "Epson PM A950" msgstr "Epson PM A950" #: src/main/xmli18n-tmp.h:529 msgid "Epson PM D600" msgstr "Epson PM D600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:530 msgid "Epson PM D750" msgstr "Epson PM D750" #: src/main/xmli18n-tmp.h:531 msgid "Epson PM D770" msgstr "Epson PM D770" #: src/main/xmli18n-tmp.h:532 msgid "Epson PM D800" msgstr "Epson PM D800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:533 #, fuzzy msgid "Epson PM D870" msgstr "Epson PM 870C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:534 msgid "Epson PM D1000" msgstr "Epson PM D1000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:535 msgid "Epson PM G700" msgstr "Epson PM G700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:536 msgid "Epson PM G720" msgstr "Epson PM G720" #: src/main/xmli18n-tmp.h:537 msgid "Epson PM G730" msgstr "Epson PM G730" #: src/main/xmli18n-tmp.h:538 msgid "Epson PM G800" msgstr "Epson PM G800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:539 msgid "Epson PM G820" msgstr "Epson PM G820" #: src/main/xmli18n-tmp.h:540 #, fuzzy msgid "Epson PM G850" msgstr "Epson PM G800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:541 #, fuzzy msgid "Epson PM G4500" msgstr "Epson PM G700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:542 msgid "Epson PX A650" msgstr "Epson PX A650" #: src/main/xmli18n-tmp.h:543 msgid "Epson PX G900" msgstr "Epson PX G900" #: src/main/xmli18n-tmp.h:544 msgid "Epson PX G920" msgstr "Epson PX G920" #: src/main/xmli18n-tmp.h:545 msgid "Epson PX G5000" msgstr "Epson PX G5000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:546 msgid "Epson PX V500" msgstr "Epson PX V500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:547 msgid "Epson PX V600" msgstr "Epson PX V600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:548 msgid "Epson PX V630" msgstr "Epson PX V630" #: src/main/xmli18n-tmp.h:549 #, fuzzy msgid "Epson PX V780" msgstr "Epson PM 780C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:550 msgid "Epson PX 5500" msgstr "Epson PX 5500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:551 msgid "Epson PX 7000" msgstr "Epson PX 7000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:552 msgid "Epson PX 9000" msgstr "Epson PX 9000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:553 msgid "Apollo P-2100" msgstr "Apollo P-2100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:554 msgid "Apollo P-2150" msgstr "Apollo P-2150" #: src/main/xmli18n-tmp.h:555 msgid "Apollo P-2200" msgstr "Apollo P-2200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:556 msgid "Apollo P-2250" msgstr "Apollo P-2250" #: src/main/xmli18n-tmp.h:557 msgid "Apollo P-2500" msgstr "Apollo P-2500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:558 msgid "Apollo P-2550" msgstr "Apollo P-2550" #: src/main/xmli18n-tmp.h:559 msgid "Apollo P-2600" msgstr "Apollo P-2600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:560 msgid "Apollo P-2650" msgstr "Apollo P-2650" #: src/main/xmli18n-tmp.h:561 msgid "Apple Color StyleWriter 4100" msgstr "Apple Color StyleWriter 4100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:562 msgid "Apple Color StyleWriter 4500" msgstr "Apple Color StyleWriter 4500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:563 msgid "Apple Color StyleWriter 6500" msgstr "Apple Color StyleWriter 6500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:564 msgid "Apple LaserWriter Select 360" msgstr "Apple LaserWriter Select 360" #: src/main/xmli18n-tmp.h:565 msgid "Brother DCP-1200" msgstr "Brother DCP-1200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:566 msgid "Brother HL-4Ve" msgstr "Brother HL-4Ve" #: src/main/xmli18n-tmp.h:567 msgid "Brother HL-10V" msgstr "Brother HL-10V" #: src/main/xmli18n-tmp.h:568 msgid "Brother HL-10h" msgstr "Brother HL-10h" #: src/main/xmli18n-tmp.h:569 msgid "Brother HL-630" msgstr "Brother HL-630" #: src/main/xmli18n-tmp.h:570 msgid "Brother HL-660" msgstr "Brother HL-660" #: src/main/xmli18n-tmp.h:571 msgid "Brother HL-760" msgstr "Brother HL-760" #: src/main/xmli18n-tmp.h:572 msgid "Brother HL-960" msgstr "Brother HL-960" #: src/main/xmli18n-tmp.h:573 msgid "Brother HL-1040" msgstr "Brother HL-1040" #: src/main/xmli18n-tmp.h:574 msgid "Brother HL-1050" msgstr "Brother HL-1050" #: src/main/xmli18n-tmp.h:575 msgid "Brother HL-1060" msgstr "Brother HL-1060" #: src/main/xmli18n-tmp.h:576 msgid "Brother HL-1070" msgstr "Brother HL-1070" #: src/main/xmli18n-tmp.h:577 msgid "Brother HL-1240" msgstr "Brother HL-1240" #: src/main/xmli18n-tmp.h:578 msgid "Brother HL-1250" msgstr "Brother HL-1250" #: src/main/xmli18n-tmp.h:579 msgid "Brother HL-1260" msgstr "Brother HL-1260" #: src/main/xmli18n-tmp.h:580 msgid "Brother HL-1270N" msgstr "Brother HL-1270N" #: src/main/xmli18n-tmp.h:581 msgid "Brother HL-1440" msgstr "Brother HL-1440" #: src/main/xmli18n-tmp.h:582 msgid "Brother HL-1660e" msgstr "Brother HL-1660e" #: src/main/xmli18n-tmp.h:583 msgid "Brother HL-2060" msgstr "Brother HL-2060" #: src/main/xmli18n-tmp.h:584 msgid "Brother MFC-6550MC" msgstr "Brother MFC-6550MC" #: src/main/xmli18n-tmp.h:585 msgid "Brother MFC-8300" msgstr "Brother MFC-8300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:586 msgid "Brother MFC-9500" msgstr "Brother MFC-9500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:587 msgid "Brother MFC-9600" msgstr "Brother MFC-9600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:588 msgid "Canon GP 335" msgstr "Canon GP 335" #: src/main/xmli18n-tmp.h:589 msgid "Canon LBP-4sx" msgstr "Canon LBP-4sx" #: src/main/xmli18n-tmp.h:590 msgid "Canon LBP-430" msgstr "Canon LBP-430" #: src/main/xmli18n-tmp.h:591 msgid "Canon LBP-1000" msgstr "Canon LBP-1000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:592 msgid "Canon LBP-1260" msgstr "Canon LBP-1260" #: src/main/xmli18n-tmp.h:593 msgid "Canon LBP-1760" msgstr "Canon LBP-1760" #: src/main/xmli18n-tmp.h:594 msgid "Canon imageRunner 330s" msgstr "Canon imageRunner 330s" #: src/main/xmli18n-tmp.h:595 msgid "Citizen ProJet II" msgstr "Citizen ProJet II" #: src/main/xmli18n-tmp.h:596 msgid "DEC 1800" msgstr "DEC 1800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:597 msgid "DEC LN17" msgstr "DEC LN17" #: src/main/xmli18n-tmp.h:598 msgid "Epson ActionLaser 1100" msgstr "Epson ActionLaser 1100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:599 msgid "Epson ActionLaser II" msgstr "Epson ActionLaser II" #: src/main/xmli18n-tmp.h:600 msgid "Epson AcuLaser C2000" msgstr "Epson AcuLaser C2000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:601 msgid "Epson AcuLaser C2000PS" msgstr "Epson AcuLaser C2000PS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:602 msgid "Epson AcuLaser C8500" msgstr "Epson AcuLaser C8500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:603 msgid "Epson AcuLaser C8500PS" msgstr "Epson AcuLaser C8500PS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:604 msgid "Epson AcuLaser C8600" msgstr "Epson AcuLaser C8600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:605 msgid "Epson AcuLaser C8600PS" msgstr "Epson AcuLaser C8600PS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:606 msgid "Epson EPL-5200" msgstr "Epson EPL-5200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:607 msgid "Epson EPL-5200+" msgstr "Epson EPL-5200+" #: src/main/xmli18n-tmp.h:608 msgid "Epson EPL-5700" msgstr "Epson EPL-5700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:609 msgid "Epson EPL-5700PS" msgstr "Epson EPL-5700PS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:610 msgid "Epson EPL-5800" msgstr "Epson EPL-5800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:611 msgid "Epson EPL-5800PS" msgstr "Epson EPL-5800PS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:612 msgid "Epson EPL-5900" msgstr "Epson EPL-5900" #: src/main/xmli18n-tmp.h:613 msgid "Epson EPL-5900PS" msgstr "Epson EPL-5900PS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:614 msgid "Epson EPL-6100" msgstr "Epson EPL-6100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:615 msgid "Epson EPL-6100PS" msgstr "Epson EPL-6100PS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:616 msgid "Epson EPL-7100" msgstr "Epson EPL-7100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:617 msgid "Fujitsu PrintPartner 10V" msgstr "Fujitsu PrintPartner 10V" #: src/main/xmli18n-tmp.h:618 msgid "Fujitsu PrintPartner 16DV" msgstr "Fujitsu PrintPartner 16DV" #: src/main/xmli18n-tmp.h:619 msgid "Fujitsu PrintPartner 20W" msgstr "Fujitsu PrintPartner 20W" #: src/main/xmli18n-tmp.h:620 msgid "Fujitsu PrintPartner 8000" msgstr "Fujitsu PrintPartner 8000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:621 msgid "Generic PCL 4 Printer" msgstr "Imprimante générique PCL 4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:622 msgid "Generic PCL 5 Printer" msgstr "Imprimante générique PCL 5" #: src/main/xmli18n-tmp.h:623 msgid "Generic PCL 5c Printer" msgstr "Imprimante générique PCL5 c" #: src/main/xmli18n-tmp.h:624 msgid "Generic PCL 5e Printer" msgstr "Imprimante générique PCL 5e" #: src/main/xmli18n-tmp.h:625 msgid "Generic PCL 6/PCL XL Printer" msgstr "Imprimante générique PCL 6/PCL XL" #: src/main/xmli18n-tmp.h:626 msgid "HP DesignJet 230" msgstr "HP DesignJet 230" #: src/main/xmli18n-tmp.h:627 msgid "HP DesignJet 250C" msgstr "HP DesignJet 250C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:628 msgid "HP DesignJet 430" msgstr "HP DesignJet 430" #: src/main/xmli18n-tmp.h:629 msgid "HP DesignJet 450C" msgstr "HP DesignJet 450C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:630 msgid "HP DesignJet 455CA" msgstr "HP DesignJet 455CA" #: src/main/xmli18n-tmp.h:631 msgid "HP DesignJet 488CA" msgstr "HP DesignJet 488CA" #: src/main/xmli18n-tmp.h:632 msgid "HP DesignJet 700" msgstr "HP DesignJet 700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:633 msgid "HP DesignJet 750C Plus" msgstr "HP DesignJet 750C Plus" #: src/main/xmli18n-tmp.h:634 msgid "HP DesignJet 750C" msgstr "HP DesignJet 750C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:635 msgid "HP DesignJet 2500CP" msgstr "HP DesignJet 2500CP" #: src/main/xmli18n-tmp.h:636 msgid "HP DesignJet 3500CP" msgstr "HP DesignJet 3500CP" #: src/main/xmli18n-tmp.h:637 msgid "HP DesignJet ColorPro CAD" msgstr "HP DesignJet ColorPro CAD" #: src/main/xmli18n-tmp.h:638 msgid "HP LaserJet 2" msgstr "HP LaserJet 2" #: src/main/xmli18n-tmp.h:639 msgid "HP LaserJet 2D" msgstr "HP LaserJet 2D" #: src/main/xmli18n-tmp.h:640 msgid "HP LaserJet 2P Plus" msgstr "HP LaserJet 2P Plus" #: src/main/xmli18n-tmp.h:641 msgid "HP LaserJet 2P" msgstr "HP LaserJet 2P" #: src/main/xmli18n-tmp.h:642 msgid "HP LaserJet 3" msgstr "HP LaserJet 3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:643 msgid "HP LaserJet 3D" msgstr "HP LaserJet 3D" #: src/main/xmli18n-tmp.h:644 msgid "HP LaserJet 3P w/ PCL5" msgstr "HP LaserJet 3P w/ PCL5" #: src/main/xmli18n-tmp.h:645 msgid "HP LaserJet 3P w/PS" msgstr "HP LaserJet 3P w/PS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:646 msgid "HP LaserJet 4 Plus" msgstr "HP LaserJet 4 Plus" #: src/main/xmli18n-tmp.h:647 msgid "HP LaserJet 4" msgstr "HP LaserJet 4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:648 msgid "HP LaserJet 4L" msgstr "HP LaserJet 4L" #: src/main/xmli18n-tmp.h:649 msgid "HP LaserJet 4M" msgstr "HP LaserJet 4M" #: src/main/xmli18n-tmp.h:650 msgid "HP LaserJet 4ML" msgstr "HP LaserJet 4ML" #: src/main/xmli18n-tmp.h:651 msgid "HP LaserJet 4P" msgstr "HP LaserJet 4O" #: src/main/xmli18n-tmp.h:652 msgid "HP LaserJet 4Si" msgstr "HP LaserJet 4Si" #: src/main/xmli18n-tmp.h:653 msgid "HP LaserJet 4V" msgstr "HP LaserJet 4V" #: src/main/xmli18n-tmp.h:654 msgid "HP LaserJet 5" msgstr "HP LaserJet 5" #: src/main/xmli18n-tmp.h:655 msgid "HP LaserJet 5L" msgstr "HP LaserJet 5L" #: src/main/xmli18n-tmp.h:656 msgid "HP LaserJet 5M" msgstr "HP LaserJet 5M" #: src/main/xmli18n-tmp.h:657 msgid "HP LaserJet 5MP" msgstr "HP LaserJet 5MP" #: src/main/xmli18n-tmp.h:658 msgid "HP LaserJet 5P" msgstr "HP LaserJet 5P" #: src/main/xmli18n-tmp.h:659 msgid "HP LaserJet 5Si" msgstr "HP LaserJet 5Si" #: src/main/xmli18n-tmp.h:660 msgid "HP LaserJet 6" msgstr "HP LaserJet 6" #: src/main/xmli18n-tmp.h:661 msgid "HP LaserJet 6L" msgstr "HP LaserJet 6L" #: src/main/xmli18n-tmp.h:662 msgid "HP LaserJet 6MP" msgstr "HP LaserJet 6MP" #: src/main/xmli18n-tmp.h:663 msgid "HP LaserJet 6P" msgstr "HP LaserJet 6P" #: src/main/xmli18n-tmp.h:664 msgid "HP LaserJet 1010" msgstr "HP LaserJet 1010" #: src/main/xmli18n-tmp.h:665 msgid "HP LaserJet 1012" msgstr "HP LaserJet 1012" #: src/main/xmli18n-tmp.h:666 msgid "HP LaserJet 1015" msgstr "HP LaserJet 1015" #: src/main/xmli18n-tmp.h:667 #, fuzzy msgid "HP LaserJet 1022" msgstr "HP LaserJet 1012" #: src/main/xmli18n-tmp.h:668 msgid "HP LaserJet 1100" msgstr "HP LaserJet 1100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:669 msgid "HP LaserJet 1100A" msgstr "HP LaserJet 1100A" #: src/main/xmli18n-tmp.h:670 msgid "HP LaserJet 1150" msgstr "HP LaserJet 1150" #: src/main/xmli18n-tmp.h:671 msgid "HP LaserJet 1200" msgstr "HP LaserJet 1200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:672 msgid "HP LaserJet 1220" msgstr "HP LaserJet 1120" #: src/main/xmli18n-tmp.h:673 msgid "HP LaserJet 1300" msgstr "HP LaserJet 1300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:674 msgid "HP LaserJet 2100" msgstr "HP LaserJet 2100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:675 msgid "HP LaserJet 2100M" msgstr "HP LaserJet 2100M" #: src/main/xmli18n-tmp.h:676 msgid "HP LaserJet 2200" msgstr "HP LaserJet 2200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:677 msgid "HP LaserJet 2300" msgstr "HP LaserJet 2300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:678 msgid "HP LaserJet 3200" msgstr "HP LaserJet 3200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:679 msgid "HP LaserJet 3200m" msgstr "HP LaserJet 3200m" #: src/main/xmli18n-tmp.h:680 msgid "HP LaserJet 3200se" msgstr "HP LaserJet 3200se" #: src/main/xmli18n-tmp.h:681 msgid "HP LaserJet 3300 MFP" msgstr "HP LaserJet 3300 MFP" #: src/main/xmli18n-tmp.h:682 msgid "HP LaserJet 3310 MFP" msgstr "HP LaserJet 3310 MFP" #: src/main/xmli18n-tmp.h:683 msgid "HP LaserJet 3320 MFP" msgstr "HP LaserJet 3320 MFP" #: src/main/xmli18n-tmp.h:684 msgid "HP LaserJet 3320N MFP" msgstr "HP LaserJet 3320N MFP" #: src/main/xmli18n-tmp.h:685 msgid "HP LaserJet 3330 MFP" msgstr "HP LaserJet 3330 MFP" #: src/main/xmli18n-tmp.h:686 msgid "HP LaserJet 4000" msgstr "HP LaserJet 4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:687 msgid "HP LaserJet 4050" msgstr "HP LaserJet 4050" #: src/main/xmli18n-tmp.h:688 msgid "HP LaserJet 4100" msgstr "HP LaserJet 4100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:689 msgid "HP LaserJet 4200" msgstr "HP LaserJet 4200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:690 msgid "HP LaserJet 4300" msgstr "HP LaserJet 4300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:691 msgid "HP LaserJet 5000" msgstr "HP LaserJet 5000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:692 msgid "HP LaserJet 5100" msgstr "HP LaserJet 5100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:693 msgid "HP LaserJet 8000" msgstr "HP LaserJet 8000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:694 msgid "HP LaserJet 8100" msgstr "HP LaserJet 8100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:695 msgid "HP LaserJet 8150" msgstr "HP LaserJet 8150" #: src/main/xmli18n-tmp.h:696 msgid "HP LaserJet 9000" msgstr "HP LaserJet 9000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:697 msgid "HP Mopier 240" msgstr "HP Mopier 240" #: src/main/xmli18n-tmp.h:698 msgid "HP Mopier 320" msgstr "HP Mopier 320" #: src/main/xmli18n-tmp.h:699 msgid "IBM 4019" msgstr "IBM 4019" #: src/main/xmli18n-tmp.h:700 msgid "IBM 4029 030 LaserPrinter 10" msgstr "IBM 4029 030 LaserPrinter 10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:701 msgid "IBM 4312" msgstr "IBM 4312" #: src/main/xmli18n-tmp.h:702 msgid "IBM Infoprint 12" msgstr "IBM Infoprint 12" #: src/main/xmli18n-tmp.h:703 msgid "IBM Page Printer 3112" msgstr "IBM Page Printer 3112" #: src/main/xmli18n-tmp.h:704 msgid "Infotec 4651 MF" msgstr "Infotec 4651 MF" #: src/main/xmli18n-tmp.h:705 msgid "Kyocera F-1010" msgstr "Kyocera F-1010" #: src/main/xmli18n-tmp.h:706 msgid "Kyocera FS-600 - KPDL-2" msgstr "Kyocera FS-600 - KPDL-2" #: src/main/xmli18n-tmp.h:707 msgid "Kyocera FS-600" msgstr "Kyocera FS-600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:708 msgid "Kyocera FS-680" msgstr "Kyocera FS-680" #: src/main/xmli18n-tmp.h:709 msgid "Kyocera FS-800" msgstr "Kyocera FS-800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:710 msgid "Kyocera FS-1000" msgstr "Kyocera FS-1000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:711 msgid "Kyocera FS-1000+" msgstr "Kyocera FS-1000+" #: src/main/xmli18n-tmp.h:712 msgid "Kyocera FS-1010" msgstr "Kyocera FS-1010" #: src/main/xmli18n-tmp.h:713 msgid "Kyocera FS-1050" msgstr "Kyocera FS-1050" #: src/main/xmli18n-tmp.h:714 msgid "Kyocera FS-1200" msgstr "Kyocera FS-1200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:715 msgid "Kyocera FS-1600" msgstr "Kyocera FS-1600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:716 msgid "Kyocera FS-1600+" msgstr "Kyocera FS-1600+" #: src/main/xmli18n-tmp.h:717 msgid "Kyocera FS-1700" msgstr "Kyocera FS-1700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:718 msgid "Kyocera FS-1700+" msgstr "Kyocera FS-1700+" #: src/main/xmli18n-tmp.h:719 msgid "Kyocera FS-1750" msgstr "Kyocera FS-1750" #: src/main/xmli18n-tmp.h:720 msgid "Kyocera FS-1800" msgstr "Kyocera FS-1800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:721 msgid "Kyocera FS-1800+" msgstr "Kyocera FS-1800+" #: src/main/xmli18n-tmp.h:722 msgid "Kyocera FS-1900" msgstr "Kyocera FS-1900" #: src/main/xmli18n-tmp.h:723 msgid "Kyocera FS-3500" msgstr "Kyocera FS-3500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:724 msgid "Kyocera FS-3600" msgstr "Kyocera FS-3600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:725 msgid "Kyocera FS-3600+" msgstr "Kyocera FS-3600+" #: src/main/xmli18n-tmp.h:726 msgid "Kyocera FS-3700" msgstr "Kyocera FS-3700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:727 msgid "Kyocera FS-3700+" msgstr "Kyocera FS-3700+" #: src/main/xmli18n-tmp.h:728 msgid "Kyocera FS-3750" msgstr "Kyocera FS-3750" #: src/main/xmli18n-tmp.h:729 msgid "Kyocera FS-3800" msgstr "Kyocera FS-3800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:730 msgid "Kyocera FS-5800C" msgstr "Kyocera FS-5800C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:731 msgid "Kyocera FS-5900C" msgstr "Kyocera FS-5900C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:732 msgid "Kyocera FS-6500" msgstr "Kyocera FS-6500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:733 msgid "Kyocera FS-6500+" msgstr "Kyocera FS-6500+" #: src/main/xmli18n-tmp.h:734 msgid "Kyocera FS-6700" msgstr "Kyocera FS-6700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:735 msgid "Kyocera FS-7000" msgstr "Kyocera FS-7000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:736 msgid "Kyocera FS-7000+" msgstr "Kyocera FS-7000+" #: src/main/xmli18n-tmp.h:737 msgid "Kyocera FS-8000C" msgstr "Kyocera FS-9100DN" #: src/main/xmli18n-tmp.h:738 msgid "Kyocera FS-9000" msgstr "Kyocera FS-9000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:739 msgid "Kyocera FS-9100DN" msgstr "Kyocera FS-9100DN" #: src/main/xmli18n-tmp.h:740 msgid "Kyocera FS-9500DN" msgstr "Kyocera FS-9500DN" #: src/main/xmli18n-tmp.h:741 msgid "Kyocera KM-1530" msgstr "Kyocera KM-1530" #: src/main/xmli18n-tmp.h:742 msgid "Kyocera KM-1810" msgstr "Kyocera KM-1810" #: src/main/xmli18n-tmp.h:743 msgid "Kyocera KM-2030" msgstr "Kyocera KM-2030" #: src/main/xmli18n-tmp.h:744 msgid "Kyocera KM-2530" msgstr "Kyocera KM-2530" #: src/main/xmli18n-tmp.h:745 msgid "Kyocera KM-3530" msgstr "Kyocera KM-3530" #: src/main/xmli18n-tmp.h:746 msgid "Kyocera KM-4230" msgstr "Kyocera KM-4230" #: src/main/xmli18n-tmp.h:747 msgid "Kyocera KM-4530" msgstr "Kyocera KM-4530" #: src/main/xmli18n-tmp.h:748 msgid "Kyocera KM-5230" msgstr "Kyocera KM-5230" #: src/main/xmli18n-tmp.h:749 msgid "Kyocera KM-5530" msgstr "Kyocera KM-5530" #: src/main/xmli18n-tmp.h:750 msgid "Kyocera KM-6230" msgstr "Kyocera KM-6230" #: src/main/xmli18n-tmp.h:751 msgid "Lexmark 4076" msgstr "Lexmark 4076" #: src/main/xmli18n-tmp.h:752 msgid "Lexmark Optra E" msgstr "Lexmark Optra E" #: src/main/xmli18n-tmp.h:753 msgid "Lexmark Optra E+" msgstr "Lexmark Optra E+" #: src/main/xmli18n-tmp.h:754 #, fuzzy msgid "Lexmark Optra E220" msgstr "Lexmark Optra E" #: src/main/xmli18n-tmp.h:755 msgid "Lexmark Valuewriter 300" msgstr "Lexmark Valuewriter 300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:756 msgid "Minolta PagePro 6" msgstr "Minolta PagePro 6" #: src/main/xmli18n-tmp.h:757 msgid "Minolta PagePro 6e" msgstr "Minolta PagePro 6e" #: src/main/xmli18n-tmp.h:758 msgid "Minolta PagePro 6ex" msgstr "Minolta PagePro 6ex" #: src/main/xmli18n-tmp.h:759 msgid "Minolta PagePro 8" msgstr "Minolta PagePro 8" #: src/main/xmli18n-tmp.h:760 msgid "Minolta PagePro 8L" msgstr "Minolta PagePro 8L" #: src/main/xmli18n-tmp.h:761 msgid "Minolta PagePro 1100" msgstr "Minolta PagePro 1100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:762 msgid "NEC SuperScript 660i" msgstr "NEC SuperScript 660i" #: src/main/xmli18n-tmp.h:763 msgid "NEC SuperScript 860" msgstr "NEC SuperScript 860" #: src/main/xmli18n-tmp.h:764 msgid "NEC SuperScript 870" msgstr "NEC SuperScript 870" #: src/main/xmli18n-tmp.h:765 msgid "NEC SuperScript 1260" msgstr "NEC SuperScript 1260" #: src/main/xmli18n-tmp.h:766 msgid "NEC SuperScript 1400" msgstr "NEC SuperScript 1400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:767 msgid "NEC SuperScript 1800" msgstr "NEC SuperScript 1800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:768 msgid "Okidata OL400" msgstr "Okidata OL400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:769 msgid "Okidata OL400e" msgstr "Okidata OL400e" #: src/main/xmli18n-tmp.h:770 msgid "Okidata OL400ex" msgstr "Okidata OL400ex" #: src/main/xmli18n-tmp.h:771 msgid "Okidata OL410e" msgstr "Okidata OL410e" #: src/main/xmli18n-tmp.h:772 msgid "Okidata OL600e" msgstr "Okidata OL600e" #: src/main/xmli18n-tmp.h:773 msgid "Okidata OL610e/S" msgstr "Okidata OL610e/S" #: src/main/xmli18n-tmp.h:774 msgid "Okidata OL800" msgstr "Okidata OL800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:775 msgid "Okidata OL810ex" msgstr "Okidata OL810ex" #: src/main/xmli18n-tmp.h:776 msgid "Okidata Okipage 6e" msgstr "Okidata Okipage 6e" #: src/main/xmli18n-tmp.h:777 msgid "Okidata Okipage 6ex" msgstr "Okidata Okipage 6ex" #: src/main/xmli18n-tmp.h:778 msgid "Okidata Okipage 8p" msgstr "Okidata Okipage 8p" #: src/main/xmli18n-tmp.h:779 msgid "Okidata Okipage 10e" msgstr "Okidata Okipage 10e" #: src/main/xmli18n-tmp.h:780 msgid "Okidata Okipage 10ex" msgstr "Okidata Okipage 10ex" #: src/main/xmli18n-tmp.h:781 msgid "Okidata Okipage 14ex" msgstr "Okidata Okipage 14ex" #: src/main/xmli18n-tmp.h:782 msgid "Okidata Super 6e" msgstr "Okidata Super 6e" #: src/main/xmli18n-tmp.h:783 msgid "Olivetti JP350S" msgstr "Olivetti JP350S" #: src/main/xmli18n-tmp.h:784 msgid "Olivetti PG 306" msgstr "Olivetti PG 306" #: src/main/xmli18n-tmp.h:785 msgid "PCPI 1030" msgstr "PCPI 1030" #: src/main/xmli18n-tmp.h:786 msgid "Panasonic KX-P4410" msgstr "Panasonic KX-P4410" #: src/main/xmli18n-tmp.h:787 msgid "Panasonic KX-P4450" msgstr "Panasonic KX-P4450" #: src/main/xmli18n-tmp.h:788 msgid "Panasonic KX-P6150" msgstr "Panasonic KX-P6150" #: src/main/xmli18n-tmp.h:789 msgid "Panasonic KX-P6500" msgstr "Panasonic KX-P6500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:790 msgid "Raven LP-410" msgstr "Raven LP-410" #: src/main/xmli18n-tmp.h:791 msgid "Ricoh Aficio 220" msgstr "Ricoh Aficio 220" #: src/main/xmli18n-tmp.h:792 msgid "Ricoh Aficio 401" msgstr "Ricoh Aficio 401" #: src/main/xmli18n-tmp.h:793 msgid "Ricoh Aficio 700" msgstr "Ricoh Aficio 700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:794 msgid "Samsung ML-85" msgstr "Samsung ML-85" #: src/main/xmli18n-tmp.h:795 msgid "Samsung ML-4600" msgstr "Samsung ML-4600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:796 msgid "Samsung ML-5000a" msgstr "Samsung ML-5000a" #: src/main/xmli18n-tmp.h:797 msgid "Samsung ML-6000" msgstr "\"Samsung ML-6000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:798 msgid "Samsung ML-6100" msgstr "Samsung ML-6100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:799 msgid "Samsung ML-7000" msgstr "Samsung ML-7000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:800 msgid "Samsung ML-7000N" msgstr "Samsung ML-7000N" #: src/main/xmli18n-tmp.h:801 msgid "Samsung ML-7000P" msgstr "Samsung ML-7000P" #: src/main/xmli18n-tmp.h:802 msgid "Samsung ML-7050" msgstr "Samsung ML-7050" #: src/main/xmli18n-tmp.h:803 msgid "Samsung QL-5100A" msgstr "Samsung QL-5100A" #: src/main/xmli18n-tmp.h:804 msgid "Samsung QL-6050" msgstr "Samsung QL-6050" #: src/main/xmli18n-tmp.h:805 msgid "Seiko SpeedJET 200" msgstr "Seiko SpeedJET 200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:806 msgid "Sharp AR-161" msgstr "Sharp AR-161" #: src/main/xmli18n-tmp.h:807 #, fuzzy msgid "Sharp AR-M257" msgstr "Sharp AR-161" #: src/main/xmli18n-tmp.h:808 msgid "Sony IJP-V100" msgstr "Sony IJP-V100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:809 msgid "Star LS-04" msgstr "Star LS-04" #: src/main/xmli18n-tmp.h:810 msgid "Star LaserPrinter 8" msgstr "Star LaserPrinter 8" #: src/main/xmli18n-tmp.h:811 msgid "Tally MT908" msgstr "Tally MT908" #: src/main/xmli18n-tmp.h:812 msgid "Xerox Able 1406" msgstr "Xerox Able 1406" #: src/main/xmli18n-tmp.h:813 msgid "Xerox DocuPrint 4508" msgstr "Xerox DocuPrint 4508" #: src/main/xmli18n-tmp.h:814 msgid "Xerox DocuPrint C20" msgstr "Xerox DocuPrint C20" #: src/main/xmli18n-tmp.h:815 msgid "Xerox DocuPrint N4512" msgstr "Xerox DocuPrint N4512" #: src/main/xmli18n-tmp.h:816 msgid "Xerox DocuPrint N4512PS" msgstr "Xerox DocuPrint N4512PS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:817 msgid "Xerox DocuPrint P12" msgstr "Xerox DocuPrint P12" #: src/main/xmli18n-tmp.h:818 msgid "Xerox DocuPrint P1202" msgstr "Xerox DocuPrint P1202" #: src/main/xmli18n-tmp.h:819 msgid "Xerox DocuPrint P8e" msgstr "Xerox DocuPrint P8e" #: src/main/xmli18n-tmp.h:820 msgid "Xerox Document Centre 400" msgstr "Xerox Document Centre 400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:821 #, fuzzy msgid "Xerox WorkCentre M118" msgstr "Xerox Document Centre 400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:822 msgid "Compaq IJ1200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:823 #, fuzzy msgid "Lexmark X73" msgstr "Lexmark Z43" #: src/main/xmli18n-tmp.h:824 msgid "Lexmark Z42" msgstr "Lexmark Z42" #: src/main/xmli18n-tmp.h:825 msgid "Lexmark Z43" msgstr "Lexmark Z43" #: src/main/xmli18n-tmp.h:826 msgid "Lexmark Z52" msgstr "Lexmark Z52" #: src/main/xmli18n-tmp.h:827 msgid "Lexmark Z53" msgstr "Lexmark Z53" #: src/main/xmli18n-tmp.h:828 msgid "Olympus P-10" msgstr "Olympus P-10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:829 msgid "Olympus P-11" msgstr "Olympus P-11" #: src/main/xmli18n-tmp.h:830 msgid "Olympus P-200" msgstr "Olympus P-200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:831 msgid "Olympus P-300" msgstr "Olympus P-300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:832 msgid "Olympus P-300E" msgstr "Olympus P-300E" #: src/main/xmli18n-tmp.h:833 msgid "Olympus P-300U" msgstr "Olympus P-3000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:834 msgid "Olympus P-330E" msgstr "Olympus P-330E" #: src/main/xmli18n-tmp.h:835 msgid "Olympus P-330NE" msgstr "Olympus P-330NE" #: src/main/xmli18n-tmp.h:836 msgid "Olympus P-400" msgstr "Olympus P-400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:837 msgid "Olympus P-440" msgstr "Olympus P-440" #: src/main/xmli18n-tmp.h:838 #, fuzzy msgid "Olympus P-S100" msgstr "Olympus P-10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:839 #, fuzzy msgid "Canon CP-10" msgstr "Canon CP-100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:840 msgid "Canon CP-100" msgstr "Canon CP-100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:841 msgid "Canon CP-200" msgstr "Canon CP-200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:842 msgid "Canon CP-220" msgstr "Canon CP-220" #: src/main/xmli18n-tmp.h:843 msgid "Canon CP-300" msgstr "Canon CP-300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:844 msgid "Canon CP-330" msgstr "Canon CP-330" #: src/main/xmli18n-tmp.h:845 msgid "Canon SELPHY-CP-400" msgstr "Canon SELPHY-CP-400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:846 msgid "Canon SELPHY-CP-500" msgstr "Canon SELPHY-CP-500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:847 msgid "Canon SELPHY-CP-510" msgstr "Canon SELPHY-CP-510" #: src/main/xmli18n-tmp.h:848 msgid "Canon SELPHY-CP-600" msgstr "Canon SELPHY-CP-600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:849 msgid "Canon SELPHY-CP-710" msgstr "Canon SELPHY-CP-710" #: src/main/xmli18n-tmp.h:850 #, fuzzy msgid "Canon SELPHY-CP-720" msgstr "Canon SELPHY-CP-710" #: src/main/xmli18n-tmp.h:851 #, fuzzy msgid "Canon SELPHY-CP-730" msgstr "Canon SELPHY-CP-710" #: src/main/xmli18n-tmp.h:852 #, fuzzy msgid "Canon SELPHY-CP-740" msgstr "Canon SELPHY-CP-400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:853 #, fuzzy msgid "Canon SELPHY-CP-750" msgstr "Canon SELPHY-CP-500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:854 #, fuzzy msgid "Canon SELPHY ES1" msgstr "Canon SELPHY-CP-510" #: src/main/xmli18n-tmp.h:855 #, fuzzy msgid "Canon SELPHY ES2" msgstr "Canon SELPHY-CP-400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:856 #, fuzzy msgid "Canon SELPHY ES20" msgstr "Canon SELPHY-CP-400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:857 #, fuzzy msgid "Sony DPP-EX5" msgstr "Sony UP-DR150" #: src/main/xmli18n-tmp.h:858 msgid "Sony DPP-EX7" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:859 msgid "Sony UP-DP10" msgstr "Sony UP-DP10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:860 #, fuzzy msgid "Sony UP-DR100" msgstr "Sony UP-DR150" #: src/main/xmli18n-tmp.h:861 msgid "Sony UP-DR150" msgstr "Sony UP-DR150" #: src/main/xmli18n-tmp.h:862 msgid "Fujifilm Printpix-CX-400" msgstr "Fujifilm Printpix-CX-400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:863 msgid "Fujifilm Printpix-CX-550" msgstr "Fujifilm Printpix-CX-550" #: src/main/xmli18n-tmp.h:864 #, fuzzy msgid "Fujifilm FinePix-NX-500" msgstr "Fujifilm Printpix-CX-400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:865 msgid "Kodak Easyshare-Printer-Dock" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:866 msgid "Shinko CHC-S9045" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:867 msgid "RAW DATA 16 bit" msgstr "Données brutes (raw) 16 bits" #: src/main/xmli18n-tmp.h:868 msgid "RAW DATA 8 bit" msgstr "Données brutes (raw) 8 bits" #: src/gutenprintui2/curve.c:130 msgid "Curve type" msgstr "Type de courbe" #: src/gutenprintui2/curve.c:131 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "Courbe linéaire, interpolée ou libre" #: src/gutenprintui2/curve.c:139 msgid "Minimum X" msgstr "Minimum X" #: src/gutenprintui2/curve.c:140 msgid "Minimum possible value for X" msgstr "Valeur minimum possible pour X" #: src/gutenprintui2/curve.c:149 msgid "Maximum X" msgstr "Maximum X" #: src/gutenprintui2/curve.c:150 msgid "Maximum possible X value" msgstr "Valeur maximum possible pour X" #: src/gutenprintui2/curve.c:159 msgid "Minimum Y" msgstr "Minimum Y" #: src/gutenprintui2/curve.c:160 msgid "Minimum possible value for Y" msgstr "Valeur minimum possible pour Y" #: src/gutenprintui2/curve.c:169 msgid "Maximum Y" msgstr "Maximum Y" #: src/gutenprintui2/curve.c:170 msgid "Maximum possible value for Y" msgstr "Valeur maximum possible pour Y" #: src/gutenprintui2/gammacurve.c:418 msgid "_Gamma value" msgstr "Valeur gamma" #: src/gutenprintui2/panel.c:275 msgid "Inch" msgstr "Pouce" #: src/gutenprintui2/panel.c:275 msgid "Set the base unit of measurement to inches" msgstr "Défini l'unité de base de mesure en pouce" #: src/gutenprintui2/panel.c:277 msgid "cm" msgstr "cm" #: src/gutenprintui2/panel.c:277 msgid "Set the base unit of measurement to centimetres" msgstr "Défini l'unité de base de mesure en centimètres" #: src/gutenprintui2/panel.c:279 msgid "Points" msgstr "Points" #: src/gutenprintui2/panel.c:279 msgid "Set the base unit of measurement to points (1/72\")" msgstr "Défini l'unité de base de mesure en points (1/72\")" #: src/gutenprintui2/panel.c:281 msgid "mm" msgstr "mm" #: src/gutenprintui2/panel.c:281 msgid "Set the base unit of measurement to millimetres" msgstr "Défini l'unité de base de mesure en millimètres" #: src/gutenprintui2/panel.c:283 msgid "Pica" msgstr "Pica" #: src/gutenprintui2/panel.c:283 msgid "Set the base unit of measurement to picas (1/12\")" msgstr "Défini l'unité de base de mesure en pica (1/72\")" #: src/gutenprintui2/panel.c:290 msgid "Color output" msgstr "Sortie couleur" #: src/gutenprintui2/panel.c:292 msgid "Print in shades of gray using black ink" msgstr "Imprimer en niveaux de gris en utilisant l'encre noire" #: src/gutenprintui2/panel.c:304 msgid "Standard Command" msgstr "Commande standard" #: src/gutenprintui2/panel.c:304 msgid "Use standard print command" msgstr "Utiliser la commande d'impression standard" #: src/gutenprintui2/panel.c:305 msgid "Custom Command" msgstr "Commande personnalisée" #: src/gutenprintui2/panel.c:305 msgid "Use custom print command" msgstr "Utiliser une commande personnalisée" #: src/gutenprintui2/panel.c:306 src/gutenprintui2/plist.c:710 #: src/gutenprintui2/plist.c:793 msgid "File" msgstr "Fichier" #: src/gutenprintui2/panel.c:306 msgid "Print to a file" msgstr "Imprimer dans un fichier" #: src/gutenprintui2/panel.c:522 msgid "Edit Curve..." msgstr "Editer la courbe..." #: src/gutenprintui2/panel.c:533 msgid "Set Default" msgstr "Valeurs par défaut" #: src/gutenprintui2/panel.c:535 msgid "Restore Previous" msgstr "Valeurs précédentes" #: src/gutenprintui2/panel.c:537 src/gutenprintui2/panel.c:1708 #: src/gutenprintui2/panel.c:1962 src/gutenprintui2/panel.c:1994 msgid "OK" msgstr "Valider" #: src/gutenprintui2/panel.c:539 src/gutenprintui2/panel.c:1373 #: src/gutenprintui2/panel.c:1710 src/gutenprintui2/panel.c:1964 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: src/gutenprintui2/panel.c:641 #, fuzzy msgid "Select File..." msgstr "Configurer l'imprimante..." #: src/gutenprintui2/panel.c:1018 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Meilleur" #: src/gutenprintui2/panel.c:1356 #, c-format msgid "%s -- Print v%s" msgstr "%s -- Print v%s" #: src/gutenprintui2/panel.c:1365 msgid "About" msgstr "À propos" #: src/gutenprintui2/panel.c:1367 msgid "" "Print and\n" "Save Settings" msgstr "" "Imprimer et enregistrer\n" "les réglages" #: src/gutenprintui2/panel.c:1369 msgid "" "Save\n" "Settings" msgstr "" "Enregistrer\n" "les réglages" #: src/gutenprintui2/panel.c:1371 msgid "Print" msgstr "Imprimer" #: src/gutenprintui2/panel.c:1423 msgid "Preview" msgstr "Aperçu" #: src/gutenprintui2/panel.c:1448 msgid "" "Position the image on the page.\n" "Click and drag with the primary button to position the image.\n" "Click and drag with the second button to move the image with finer " "precision; each unit of motion moves the image one point (1/72\")\n" "Click and drag with the third (middle) button to move the image in units of " "the image size.\n" "Holding down the shift key while clicking and dragging constrains the image " "to only horizontal or vertical motion.\n" "If you click another button while dragging the mouse, the image will return " "to its original position." msgstr "" "Positionnement de l'image sur la page.\n" "Cliquez et Glissez avec le premier bouton pour positionner l'image sur la " "page.\n" "Cliquez et Glissez avec le second bouton pour déplacer l'image avec " "précision, chaque unité de mouvement déplace l'image d'un point (1/72\")\n" "Cliquez et Glissez avec le troisième (milieu) bouton pour déplacer l'image " "en unités de taille d'image.\n" "Maintenir la touche Maj enfoncée en Cliquant et Glissant contraint l'image à " "se déplacer horizontalement ou verticalement.\n" "Si vous cliquez un autre bouton tandis que vous bougez la souris, l'image " "retournera à sa position de départ." #: src/gutenprintui2/panel.c:1495 msgid "Paper Size" msgstr "Taille du papier" #: src/gutenprintui2/panel.c:1518 msgid "Show All Paper Sizes" msgstr "Afficher tout les formats" #: src/gutenprintui2/panel.c:1534 msgid "Dimensions:" msgstr "Dimensions :" #: src/gutenprintui2/panel.c:1539 src/gutenprintui2/panel.c:2238 msgid "Width:" msgstr "Largeur :" #: src/gutenprintui2/panel.c:1540 msgid "Width of the paper that you wish to print to" msgstr "Largeur du papier sur lequel vous souhaitez imprimer" #: src/gutenprintui2/panel.c:1544 src/gutenprintui2/panel.c:2240 msgid "Height:" msgstr "Hauteur :" #: src/gutenprintui2/panel.c:1545 msgid "Height of the paper that you wish to print to" msgstr "Hauteur du papier sur lequel vous souhaitez imprimer" #: src/gutenprintui2/panel.c:1550 msgid "Automatic Paper Size" msgstr "Taille papier automatique" #: src/gutenprintui2/panel.c:1567 msgid "Number of Copies" msgstr "Nombre d'exemplaires" #: src/gutenprintui2/panel.c:1579 msgid "Select the number of copies to print; a value between 1 and 100" msgstr "Choisir le nombre d'exemplaires à imprimer, entre 1 et 100" #: src/gutenprintui2/panel.c:1611 msgid "Image Position" msgstr "Position de l'image" #: src/gutenprintui2/panel.c:1628 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: src/gutenprintui2/panel.c:1630 msgid "Portrait" msgstr "Portrait" #: src/gutenprintui2/panel.c:1632 msgid "Landscape" msgstr "Paysage" #: src/gutenprintui2/panel.c:1634 msgid "Upside down" msgstr "Retourné (haut/bas)" #: src/gutenprintui2/panel.c:1636 msgid "Seascape" msgstr "Paysage retourné (haut/bas)" #: src/gutenprintui2/panel.c:1640 msgid "" "Select the orientation: portrait, landscape, upside down, or seascape " "(upside down landscape)" msgstr "" "Sélectionnez l'orientation : portrait, paysage, retourné ou paysage retourné " "(retourné haut/bas)" #: src/gutenprintui2/panel.c:1642 msgid "Orientation:" msgstr "Orientation :" #: src/gutenprintui2/panel.c:1653 msgid "Left:" msgstr "Gauche:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1654 msgid "Distance from the left of the paper to the image" msgstr "Distance entre le bord gauche du papier et l'image" #: src/gutenprintui2/panel.c:1657 src/gutenprintui2/panel.c:1661 msgid "Right:" msgstr "Droite:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1658 msgid "Distance from the left of the paper to the right of the image" msgstr "Distance entre le bord gauche du papier et le bord droit de l'image" #: src/gutenprintui2/panel.c:1662 msgid "Distance from the right of the paper to the image" msgstr "Distance entre le bord droit du papier et l'image" #: src/gutenprintui2/panel.c:1664 msgid "Top:" msgstr "Haut:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1665 msgid "Distance from the top of the paper to the image" msgstr "Distance entre le bord supérieur du papier et l'image" #: src/gutenprintui2/panel.c:1668 src/gutenprintui2/panel.c:1672 msgid "Bottom:" msgstr "Bas :" #: src/gutenprintui2/panel.c:1669 msgid "Distance from the top of the paper to bottom of the image" msgstr "" "Distance entre le bord supérieur du papier et le bord inférieur de l'image" #: src/gutenprintui2/panel.c:1673 msgid "Distance from the bottom of the paper to the image" msgstr "Distance entre le bord inférieur du papier et l'image" #: src/gutenprintui2/panel.c:1683 msgid "Center:" msgstr "Centrer:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1686 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontalement" #: src/gutenprintui2/panel.c:1687 msgid "Center the image horizontally on the paper" msgstr "Centrer l'image horizontalement sur le papier" #: src/gutenprintui2/panel.c:1689 msgid "Both" msgstr "Les deux" #: src/gutenprintui2/panel.c:1690 msgid "Center the image on the paper" msgstr "Centrer l'image sur le papier" #: src/gutenprintui2/panel.c:1692 msgid "Vertical" msgstr "Verticalement" #: src/gutenprintui2/panel.c:1693 msgid "Center the image vertically on the paper" msgstr "Centrer l'image verticalement sur le papier" #: src/gutenprintui2/panel.c:1706 msgid "Setup Printer" msgstr "Configuration de l'imprimante" #: src/gutenprintui2/panel.c:1730 msgid "Printer Make:" msgstr "Marque de l'imprimante :" #: src/gutenprintui2/panel.c:1741 msgid "Select the make of your printer" msgstr "Sélectionnez la marque de votre imprimante" #: src/gutenprintui2/panel.c:1759 src/gutenprintui2/panel.c:1847 #: src/gutenprintui2/panel.c:2065 msgid "Printer Model:" msgstr "Modèle d'imprimante :" #: src/gutenprintui2/panel.c:1770 msgid "Select your printer model" msgstr "Sélectionnez le modèle de votre imprimante" #: src/gutenprintui2/panel.c:1818 msgid "PPD File:" msgstr "Fichier PPD:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1834 msgid "Enter the correct PPD filename for your printer" msgstr "Entrez le nom de fichier PPD pour votre imprimante" #: src/gutenprintui2/panel.c:1836 src/gutenprintui2/panel.c:1916 msgid "Browse" msgstr "Parcourir" #: src/gutenprintui2/panel.c:1843 msgid "Choose the correct PPD filename for your printer" msgstr "Choisissez le fichier PPD correct pour votre imprimante" #: src/gutenprintui2/panel.c:1885 msgid "" "Select the name of the output queue (not the type, or model, of printer) " "that you wish to print to" msgstr "" "Sélectionnez le nom de la file d'attente (pas le type ni le modèle " "d'imprimante) que vous voulez utiliser pour l'impression" #: src/gutenprintui2/panel.c:1887 msgid "Printer Queue:" msgstr "File d'attente:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1903 msgid "Enter the correct command to print to your printer. " msgstr "Entrez la commande pour imprimer sur votre imprimante" #: src/gutenprintui2/panel.c:1914 msgid "Enter the file to print to. " msgstr "Entrez le nom du fichier." #: src/gutenprintui2/panel.c:1922 msgid "File to print to" msgstr "fichier d'impression" #: src/gutenprintui2/panel.c:1930 msgid "Print To File" msgstr "Imprimer dans un fichier ?" #: src/gutenprintui2/panel.c:1960 msgid "Define New Printer" msgstr "Définir une nouvelle imprimante" #: src/gutenprintui2/panel.c:1978 src/gutenprintui2/panel.c:2062 msgid "Printer Name:" msgstr "Nom de l'imprimante :" #: src/gutenprintui2/panel.c:1982 msgid "Enter the name you wish to give this logical printer" msgstr "Saisissez le nom que vous voulez donner à cette imprimante logique" #: src/gutenprintui2/panel.c:1992 msgid "About Gutenprint " msgstr "À propos de Gutenprint" #: src/gutenprintui2/panel.c:1999 msgid "Gutenprint Version " msgstr "Version de Gutenprint" #: src/gutenprintui2/panel.c:2047 msgid "Printer Settings" msgstr "Paramètres de l'imprimante" #: src/gutenprintui2/panel.c:2060 msgid "" "Select the name of the printer (not the type, or model, of printer) that you " "wish to print to" msgstr "" "Sélectionnez le nom de l'imprimante (pas le type ni le modèle) que vous " "voulez utiliser pour l'impression" #: src/gutenprintui2/panel.c:2077 msgid "Setup Printer..." msgstr "Configurer l'imprimante..." #: src/gutenprintui2/panel.c:2079 msgid "" "Choose the printer model, PPD file, and command that is used to print to " "this printer" msgstr "" "Indiquez le modèle d'imprimante, le fichier PPD et la commande nécessaire " "pour l'impression sur cette imprimante" #: src/gutenprintui2/panel.c:2092 msgid "New Printer..." msgstr "Nouvelle imprimante..." #: src/gutenprintui2/panel.c:2093 msgid "" "Define a new logical printer. This can be used to name a collection of " "settings that you wish to remember for future use." msgstr "" "Crée une nouvelle imprimante logique. Cela peut être utilisé pour nommer un " "ensemble de réglage que vous souhaitez réutiliser plus tard." #: src/gutenprintui2/panel.c:2123 #, fuzzy msgid "Set Printer Option Defaults" msgstr "Valeurs par défaut" #: src/gutenprintui2/panel.c:2124 msgid "Set all printer options to their defaults" msgstr "" #: src/gutenprintui2/panel.c:2147 msgid "Image Size" msgstr "Taille de l'image" #: src/gutenprintui2/panel.c:2172 msgid "Scaling:" msgstr "Échelle:" #: src/gutenprintui2/panel.c:2176 msgid "Set the scale (size) of the image" msgstr "Régler l'échelle (taille) de l'image" #: src/gutenprintui2/panel.c:2198 msgid "Scale by:" msgstr "Mise à l'échelle en " #: src/gutenprintui2/panel.c:2203 msgid "" "Select whether scaling is measured as percent of available page size or " "number of output dots per inch" msgstr "" "Sélectionnez si l'échelle est mesurée en pourcentage de la taille de la page " "ou en nombre de points par pouces" #: src/gutenprintui2/panel.c:2206 msgid "Percent" msgstr "Pourcentage" #: src/gutenprintui2/panel.c:2211 msgid "Scale the print to the size of the page" msgstr "Dimensionne l'impression par rapport à la taille de la page" #: src/gutenprintui2/panel.c:2215 msgid "PPI" msgstr "points par pouce" #: src/gutenprintui2/panel.c:2220 msgid "Scale the print to the number of dots per inch" msgstr "Dimensionne l'impression en nombre de points par pouce" #: src/gutenprintui2/panel.c:2238 msgid "Set the width of the print" msgstr "Défini la largeur de l'impression" #: src/gutenprintui2/panel.c:2240 msgid "Set the height of the print" msgstr "Défini la hauteur de l'impression" #: src/gutenprintui2/panel.c:2246 msgid "" "Use Original\n" "Image Size" msgstr "" "Utiliser la taille \n" "de l'image originale" #: src/gutenprintui2/panel.c:2252 msgid "Set the print size to the size of the image" msgstr "Utiliser la taille de l'image comme taille d'impression" #: src/gutenprintui2/panel.c:2276 msgid "Print Color Adjust" msgstr "Ajustement des couleurs d'impression" #: src/gutenprintui2/panel.c:2279 msgid "Set Defaults" msgstr "Valeurs par défaut" #: src/gutenprintui2/panel.c:2281 msgid "Close" msgstr "Fermer" #: src/gutenprintui2/panel.c:2310 msgid "Image preview" msgstr "Aperçu de l'image" #: src/gutenprintui2/panel.c:2324 msgid "View Output Channels:" msgstr "Visualisation canaux de sortie" #: src/gutenprintui2/panel.c:2415 msgid "Output" msgstr "Sortie" #: src/gutenprintui2/panel.c:2443 msgid "Output Type:" msgstr "Type de sortie:" #: src/gutenprintui2/panel.c:2447 msgid "Select the desired output type" msgstr "Sélectionnez le type de sortie désiré" #: src/gutenprintui2/panel.c:2468 msgid "Adjust Output..." msgstr "Réglages fins..." #: src/gutenprintui2/panel.c:2477 msgid "" "Adjust color balance, brightness, contrast, saturation, and dither algorithm" msgstr "" "Ajustement de la balance des couleurs, luminosité, contraste, saturation et " "algorithme de tramage" #: src/gutenprintui2/panel.c:2496 msgid "Size Units:" msgstr "Unités de taille:" #: src/gutenprintui2/panel.c:2499 msgid " " msgstr " " #: src/gutenprintui2/panel.c:2523 msgid "Units:" msgstr "Unités:" #: src/gutenprintui2/panel.c:2528 msgid "Select the base unit of measurement for printing" msgstr "Sélectionne l'unité de base de mesure pour l'impression" #: src/gutenprintui2/plist.c:92 src/gutenprintui2/plist.c:101 msgid "System V lp" msgstr "System V lp" #: src/gutenprintui2/plist.c:98 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: src/gutenprintui2/plist.c:104 msgid "Berkeley lpd (/etc/lpc)" msgstr "Berkeley lpd (/etc/lpc)" #: src/gutenprintui2/plist.c:107 msgid "Berkeley lpd (/usr/bsd/lpc)" msgstr "Berkeley lpd (/usr/bsd/lpc)" #: src/gutenprintui2/plist.c:110 msgid "Berkeley lpd (/usr/etc/lpc" msgstr "Berkeley lpd (/usr/etc/lpc" #: src/gutenprintui2/plist.c:113 msgid "Berkeley lpd (/usr/libexec/lpc)" msgstr "Berkeley lpd (/usr/libexec/lpc)" #: src/gutenprintui2/plist.c:116 msgid "Berkeley lpd (/usr/sbin/lpc)" msgstr "Berkeley lpd (/usr/sbin/lpc)" #: src/gutenprintui2/plist.c:1060 msgid "Printer" msgstr "Imprimante" #: src/gutenprintui2/plist.c:1253 msgid "(Default Printer)" msgstr "(imprimante par défaut)" # Replaced "Caractéristiques" => "Fonctionnalités", # to make it fit in the PPD -- 2008-07-27 Benno #: src/cups/genppd.c:145 msgid "Printer Features" msgstr "Fonctionnalités de l'imprimante" #: src/cups/genppd.c:146 msgid "Output Control" msgstr "contrôle de sortie" #: src/cups/genppd.c:151 msgid "Common" msgstr "Commun" #: src/cups/genppd.c:152 msgid "Extra 1" msgstr "Extra1" #: src/cups/genppd.c:153 msgid "Extra 2" msgstr "Extra2" #: src/cups/genppd.c:154 msgid "Extra 3" msgstr "Extra3" #: src/cups/genppd.c:155 msgid "Extra 4" msgstr "Extra4" #: src/cups/genppd.c:156 msgid "Extra 5" msgstr "Extra5" #. TRANSLATORS: Specify the language of the PPD translation. #. * Use the English name of your language here, e.g. "Swedish" instead of #. * "Svenska". #: src/cups/genppd.c:1058 msgid "English" msgstr "French" #. TRANSLATORS: Specify PPD translation encoding e.g. ISOLatin1 #: src/cups/genppd.c:1060 msgid "ISOLatin1" msgstr "ISOLatin1" #: src/cups/genppd.c:1641 #, fuzzy msgid "2-Sided Printing" msgstr "Impression double face" #: src/cups/genppd.c:1665 msgid "Shrink Page If Necessary to Fit Borders" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:1669 msgid "Shrink (print the whole page)" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:1670 msgid "Crop (preserve dimensions)" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:1671 msgid "Expand (use maximum page area)" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:1756 msgid "No" msgstr "Non" #: src/cups/genppd.c:1758 msgid "Yes" msgstr "Oui" #: src/cups/genppd.c:1795 src/cups/genppd.c:1857 #, fuzzy msgid "Value" msgstr "Bleu" #: src/cups/genppd.c:1800 msgid "Fine Adjustment" msgstr "Réglage fin" #: src/escputil/escputil.c:70 msgid "Escputil version " msgstr "Version d'escputil" #: src/escputil/escputil.c:76 msgid "" "Copyright 2000-2006 Robert Krawitz (rlk@alum.mit.edu)\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it\n" "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free\n" "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option)\n" "any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but\n" "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY\n" "or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License\n" "for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" msgstr "" "Copyright 2000-2006 Robert Krawitz (rlk@alum.mit.edu)\n" "\n" "Ce programme est un logiciel libre, vous pouvez le redistribuer et/ou le " "modifier\n" "sous les termes de la licence GNU GPL General Public License telle que " "publiée\n" "par la Free Software Foundation, soit la version 2 de la licence, ou (à " "votre choix)\n" "toute version ultérieure.\n" "\n" "Ce programme est distribuée dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS\n" "GARANTIE; sans même la garantie impliquée par la COMMERCIALISATION \n" "ou l'ACCORD POUR UN USAGE PARTICULIER. Voyez la licence GNU General Public " "License\n" "pour plus de détails.\n" "\n" "Vous devriez avoir reçu une copie de la GNU General Public License fournie\n" "avec le programme; si ce n'est pas le cas, écrivez à la Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" #: src/escputil/escputil.c:119 #, fuzzy msgid "" "Usage: escputil [-c | -n | -a | -i | -e | -s | -d | -l | -M]\n" " [-P printer | -r device] [-u] [-q] [-m model] [ -S ]\n" " [-C choices] [-p patterns]\n" "Perform maintenance on EPSON Stylus (R) printers.\n" "Examples: escputil --ink-level --raw-device /dev/usb/lp0\n" " escputil --clean-head --new --printer-name MyQueue\n" "\n" " Commands:\n" " -c|--clean-head Clean the print head.\n" " -n|--nozzle-check Print a nozzle test pattern.\n" " Dirty or clogged nozzles will show as gaps in the\n" " pattern. If you see any gaps, you should clean\n" " the print head.\n" " -a|--align-head Align the print head. CAUTION: Misuse of this\n" " utility may result in poor print quality and/or\n" " damage to the printer.\n" " -s|--status Retrieve printer status.\n" " -i|--ink-level Obtain the ink level from the printer. This " "requires\n" " read/write access to the raw printer device.\n" " -e|--extended-ink-info Obtain the extended ink information from the\n" " printer. This requires read/write access to the raw\n" " printer device.\n" " -d|--identify Query the printer for make and model information.\n" " This requires read/write access to the raw printer\n" " device.\n" " -l|--license Display the license/warranty terms of this program.\n" " -M|--list-models List the available printer models.\n" " -h|--help Print this help message.\n" " Options:\n" " -P|--printer-name Specify the name of the printer queue to operate on.\n" " Default is the default system printer.\n" " -r|--raw-device Specify the name of the device to write to directly\n" " rather than going through a printer queue.\n" " -m|--model Specify the printer model.\n" " -u|--new The printer is a new printer (Stylus Color 740 or\n" " newer). Only needed when not using a raw device or\n" " when the model is not specified.\n" " -q|--quiet Suppress the banner.\n" " -S|--short-name Print the short name of the printer with --identify.\n" " -C|--choices Specify the number of pattern choices for alignment\n" " -p|--patterns Specify the number of sets of patterns for alignment\n" msgstr "" "Utilisation : escputil [-c | -n | -a | -i | -o | -s | -d | -l | -M]\n" " [-P imprimante | -r périphérique] [-u] [-q] [-m " "modèle] [ -S ]\n" "Effectue des opérations de maintenance sur les imprimantes EPSON Stylus " "(R).\n" "Exemples : escputil --ink-level --raw-device /dev/usb/lp0\n" " escputil --clean-head --new --printer-name MyQueue\n" "\n" "Commandes :\n" " -c|--clean-head Nettoie la tête d'impression\n" " -n|--nozzle-check Imprime un motif de test des buses.\n" " Les buses sales ou bouchées apparaîtront comme des\n" " trous dans le motif. Si vous en voyez vous devrier " "nettoyer \n" " tête d'impression.\n" " -a|--align-head Aligne la tête d'impression. ATTENTION : une mauvaise\n" " utilisation de cette fonction peut provoquer une " "mauvaise\n" " qualité d'impression et/ou endommager l'imprimante.\n" " -s|--status Indique le statut de l'imprimante.\n" " -i|--ink-level Récupère le niveau d'encre de l'imprimante. Cela " "nécessite\n" " un accés en lecture/écriture sur le périphérique \n" " en mode caractère (raw).\n" " -e|--extended-ink-info Récupère les informations complémentaires \n" " sur les encres. Cette commande nécessite\n" " un accés en lecture/écriture sur le périphérique \n" " en mode caractère (raw).\n" " -d|--identify Demande à l'imprimante des renseignements sur la " "marque\n" " et le modèle. Cela nécessite un accés en lecture/" "écriture\n" " sur le périphérique en mode caractère (raw) .\n" " -l|--license Affiche la licence de ce programme.\n" " -M|--list-models Affiche les modèles d'imprimante supportés.\n" " -h|--help Affiche ce message d'aide.\n" " \n" "Options :\n" " -P|--printer-name Indique le nom de la file d'attente d'impression à \n" " utiliser. Par défaut, utilisation de l'imprimante du \n" " par défaut du système.\n" " -r|--raw-device Indique le nom d'un périphérique sur lequel écrire \n" " directement au lieu d'utiliser une file d'attente \n" " pour l'impression.\n" " -u|--new L'imprimante est une imprimante récente (Stylus Color " "740\n" " ou plus récent). Utile uniquement si le périphérique \n" " n'est pas en mode caractère (raw). -q|--" "quiet N'affiche pas la bannière.\n" " -S|--short-name Affiche le nom court de l'imprimante avec --identify.\n" " -m|--model Indique le modèle précis pour l'alignement des têtes.\n" " -C|--choices Nombre de choix de motifs pour l'alignement\n" " -p|--patterns Numéro des jeux de motifs pour l'alignment\n" #: src/escputil/escputil.c:162 msgid "" "Usage: escputil [OPTIONS] [COMMAND]\n" "Usage: escputil [-c | -n | -a | -i | -e | -s | -d | -l | -M]\n" " [-P printer | -r device] [-u] [-q] [-m model] [ -S ]\n" " [-C choices] [-p patterns]\n" "Perform maintenance on EPSON Stylus (R) printers.\n" "Examples: escputil -i -r /dev/usb/lp0\n" " escputil -c -u -P MyQueue\n" "\n" " Commands:\n" " -c Clean the print head.\n" " -n Print a nozzle test pattern.\n" " Dirty or clogged nozzles will show as gaps in the\n" " pattern. If you see any gaps, you should clean\n" " the print head.\n" " -a Align the print head. CAUTION: Misuse of this\n" " utility may result in poor print quality and/or\n" " damage to the printer.\n" " -s Retrieve printer status.\n" " -i Obtain the ink level from the printer. This requires\n" " read/write access to the raw printer device.\n" " -e Obtain the extended ink information from the printer.\n" " Only for R800 printer and friends. This requires\n" " read/write access to the raw printer device.\n" " -d Query the printer for make and model information. This\n" " requires read/write access to the raw printer device.\n" " -l Display the license/warranty terms of this program.\n" " -M List the available printer models.\n" " -h Print this help message.\n" " Options:\n" " -P Specify the name of the printer queue to operate on.\n" " Default is the default system printer.\n" " -r Specify the name of the device to write to directly\n" " rather than going through a printer queue.\n" " -u The printer is a new printer (Stylus Color 740 or newer).\n" " Only needed when not using a raw device.\n" " -q Suppress the banner.\n" " -S Print the short name of the printer with -d.\n" " -m Specify the precise printer model for head alignment.\n" " -C Specify the number of pattern choices for alignment\n" " -p Specify the number of sets of patterns for alignment\n" msgstr "" "Usage: escputil [OPTIONS] [COMMANDE]\n" "Usage: escputil [-c | -n | -a | -i | -o | -s | -d | -l | -M]\n" " [-P printer | -r device] [-u] [-q] [-m model]\n" "Maintenance sur les imprimantes EPSON Stylus (R).\n" "Exemples: escputil -c -P stpex-on-third-floor\n" " escputil -i -u -r /dev/lp0\n" "\n" " Commandes:\n" " -c Nettoie la tête d'impression.\n" " -n Imprime une trame de test des buses.\n" " Des buses sales ou bouchées se verront comme des espaces dans la\n" " trame. Si vous voyez un quelconque espace, vous devriez nettoyer\n" " la tête d'impression.\n" " -a Alignement de la tête d'impression. ATTENTION: une mauvaise " "utilisation de cet\n" " utilitaire peut conduire à une piètre qualité d'impression et/ou\n" " endommager l'imprimante.\n" " -o Alignement des têtes d'impression couleur (Stylus Color 480 and 580\n" " seulement). ATTENTION: une mauvaise utilisation de cet utilitaire " "peut\n" " conduire à une piètre qualité d'impression et/ou endommager " "l'imprimante.\n" " -s Retrouver le status de l'imprimante.\n" " -i Obtenir le niveau d'encre de l'imprimante. Ceci nécessite\n" " un accès en lecture/écriture au périphérique d'entrée.\n" " -d Interroge l'imprimante sur la marque et le modèle de l'imprimante." "Ceci nécessite\n" " un accès en lecture/écriture au périphérique d'entrée. \n" " -l Affiche les termes de licence/garantie de ce programme.\n" " -M Liste les modèles d'imprimantes disponibles.\n" " -h Imprime ce message d'aide.\n" " Options:\n" " -P Spécifie le nom de la queue d'imprimante sur laquelle opérer.\n" " Par déaut l'imprimante système.\n" " -r Spécifie le nom du périphérique sur lequel écrire directement\n" " plutôt que de passer via une queue d'impression.\n" " -u L'imprimante est une nouvelle imprimante (Stylus Color 740 ou plus " "récente).\n" " -q Supprime la bannière.\n" " -m Spécifie le modèle précis pour l'alignement des têtes.\n" #: src/escputil/escputil.c:333 src/escputil/escputil.c:341 #, c-format msgid "You may only specify one printer or raw device." msgstr "Vous ne pouvez spécifier qu'une imprimante ou périphérique" #: src/escputil/escputil.c:349 #, c-format msgid "You may only specify one printer model." msgstr "Vous ne pouvez spécifier qu'un modèle d'imprimante" #: src/escputil/escputil.c:373 #, c-format msgid "Alignment choices must be at least 1." msgstr "Le choix de l'alignement doit être au moins 1." #: src/escputil/escputil.c:380 #, c-format msgid "Alignment passes must be at least 1." msgstr "Le nombre de passes d'alignement doit être au moins de 1." #: src/escputil/escputil.c:385 #, c-format msgid "Unknown option %c\n" msgstr "Option inconnue %c\n" #: src/escputil/escputil.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] command\n" msgstr "Usage: %s [OPTIONS] command\n" #: src/escputil/escputil.c:395 #, c-format msgid "Type `%s --help' for more information.\n" msgstr "Tapez `%s --help' pour plus d'information.\n" #: src/escputil/escputil.c:397 #, c-format msgid "Type `%s -h' for more information.\n" msgstr "Tapez `%s -h' pour plus d'information.\n" #: src/escputil/escputil.c:463 #, c-format msgid "Cannot open device %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le périphérique %s : %s\n" #: src/escputil/escputil.c:486 #, c-format msgid "Cannot print to printer %s with %s\n" msgstr "Impossible d'imprimer sur l'imprimante %s avec %s\n" #: src/escputil/escputil.c:502 src/escputil/escputil.c:512 #, c-format msgid "Unable to send command to printer\n" msgstr "Impossible d'envoyer la commande à l'imprimante\n" #: src/escputil/escputil.c:572 #, c-format msgid "Read from printer timed out\n" msgstr "Lecture données de l'imprimante: temps excédé\n" #: src/escputil/escputil.c:577 #, c-format msgid "Cannot read from %s: %s\n" msgstr "Impossible de lire à partir de %s : %s\n" #: src/escputil/escputil.c:729 #, c-format msgid "Please specify a raw device\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:736 #, c-format msgid "Cannot open %s read/write: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir %s en lecture/écriture : %s\n" #: src/escputil/escputil.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown printer %s!\n" msgstr "Option inconnue %c\n" #: src/escputil/escputil.c:819 src/escputil/escputil.c:1414 #, c-format msgid "Cannot write to %s: %s\n" msgstr "Impossible d'écrire sur %s : %s\n" #: src/escputil/escputil.c:865 src/escputil/escputil.c:1379 #: src/escputil/escputil.c:1507 #, c-format msgid "" "\n" "Cannot write to %s: %s\n" msgstr "" "\n" "Impossible d'écrire sur %s : %s\n" #: src/escputil/escputil.c:908 #, c-format msgid "" "\n" "Cannot detect printer type.\n" "Please use -m to specify your printer model.\n" msgstr "" "\n" "Impossible de détecter le type de l'imprimante.\n" "Veuillez utiliser -m pour spécifier le modèle de votre imprimante.\n" #: src/escputil/escputil.c:977 src/escputil/escputil.c:983 #: src/escputil/escputil.c:984 src/escputil/escputil.c:1253 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" #: src/escputil/escputil.c:1021 #, c-format msgid "Status: Error\n" msgstr "Etat: Erreur\n" #: src/escputil/escputil.c:1024 #, c-format msgid "Status: Self-Printing\n" msgstr "Etat: auto-impression\n" #: src/escputil/escputil.c:1027 #, c-format msgid "Status: Busy\n" msgstr "Etat: occupé\n" #: src/escputil/escputil.c:1030 #, c-format msgid "Status: Waiting\n" msgstr "Etat: Attente\n" #: src/escputil/escputil.c:1033 #, c-format msgid "Status: Idle\n" msgstr "Etat: Libre\n" #: src/escputil/escputil.c:1036 #, c-format msgid "Status: Paused\n" msgstr "Etat: Pause\n" #: src/escputil/escputil.c:1039 #, c-format msgid "Status: Cleaning\n" msgstr "Etat: Nettoyage\n" #: src/escputil/escputil.c:1042 #, c-format msgid "Status: Factory shipment\n" msgstr "Etat: Configuration usine\n" #: src/escputil/escputil.c:1045 #, c-format msgid "Status: Shutting down\n" msgstr "Etat: Arrêt en cours\n" #: src/escputil/escputil.c:1048 #, c-format msgid "Status: Unknown (%d)\n" msgstr "Etat: Inconnu (%d)\n" #: src/escputil/escputil.c:1059 #, c-format msgid "Error: Fatal Error\n" msgstr "Erreur: Erreur fatale\n" #: src/escputil/escputil.c:1062 #, c-format msgid "Error: Other interface is selected\n" msgstr "Erreur: une autre interface est sélectionnée\n" #: src/escputil/escputil.c:1065 #, c-format msgid "Error: Cover Open\n" msgstr "Erreur: ouvercle ouvert\n" #: src/escputil/escputil.c:1068 #, c-format msgid "Error: Paper jam\n" msgstr "Erreur: Bourrage papier\n" #: src/escputil/escputil.c:1071 #, c-format msgid "Error: Ink out\n" msgstr "Erreur: plus d'encre\n" #: src/escputil/escputil.c:1074 #, c-format msgid "Error: Paper out\n" msgstr "Erreur: Pas de papier\n" #: src/escputil/escputil.c:1077 #, c-format msgid "Error: Wait return from the tear-off position\n" msgstr "Erreur: Attente retour à la position de repos\n" #: src/escputil/escputil.c:1080 #, c-format msgid "Error: Double feed error\n" msgstr "Erreur: double chargement\n" #: src/escputil/escputil.c:1083 #, c-format msgid "Error: Unrecoverable cutter error\n" msgstr "Erreur: Erreur massicot non récupérable\n" #: src/escputil/escputil.c:1086 #, c-format msgid "Error: Recoverable cutter jam\n" msgstr "Erreur: bourrage massicot (récupérable)\n" #: src/escputil/escputil.c:1089 #, c-format msgid "Error: CD Tray Out\n" msgstr "Erreur: Support CD sorti\n" #: src/escputil/escputil.c:1092 #, c-format msgid "Error: Card loading error\n" msgstr "Erreur: Chargement de la carte\n" #: src/escputil/escputil.c:1095 #, c-format msgid "Error: Tray cover open\n" msgstr "Erreur: couvercle du support ouvert\n" #: src/escputil/escputil.c:1098 #, c-format msgid "Error: Unknown (%d)\n" msgstr "Error: Inconnue (%d)\n" #: src/escputil/escputil.c:1109 #, c-format msgid "Printing nozzle self-test\n" msgstr "Impression autotest des buses\n" #: src/escputil/escputil.c:1209 src/escputil/escputil.c:1239 #, c-format msgid "Ink Levels:\n" msgstr "Niveau d'encres:\n" #: src/escputil/escputil.c:1210 src/escputil/escputil.c:1240 msgid "Ink color" msgstr "Encre couleur" #: src/escputil/escputil.c:1210 src/escputil/escputil.c:1240 #: src/escputil/escputil.c:1598 src/escputil/escputil.c:1622 #: src/escputil/escputil.c:1642 msgid "Percent remaining" msgstr "Pourcentage restant" #: src/escputil/escputil.c:1287 src/escputil/escputil.c:1290 #: src/escputil/escputil.c:1293 src/escputil/escputil.c:1296 #: src/escputil/escputil.c:1299 src/escputil/escputil.c:1302 #, c-format msgid "Warning: Black Ink Low\n" msgstr "Attention: Encre noire niveau bas\n" #: src/escputil/escputil.c:1305 #, c-format msgid "Warning: Unknown (%d)\n" msgstr "Attention: Inconnu (%d)\n" #: src/escputil/escputil.c:1314 #, c-format msgid "Job Name: " msgstr "Nom du travail: " #: src/escputil/escputil.c:1343 msgid "ink levels" msgstr "niveau d'encres" #: src/escputil/escputil.c:1346 msgid "status" msgstr "état" #: src/escputil/escputil.c:1351 #, c-format msgid "Obtaining %s requires using a raw device.\n" msgstr "" "Obtenir %s demande d'utiliser un périphérique en mode caractère (raw " "device).\n" #: src/escputil/escputil.c:1457 #, c-format msgid "Obtaining extended ink information requires using a raw device.\n" msgstr "" "Obtenir les niveaux d'encre demande d'utiliser un périphérique en mode " "caractère (raw device)\n" #: src/escputil/escputil.c:1598 src/escputil/escputil.c:1622 #: src/escputil/escputil.c:1642 msgid "Ink cartridge" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1598 src/escputil/escputil.c:1622 #: src/escputil/escputil.c:1642 msgid "Part number" msgstr "Numéro de pièce" #: src/escputil/escputil.c:1599 src/escputil/escputil.c:1623 #: src/escputil/escputil.c:1643 msgid "Date" msgstr "Date" #: src/escputil/escputil.c:1671 #, c-format msgid "Printer identification requires using a raw device.\n" msgstr "" "L'identification de l'imprimante demande d'utiliser un périphérique " "caractère (raw devive)\n" #: src/escputil/escputil.c:1689 #, c-format msgid "Cannot identify printer model.\n" msgstr "Ne paut pas identifier le modèle d'imprimante.\n" #: src/escputil/escputil.c:1711 #, c-format msgid "Cleaning heads...\n" msgstr "Nettoyage des têtes...\n" #: src/escputil/escputil.c:1728 #, c-format msgid "Running nozzle check, please ensure paper is in the printer.\n" msgstr "" "Vérification des buses, s'il vous plait assurez-vous qu'il y ait du papier " "dans l'imprimante\n" #: src/escputil/escputil.c:1732 #, c-format msgid "" "Please read these instructions very carefully before proceeding.\n" "\n" "This utility lets you align the print head of your Epson Stylus inkjet\n" "printer. Misuse of this utility may cause your print quality to degrade\n" "and possibly damage your printer. This utility has not been reviewed by\n" "Seiko Epson for correctness, and is offered with no warranty at all. The\n" "entire risk of using this utility lies with you.\n" "\n" "This utility prints %d test patterns. Each pattern looks very similar.\n" "The patterns consist of a series of pairs of vertical lines that overlap.\n" "Below each pair of lines is a number between %d and %d.\n" "\n" "When you inspect the pairs of lines, you should find the pair of lines that\n" "is best in alignment, that is, that best forms a single vertical line.\n" "Inspect the pairs very carefully to find the best match. Using a loupe\n" "or magnifying glass is recommended for the most critical inspection.\n" "It is also suggested that you use a good quality paper for the test,\n" "so that the lines are well-formed and do not spread through the paper.\n" "After picking the number matching the best pair, place the paper back in\n" "the paper input tray before typing it in.\n" "\n" "Each pattern is similar, but later patterns use finer dots for more\n" "critical alignment. You must run all of the passes to correctly align your\n" "printer. After running all the alignment passes, the alignment\n" "patterns will be printed once more. You should find that the middle-most\n" "pair (#%d out of the %d) is the best for all patterns.\n" "\n" "After the passes are printed once more, you will be offered the\n" "choices of (s)aving the result in the printer, (r)epeating the process,\n" "or (q)uitting without saving. Quitting will not restore the previous\n" "settings, but powering the printer off and back on will. If you quit,\n" "you must repeat the entire process if you wish to later save the results.\n" "It is essential that you not turn your printer off during this procedure.\n" "\n" msgstr "" "S'il vous plait lisez ces instructions avec attention avant de procéder.\n" "\n" "Cet utilitaire vous permet d'aligner les têtes d'impression de votre \n" "imprimante jet d'encre Eson Stylus. Une mauvaise utilisation de cet " "utilitaire\n" "peut dégrader la qualité d'impression de votre imprimante et endommager " "votre\n" "imprimante. Cet utilitaire n'a pas été contrôlé par Epson Seiko et il " "n'offre\n" "aucune garantie. L'entière responsabilité de son utilisation vous incombe. \n" "\n" "Cet utilitaire imprime %d trames de test. Chaque trame apparait très " "similaire.\n" "Les trames sont constituées d'une série de paire de lignes verticales qui " "se\n" "superposent. Sous chaque paire de lignes il y a un nombre compris entre %d " "et %d.\n" "\n" "Quand vous inspectez les paires de lignes, vous devriez trouver la paire " "de \n" "lignes qui est la mieux alignée, c'est à dire celle qui forme le mieux une\n" "simple ligne verticale. Inspectez les paires avec tout votre attention pour\n" "trouver la meilleure. Utilisez une loupe ou un verre grossisseur et " "recommandé\n" "pour cet inspection critique. Il est aussi suggéré que vous utilisiez un \n" "papier de bonne qualité pour le test, de façon à ce que les lignes soient\n" "bien formées et ne se diffusent pas au travers du papier. Après le choix\n" "du nombre correspondant à la meilleure paire, placez le papier à nouveau " "dans\n" "le chargeur avant de le taper.\n" "\n" "Chaque trame est similaire, mais les dernières trames utilisent des points \n" "plus fins pour un alignement plus critique. Vous devez lancer toutes les\n" "passes pour aligner corectement votre imprimante. Après avoir lancé toutes \n" "les passes, la trame d'alignement va être imprimée encore une fois. Vous\n" "devriez trouver que la paire la plus au milieu (#%d en dehors de %d) est\n" "la meilleure pour toute les trames.\n" "\n" "Après que les passes seront imprimées encore une fois, vous devrez choisir\n" "entre (s)auvegarder le résultat dans l'imprimante, (r)épéter l'opération,\n" "ou (q)uitter sans enregistrer. Quitter ne va pas restaurer les réglages\n" "précédents mais éteindre et rallumer l'imprimante le fera. Si vous\n" "quittez vous devez répéter entièrement l'opération si vous voulez sauver\n" "les résultats. Il est essentiel de ne pas éteindre votre imprimante \n" "durant cette opération.\n" "\n" #: src/escputil/escputil.c:1767 #, c-format msgid "" "Please read these instructions very carefully before proceeding.\n" "\n" "This utility lets you align the print head of your Epson Stylus inkjet\n" "printer. Misuse of this utility may cause your print quality to degrade\n" "and possibly damage your printer. This utility has not been reviewed by\n" "Seiko Epson for correctness, and is offered with no warranty at all. The\n" "entire risk of using this utility lies with you.\n" "\n" "This utility prints a test pattern that consist of a series of pairs of\n" "vertical lines that overlap. Below each pair of lines is a number between\n" "%d and %d.\n" "\n" "When you inspect the pairs of lines, you should find the pair of lines that\n" "is best in alignment, that is, that best forms a single vertical align.\n" "Inspect the pairs very carefully to find the best match. Using a loupe\n" "or magnifying glass is recommended for the most critical inspection.\n" "It is also suggested that you use a good quality paper for the test,\n" "so that the lines are well-formed and do not spread through the paper.\n" "After picking the number matching the best pair, place the paper back in\n" "the paper input tray before typing it in.\n" "\n" "After running the alignment pattern, it will be printed once more. You\n" "should find that the middle-most pair (#%d out of the %d) is the best.\n" "You will then be offered the choices of (s)aving the result in the printer,\n" "(r)epeating the process, or (q)uitting without saving. Quitting will not\n" "restore the previous settings, but powering the printer off and back on " "will.\n" "If you quit, you must repeat the entire process if you wish to later save\n" "the results. It is essential that you not turn off your printer during\n" "this procedure.\n" "\n" msgstr "" "S'il vous plait lisez ces instructions avec attention avant de procéder.\n" "\n" "Cet utilitaire vous permet d'aligner les têtes d'impression de votre \n" "imprimante jet d'encre Eson Stylus. Une mauvaise utilisation de cet " "utilitaire\n" "peut dégrader la qualité d'impression de votre imprimante et endommager " "votre\n" "imprimante. Cet utilitaire n'a pas été contrôlé par Epson Seiko et il " "n'offre\n" "aucune garantie. L'entière responsabilité de son utilisation vous incombe. \n" "\n" "Cet utilitaire imprime une trame de test.constituée d'une série de paire " "de \n" "lignes verticales qui se superposent. Sous chaque paire de lignes il y a \n" "un nombre compris entre %d et %d.\n" "\n" "Quand vous inspectez les paires de lignes, vous devriez trouver la paire " "de \n" "lignes qui est la mieux alignée, c'est à dire celle qui forme le mieux une\n" "simple ligne verticale. Inspectez les paires avec tout votre attention pour\n" "trouver la meilleure. Utilisez une loupe ou un verre grossisseur et " "recommandé\n" "pour cet inspection critique. Il est aussi suggéré que vous utilisiez un \n" "papier de bonne qualité pour le test, de façon à ce que les lignes soient\n" "bien formées et ne se diffusent pas au travers du papier. Après le choix\n" "du nombre correspondant à la meilleure paire, placez le papier à nouveau " "dans\n" "le chargeur avant de le taper.\n" "\n" "Après avoir lancé la trame d'alignement, elle va être imprimée encore une " "fois.\n" "Vous devriez trouver que la paire la plus au milieu (#%d en dehors de %d)\n" "est la meilleure pour toute les trames. Ensuite vous devrez choisir\n" "entre (s)auvegarder le résultat dans l'imprimante, (r)épéter l'opération,\n" "ou (q)uitter sans enregistrer. Quitter ne va pas restaurer les réglages\n" "précédents mais éteindre et rallumer l'imprimante le fera. Si vous\n" "quittez vous devez répéter entièrement l'opération si vous voulez sauver\n" "les résultats. Il est essentiel de ne pas éteindre votre imprimante \n" "durant cette opération.\n" "\n" #: src/escputil/escputil.c:1811 #, c-format msgid "Unable to send command to the printer, exiting.\n" msgstr "Impossible d'envoyer la commande à l'imprimante, abandon.\n" #: src/escputil/escputil.c:1825 src/escputil/escputil.c:1994 #, c-format msgid "Exiting\n" msgstr "uitte.\n" #: src/escputil/escputil.c:1828 #, c-format msgid "" "Please inspect the final output very carefully to ensure that your\n" "printer is in proper alignment. You may now:\n" " (s)ave the results in the printer,\n" " (q)uit without saving the results, or\n" " (r)epeat the entire process from the beginning.\n" "You will then be asked to confirm your choice.\n" "What do you want to do (s, q, r)?\n" msgstr "" "S'il vous plait inspectez la sortie finale avec attention pour vous\n" "assurez que votre imprimante est correctement alignée. Vous\n" "pouvez maintenant :\n" " (s)auvegarder les rsulats dans votre imprimante\n" " (q)uitter sans enregistrer les résultats, ou\n" " (r)épéter entièrement l'opération depuis le début.\n" "Il vous sera ensuite demandé de confirmer votre choix\n" "Que voulez-vous faire (s, q, r) ?\n" #: src/escputil/escputil.c:1836 src/escputil/escputil.c:1845 #: src/escputil/escputil.c:1860 src/escputil/escputil.c:1878 #: src/escputil/escputil.c:1998 msgid "> " msgstr "> " #: src/escputil/escputil.c:1843 #, c-format msgid "" "Please confirm by typing 'q' again that you wish to quit without saving:\n" msgstr "" "Veuillez presser la touche « q » si vous souhaitez vraiment quitter sans " "enregistrer :\n" #: src/escputil/escputil.c:1850 #, c-format msgid "" "OK, your printer is aligned, but the alignment has not been saved.\n" "If you wish to save the alignment, you must repeat this process.\n" msgstr "" "OK, votre imprimante est alignée, mais l'alignement n'a pas été enregistré.\n" "Si vous souhaitez enregistrer l'alignement, vous devez répéter cette " "opération.\n" #: src/escputil/escputil.c:1857 #, c-format msgid "" "Please confirm by typing 'r' again that you wish to repeat the\n" "alignment process:\n" msgstr "" "S'il vous plait confirmez en tapant à nouveau 'r' que vous voulez\n" "reprendre l'opération d'alignement.\n" #: src/escputil/escputil.c:1865 #, c-format msgid "Repeating the alignment process.\n" msgstr "Répétition de l'opération d'alignement.\n" #: src/escputil/escputil.c:1871 #, c-format msgid "" "This will permanently alter the configuration of your printer.\n" "WARNING: this procedure has not been approved by Seiko Epson, and\n" "it may damage your printer. Proceed?\n" "Please confirm by typing 's' again that you wish to save the settings\n" "to your printer:\n" msgstr "" "Ceci va altérer la configuration de votre imprimante.\n" "ATTENTION cette opération n'a pas été approuvée par EPSON Seikp\n" "et elle peut endommager votre imprimante; Procéder ?\n" "Veuillez taper « s » de nouveau pour confirmer que vous voulez\n" "enregistrer les réglages de votre imprimante.\n" #: src/escputil/escputil.c:1883 #, c-format msgid "About to save settings..." msgstr "À propos de l'enregistrement des réglages..." #: src/escputil/escputil.c:1889 #, c-format msgid "failed!\n" msgstr "Échec !\n" #: src/escputil/escputil.c:1890 #, c-format msgid "" "Your settings were not saved successfully. You must repeat the\n" "alignment procedure.\n" msgstr "" "Vos réglages n'ont pas été sauvegardés avec succès. Vous devez répéter\n" "l'opération d'alignement.\n" #: src/escputil/escputil.c:1894 #, c-format msgid "succeeded!\n" msgstr "Succès !\n" #: src/escputil/escputil.c:1895 #, c-format msgid "Your alignment settings have been saved to the printer.\n" msgstr "Vos réglages d'alignement ont été enregistrés dans l'imprimante.\n" #: src/escputil/escputil.c:1900 #, c-format msgid "Unrecognized command.\n" msgstr "Commande non reconnue.\n" #: src/escputil/escputil.c:1903 #, c-format msgid "Final command was not confirmed.\n" msgstr "La dernière commande n'a pas été confirmée.\n" #: src/escputil/escputil.c:1908 #, fuzzy, c-format msgid "" "This procedure assumes that your printer is an %s.\n" "If this is not your printer model, please type control-C now and\n" "choose your actual printer model.\n" "\n" "Please place a sheet of paper in your printer to begin the head\n" "alignment procedure.\n" msgstr "" "Cette opération prend en compte que votre imprimante est une Epson %s.\n" "Si ce n'est pas votre modèle d'imprimante, s'il vous plait tapez Control-C\n" "et choisissez votre modèle actuel d'imprimante.\n" "\n" "S'il vous plait placez une feuillle de papier dans votre imprimante\n" "pour commencer l'opération d'ailgnement des têtes.\n" #: src/escputil/escputil.c:1977 src/escputil/escputil.c:2008 #: src/escputil/escputil.c:2051 msgid "Press enter to continue > " msgstr "Pressez Entrée pour continuer > " #: src/escputil/escputil.c:1984 #, c-format msgid "" "Please inspect the print, and choose the best pair of lines in each " "pattern.\n" "Type a pair number, '?' for help, or 'r' to repeat the procedure.\n" msgstr "" "S'il vous plait inspectez l'impression et choisissez la meilleure paire de " "lignes dans chaque trame.\n" "Tapez un nombre de paire, '?' pourl'aide ou 'r' pour répéter l'opération.\n" #: src/escputil/escputil.c:1997 #, c-format msgid "Pass #%d" msgstr "Passe #%d" #: src/escputil/escputil.c:2005 src/escputil/escputil.c:2050 #, c-format msgid "Please insert a fresh sheet of paper.\n" msgstr "Veuillez insérer une feuille de papier vierge.\n" #: src/escputil/escputil.c:2024 #, c-format msgid "Number out of range!\n" msgstr "Nombre hors-intervalle !\n" #: src/escputil/escputil.c:2029 #, c-format msgid "I cannot understand what you typed!\n" msgstr "Je ne comprends pas ce que vous avez tapé !\n" #: src/escputil/escputil.c:2035 #, c-format msgid "The best pair of lines should be numbered between 1 and %d.\n" msgstr "La meilleure paire de lignes doit être comprise entre 1 et %d.\n" #: src/escputil/escputil.c:2042 #, c-format msgid "Attempting to set alignment..." msgstr "Tentative de réglage de l'alignement..." #: src/escputil/escputil.c:2045 #, c-format msgid "succeeded.\n" msgstr "Succès.\n" #: src/escputil/escputil.c:2046 #, c-format msgid "" "Please verify that the alignment is correct. After the alignment pattern\n" "is printed again, please ensure that the best pattern for each line is\n" "pattern %d. If it is not, you should repeat the process to get the best\n" "quality printing.\n" msgstr "" "S'il vous plait vérifiez que l'alignement est correct. après que la trame\n" "d'alignement soit imprimée à nouveau, assurez-vous que la meilleure\n" "trame pour chaque ligne est la trame %d. Si ce n'est pas le cas, vous\n" "devriez répéter l'opération pour obtenir la meilleure qulité d'impression.\n" #: src/escputil/escputil.c:2092 #, c-format msgid "Error in input\n" msgstr "Erreur en entrée\n" #: src/gimp2/print-image-gimp.c:225 msgid "Printing..." msgstr "Impression en cours..." #: src/ghost/ijsgutenprint.c:98 #, c-format msgid "" "ijsgutenprint: the version of Gutenprint software installed (%s)\n" " does not match the PPD file (%s). If you have upgraded your version\n" " of Gutenprint recently, you must reinstall all printer queues.\n" " Please refer to your vendor's documentation or the ``foomatic-ppdfile''\n" " command for instructions.\n" "ERROR: ijsgutenprint: the version of Gutenprint software installed (%s) does " "not match the PPD file (%s).\n" msgstr "" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:191 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Bad color space: bps %d channels %d space %s\n" msgstr "" "Erreur: ijsgutenprint: Mauvais espace de couleur : bps %d canaux %d espace %" "s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:199 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: No row buffer\n" msgstr "Erreur: ijsgutenprint: Pas de buffer de ligne\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:226 src/ghost/ijsgutenprint.c:246 #, c-format msgid "" "ERROR: ijsgutenprint: Unable to parse parameter %s=%s (expect a number)\n" msgstr "" "Erreur: ijsgutenprint: Impossible d'interpréter le paramètre %s=%s (un " "nombre est attendu)\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:498 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Printer must be specified with -sDeviceModel\n" msgstr "" "Erreur: ijsgutenprint:L'imprimante doit être spécifiée avec -sDeviceModel\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:500 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Printer %s is not a known model\n" msgstr "Erreur: ijsgutenprint: L'imprimante %s n'est pas un modèle connu\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:656 #, c-format msgid "ijsgutenprint: unknown DeviceModel %s\n" msgstr "ijsgutenprint: DeviceModel %s inconnu\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:700 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse TopLeft %s\n" msgstr "Erreur: ijsgutenprint: ne peut pas analyser TopLeft %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:723 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse PaperSize %s\n" msgstr "Erreur: ijsgutenprint:: ne peut pas analyser PaperSize %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:795 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse curve %s\n" msgstr "Erreur: ijsgutenprint: ne peux pas analyser la courbe %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:802 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse %s float %s\n" msgstr "Erreur: ijsguteprint: ne peut pas analyser %s float %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:809 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse %s int %s\n" msgstr "Erreur: ijsgutenprint: ne peut pas analyser %s int %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:816 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse %s dimension %s\n" msgstr "Erreur: ijsgutenprint: ne peut pas analyser %s dimension %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:830 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse %s boolean %s\n" msgstr "Erreur: ijsgutenprint: ne peut pas analyser %s booléen %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:841 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Bad parameter %s %d\n" msgstr "Erreur: ijsgutenprint: mauvais paramètre %s %d\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:867 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: bad key code %d\n" msgstr "Erreur: ijsgutenprint: mauvais code (clef) %d\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:1308 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: image_init failed %d\n" msgstr "Erreur: ijsgutenprint: image_init échec %d\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:1319 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Unable to open file descriptor: %s\n" msgstr "" "Erreur: ijsgutenprint: Impossible d'ouvrir le descripteur de fichier : %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:1331 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Unable to open %s: %s\n" msgstr "Erreur: ijsgutenprint: Impossible d'ouvrir %s : %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:1344 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Unknown printer %s\n" msgstr "Erreur: ijsgutenprint: Imprimante inconnue %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:1516 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Bad parameters; cannot continue!\n" msgstr "Erreur: ijsgutenprint: Mauvais paramètres, ne peut pas continuer !\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:1534 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Get next row failed at %.0f\n" msgstr "Erreur: ijsgutenprint: Obtenir la ligne suivante à échoué à %.0f\n" #~ msgid "HP Business Inkjet 2200" #~ msgstr "HP Business Inkjet 2200" #~ msgid "HP Business Inkjet 2230" #~ msgstr "HP Business Inkjet 2230" #~ msgid "HP Business Inkjet 2250" #~ msgstr "HP Business Inkjet 2250" #~ msgid "HP Business Inkjet 2250TN" #~ msgstr "HP Business Inkjet 2250TN" #~ msgid "HP Business Inkjet 2280" #~ msgstr "HP Business Inkjet 2280" #~ msgid "HP Color Inkjet Printer CP1160" #~ msgstr "HP Color Inkjet Printer CP1160" #~ msgid "HP Color Inkjet Printer CP1700" #~ msgstr "HP Color Inkjet Printer CP1700" #~ msgid "HP Color LaserJet 2500" #~ msgstr "HP Color LaserJet 2500" #~ msgid "HP Color LaserJet 4500" #~ msgstr "HP Color LaserJet 4500" #~ msgid "HP Color LaserJet 4550" #~ msgstr "HP Color LaserJet 4550" #~ msgid "HP Color LaserJet 4600" #~ msgstr "HP Color LaserJet 4600" #~ msgid "HP Color LaserJet 5" #~ msgstr "HP Color LaserJet 5" #~ msgid "HP Color LaserJet 5000" #~ msgstr "HP Color LaserJet 5000" #~ msgid "HP Color LaserJet 5500" #~ msgstr "HP Color LaserJet 5500" #~ msgid "HP Color LaserJet 8550GN" #~ msgstr "HP Color LaserJet 8550GN" #~ msgid "HP DeskJet 400" #~ msgstr "HP DeskJet 400" #~ msgid "HP DeskJet 420C" #~ msgstr "HP DeskJet 420C" #~ msgid "HP DeskJet 450" #~ msgstr "HP DeskJet 450" #~ msgid "HP DeskJet 500" #~ msgstr "HP DeskJet 500" #~ msgid "HP DeskJet 500C" #~ msgstr "HP DeskJet 500C" #~ msgid "HP DeskJet 505J Plus" #~ msgstr "HP DeskJet 505J Plus" #~ msgid "HP DeskJet 510" #~ msgstr "HP DeskJet 510" #~ msgid "HP DeskJet 520" #~ msgstr "HP DeskJet 520" #~ msgid "HP DeskJet 540C" #~ msgstr "HP DeskJet 540C" #~ msgid "HP DeskJet 550C" #~ msgstr "HP DeskJet 550C" #~ msgid "HP DeskJet 5550" #~ msgstr "HP DeskJet 5500" #~ msgid "HP DeskJet 5551" #~ msgstr "HP DeskJet 5551" #~ msgid "HP DeskJet 560C" #~ msgstr "HP DeskJet 560C" #~ msgid "HP DeskJet 600" #~ msgstr "HP DeskJet 600" #~ msgid "HP DeskJet 600C" #~ msgstr "HP DeskJet 600C" #~ msgid "HP DeskJet 610C" #~ msgstr "HP DeskJet 610C" #~ msgid "HP DeskJet 610CL" #~ msgstr "HP DeskJet 610CL" #~ msgid "HP DeskJet 6122" #~ msgstr "HP DeskJet 6122" #~ msgid "HP DeskJet 6127" #~ msgstr "HP DeskJet 6127" #~ msgid "HP DeskJet 612C" #~ msgstr "HP DeskJet 612C" #~ msgid "HP DeskJet 640C" #~ msgstr "HP DeskJet 640C" #~ msgid "HP DeskJet 648C" #~ msgstr "HP DeskJet 648C" #~ msgid "HP DeskJet 660C" #~ msgstr "HP DeskJet 660C" #~ msgid "HP DeskJet 670C" #~ msgstr "HP DeskJet 670C" #~ msgid "HP DeskJet 670TV" #~ msgstr "HP DeskJet 670TV" #~ msgid "HP DeskJet 672C" #~ msgstr "HP DeskJet 672C" #~ msgid "HP DeskJet 680C" #~ msgstr "HP DeskJet 680C" #~ msgid "HP DeskJet 682C" #~ msgstr "HP DeskJet 682C" #~ msgid "HP DeskJet 690C" #~ msgstr "HP DeskJet 690C" #~ msgid "HP DeskJet 692C" #~ msgstr "HP DeskJet 692C" #~ msgid "HP DeskJet 693C" #~ msgstr "HP DeskJet 693C" #~ msgid "HP DeskJet 694C" #~ msgstr "HP DeskJet 694C" #~ msgid "HP DeskJet 695C" #~ msgstr "HP DeskJet 695C" #~ msgid "HP DeskJet 697C" #~ msgstr "HP DeskJet 697C" #~ msgid "HP DeskJet 810C" #~ msgstr "HP DeskJet 810C" #~ msgid "HP DeskJet 812C" #~ msgstr "HP DeskJet 812C" #~ msgid "HP DeskJet 815C" #~ msgstr "HP DeskJet 815C" #~ msgid "HP DeskJet 816C" #~ msgstr "HP DeskJet 816C" #~ msgid "HP DeskJet 825C" #~ msgstr "HP DeskJet 825C" #~ msgid "HP DeskJet 830C" #~ msgstr "HP DeskJet 830C" #~ msgid "HP DeskJet 832C" #~ msgstr "HP DeskJet 832C" #~ msgid "HP DeskJet 840C" #~ msgstr "HP DeskJet 840C" #~ msgid "HP DeskJet 841C" #~ msgstr "HP DeskJet 841C" #~ msgid "HP DeskJet 842C" #~ msgstr "HP DeskJet 842C" #~ msgid "HP DeskJet 843C" #~ msgstr "HP DeskJet 843C" #~ msgid "HP DeskJet 845C" #~ msgstr "HP DeskJet 845C" #~ msgid "HP DeskJet 850C" #~ msgstr "HP DeskJet 850C" #~ msgid "HP DeskJet 855C" #~ msgstr "HP DeskJet 855C" #~ msgid "HP DeskJet 870C" #~ msgstr "HP DeskJet 870C" #~ msgid "HP DeskJet 880C" #~ msgstr "HP DeskJet 880C" #~ msgid "HP DeskJet 882C" #~ msgstr "HP DeskJet 882C" #~ msgid "HP DeskJet 890C" #~ msgstr "HP DeskJet 890C" #~ msgid "HP DeskJet 895C" #~ msgstr "HP DeskJet 895C" #~ msgid "HP DeskJet 916C" #~ msgstr "HP DeskJet 916C" #~ msgid "HP DeskJet 920C" #~ msgstr "HP DeskJet 920C" #~ msgid "HP DeskJet 9300" #~ msgstr "HP DeskJet 9300" #~ msgid "HP DeskJet 930C" #~ msgstr "HP DeskJet 930C" #~ msgid "HP DeskJet 932C" #~ msgstr "HP DeskJet 932C" #~ msgid "HP DeskJet 933C" #~ msgstr "HP DeskJet 933C" #~ msgid "HP DeskJet 934C" #~ msgstr "HP DeskJet 934C" #~ msgid "HP DeskJet 935C" #~ msgstr "HP DeskJet 935C" #~ msgid "HP DeskJet 940C" #~ msgstr "HP DeskJet 940C" #~ msgid "HP DeskJet 948C" #~ msgstr "HP DeskJet 948C" #~ msgid "HP DeskJet 950C" #~ msgstr "HP DeskJet 950C" #~ msgid "HP DeskJet 952C" #~ msgstr "HP DeskJet 952C" #~ msgid "HP DeskJet 955C" #~ msgstr "HP DeskJet 955C" #~ msgid "HP DeskJet 957C" #~ msgstr "HP DeskJet 957C" #~ msgid "HP DeskJet 959C" #~ msgstr "HP DeskJet 959C" #~ msgid "HP DeskJet 960C" #~ msgstr "HP DeskJet 960C" #~ msgid "HP DeskJet 970C" #~ msgstr "HP DeskJet 970C" #~ msgid "HP DeskJet 975C" #~ msgstr "HP DeskJet 975C" #~ msgid "HP DeskJet 980C" #~ msgstr "HP DeskJet 980C" #~ msgid "HP DeskJet 990C" #~ msgstr "HP DeskJet 990C" #~ msgid "HP DeskJet 995C" #~ msgstr "HP DeskJet 995C" #~ msgid "HP DeskJet 1100C" #~ msgstr "HP DeskJet 1100C" #~ msgid "HP DeskJet 1120C" #~ msgstr "HP DeskJet 1120C" #~ msgid "HP DeskJet 1125C" #~ msgstr "HP DeskJet 1125C" #~ msgid "HP DeskJet 1200C" #~ msgstr "HP DeskJet 1200C" #~ msgid "HP DeskJet 1220C" #~ msgstr "HP DeskJet 1220C" #~ msgid "HP DeskJet 1600C" #~ msgstr "HP DeskJet 1600C" #~ msgid "HP DeskJet 1600CM" #~ msgstr "HP DeskJet 1600CM" #~ msgid "HP DeskJet 2000" #~ msgstr "HP DeskJet 2000" #~ msgid "HP DeskJet 2500" #~ msgstr "HP DeskJet 2500" #~ msgid "HP DeskJet 2500CM" #~ msgstr "HP DeskJet 2500CM" #~ msgid "HP DeskJet 340C" #~ msgstr "HP DeskJet 340C" #~ msgid "HP DeskJet 3810" #~ msgstr "HP DeskJet 3810" #~ msgid "HP DeskJet 3816" #~ msgstr "HP DeskJet 3816" #~ msgid "HP DeskJet 3820" #~ msgstr "HP DeskJet 3820" #~ msgid "HP DeskJet 3822" #~ msgstr "HP DeskJet 3822" #~ msgid "HP OfficeJet 300" #~ msgstr "HP OfficeJet 300" #~ msgid "HP OfficeJet 330" #~ msgstr "HP OfficeJet 330" #~ msgid "HP OfficeJet 350" #~ msgstr "HP OfficeJet 350" #~ msgid "HP OfficeJet 500" #~ msgstr "HP OfficeJet 500" #~ msgid "HP OfficeJet 520" #~ msgstr "HP OfficeJet 520" #~ msgid "HP OfficeJet 570" #~ msgstr "HP OfficeJet 570" #~ msgid "HP OfficeJet 580" #~ msgstr "HP OfficeJet 580" #~ msgid "HP OfficeJet 590" #~ msgstr "HP OfficeJet 590" #~ msgid "HP OfficeJet 600" #~ msgstr "HP OfficeJet 600" #~ msgid "HP OfficeJet 610" #~ msgstr "HP OfficeJet 610" #~ msgid "HP OfficeJet 625" #~ msgstr "HP OfficeJet 625" #~ msgid "HP OfficeJet 630" #~ msgstr "HP OfficeJet 630" #~ msgid "HP OfficeJet 635" #~ msgstr "HP OfficeJet 635" #~ msgid "HP OfficeJet 700" #~ msgstr "HP OfficeJet 700" #~ msgid "HP OfficeJet 710" #~ msgstr "HP OfficeJet 710" #~ msgid "HP OfficeJet 720" #~ msgstr "HP OfficeJet 720" #~ msgid "HP OfficeJet 725" #~ msgstr "HP OfficeJet 725" #~ msgid "HP OfficeJet 5105" #~ msgstr "HP OfficeJet 5105" #~ msgid "HP OfficeJet 5110" #~ msgstr "HP OfficeJet 5110" #~ msgid "HP OfficeJet 5110xi" #~ msgstr "HP OfficeJet 5110xi" #~ msgid "HP OfficeJet 6105" #~ msgstr "HP OfficeJet 6105" #~ msgid "HP OfficeJet 6110" #~ msgstr "HP OfficeJet 6110" #~ msgid "HP OfficeJet 7110" #~ msgstr "HP OfficeJet 7110" #~ msgid "HP OfficeJet 7130" #~ msgstr "HP OfficeJet 7130" #~ msgid "HP OfficeJet 7140" #~ msgstr "HP OfficeJet 7140" #~ msgid "HP OfficeJet D125" #~ msgstr "HP OfficeJet D125" #~ msgid "HP OfficeJet D135" #~ msgstr "HP OfficeJet D135" #~ msgid "HP OfficeJet D145" #~ msgstr "HP OfficeJet D145" #~ msgid "HP OfficeJet D155" #~ msgstr "HP OfficeJet D155" #~ msgid "HP OfficeJet G55" #~ msgstr "HP OfficeJet G55" #~ msgid "HP OfficeJet G85" #~ msgstr "HP OfficeJet G85" #~ msgid "HP OfficeJet G95" #~ msgstr "HP OfficeJet G95" #~ msgid "HP OfficeJet K60" #~ msgstr "HP OfficeJet K60" #~ msgid "HP OfficeJet K60xi" #~ msgstr "HP OfficeJet K60xi" #~ msgid "HP OfficeJet K80" #~ msgstr "HP OfficeJet K80" #~ msgid "HP OfficeJet K80xi" #~ msgstr "HP OfficeJet K80xi" #~ msgid "HP OfficeJet LX" #~ msgstr "HP OfficeJet LX" #~ msgid "HP OfficeJet Pro 1150C" #~ msgstr "HP OfficeJet Pro 1150C" #~ msgid "HP OfficeJet Pro 1170C" #~ msgstr "HP OfficeJet Pro 1170C" #~ msgid "HP OfficeJet Pro 1175C" #~ msgstr "HP OfficeJet Pro 1175C" #~ msgid "HP OfficeJet R40" #~ msgstr "HP OfficeJet R40" #~ msgid "HP OfficeJet R45" #~ msgstr "HP OfficeJet R45" #~ msgid "HP OfficeJet R60" #~ msgstr "HP OfficeJet R60" #~ msgid "HP OfficeJet R65" #~ msgstr "HP OfficeJet R65" #~ msgid "HP OfficeJet R80" #~ msgstr "HP OfficeJet R80" #~ msgid "HP OfficeJet T45" #~ msgstr "HP OfficeJet T45" #~ msgid "HP OfficeJet T65" #~ msgstr "HP OfficeJet T65" #~ msgid "HP OfficeJet V40" #~ msgstr "HP OfficeJet V40" #~ msgid "HP OfficeJet V40xi" #~ msgstr "HP OfficeJet V40xi" #~ msgid "HP OfficeJet" #~ msgstr "HP OfficeJet" #~ msgid "HP PSC 370" #~ msgstr "HP PSC 370" #~ msgid "HP PSC 380" #~ msgstr "HP PSC 380" #~ msgid "HP PSC 500" #~ msgstr "HP PSC 500" #~ msgid "HP PSC 750" #~ msgstr "HP PSC 750" #~ msgid "HP PSC 950" #~ msgstr "HP PSC 950" #~ msgid "HP PSC 950xi" #~ msgstr "HP PSC 950xi" #~ msgid "HP PSC 2110" #~ msgstr "HP PSC 2110" #~ msgid "HP PSC 2150" #~ msgstr "HP PSC 2150" #~ msgid "HP PSC 2210" #~ msgstr "HP PSC 2210" #~ msgid "HP PhotoSmart 7150" #~ msgstr "HP PhotoSmart 7150" #~ msgid "HP PhotoSmart 7345" #~ msgstr "HP PhotoSmart 7345" #~ msgid "HP PhotoSmart 7350" #~ msgstr "HP PhotoSmart 7350" #~ msgid "HP PhotoSmart 7550" #~ msgstr "HP PhotoSmart 7550" #~ msgid "HP PhotoSmart P100" #~ msgstr "HP PhotoSmart P100" #~ msgid "HP PhotoSmart P130" #~ msgstr "HP PhotoSmart P130" #~ msgid "HP PhotoSmart P230" #~ msgstr "HP PhotoSmart P230" #~ msgid "HP PhotoSmart P1000" #~ msgstr "HP PhotoSmart P1000" #~ msgid "HP PhotoSmart P1100" #~ msgstr "HP PhotoSmart P1100" #~ msgid "HP PhotoSmart P1115" #~ msgstr "HP PhotoSmart P1115" #~ msgid "HP PhotoSmart P1215" #~ msgstr "HP PhotoSmart P1215" #~ msgid "HP PhotoSmart P1218" #~ msgstr "HP PhotoSmart P1218" #~ msgid "HP PhotoSmart P1315" #~ msgstr "HP PhotoSmart P1315" #~ msgid "HP e-printer e20" #~ msgstr "HP e-printer e20" #, fuzzy #~ msgid "Canon MULTIPASS MP500" #~ msgstr "Canon S500" #, fuzzy #~ msgid "Canon MULTIPASS MP760" #~ msgstr "Canon LBP-1760" #~ msgid "Cassette" #~ msgstr "Cassette" #~ msgid "CD tray" #~ msgstr "support CD" #~ msgid " Gamma" #~ msgstr "Gamma" #~ msgid " Curve" #~ msgstr "Courbe" #~ msgid "1440 x 1440" #~ msgstr "1440 x 1440" #~ msgid "1440 x 1440 DPI High Quality" #~ msgstr "1440 x 1440 ppp Haute qualité" #~ msgid "1440 x 1440 DPI Highest Quality" #~ msgstr "1440 x 1440 ppp Qualité maximale" #~ msgid "2880 x 1440 DPI High Quality" #~ msgstr "2880 x 720 ppp Haute qualité" #~ msgid "2880 x 1440 DPI Highest Quality" #~ msgstr "2880 x 1440 ppp Qualité maximale" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "Copyright (C) 1997-2003 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n" #~ "and the rest of the Gutenprint Development Team.\n" #~ "\n" #~ "Please visit our web site at http://gimp-print.sourceforge.net.\n" #~ "\n" #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" #~ "(at your option) any later version.\n" #~ "\n" #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" #~ "GNU General Public License for more details.\n" #~ "\n" #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" #~ "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 " #~ "USA\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "Copyright (C) 1997-2003 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n" #~ "et le reste de l'équipe de développement de Gimp-Print.\n" #~ "\n" #~ "Vistitez notre site web à http://gimp-print.sourceforge.net.\n" #~ "\n" #~ "Ce programme est un logiciel libre, vous pouvez le redistribuer et/ou le " #~ "modifier\n" #~ "sous les termes de la licence GNU GPL General Public License telle que " #~ "publiée\n" #~ "par la Free Software Foundation, soit la version 2 de la licence, ou (à " #~ "votre choix)\n" #~ "toute version ultérieure.\n" #~ "\n" #~ "Ce programme est distribuée dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS\n" #~ "GARANTIE; sans même la garantie impliquée par la COMMERCIALISATION \n" #~ "ou l'ACCORD POUR UN USAGE PARTICULIER. Voyez la licence GNU General " #~ "Public License\n" #~ "pour plus de détails.\n" #~ "\n" #~ "Vous devriez avoir reçu une copie de la GNU General Public License " #~ "fournie\n" #~ "avec le programme; si ce n'est pas le cas, écrivez à la Free Software\n" #~ "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, " #~ "USA.\n" #~ msgid "" #~ ", Copyright (C) 2000-2006 Robert Krawitz\n" #~ "Escputil comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type 'escputil -" #~ "l'\n" #~ "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n" #~ "under certain conditions; type 'escputil -l' for details.\n" #~ msgstr "" #~ ", Copyright © 2000-2006 Robert Krawitz\n" #~ "Escputil ; pour plus de détails, tapez « escputil -l »\n" #~ "Ce logiciel est un logiciel libre, vous pouvez le redistribuer\n" #~ "sous certaines conditions; tapez « escputil -l » pour plus de détails.\n" #~ msgid "90x90 DPI" #~ msgstr "90x90 PPP" #~ msgid "90x90 DPI DMT" #~ msgstr "90x90 PPP DMT" #~ msgid "180x180 DPI" #~ msgstr "180x180 PPP" #~ msgid "180x180 DPI DMT" #~ msgstr "180x180 PPP DMT" #~ msgid "360x360 DPI" #~ msgstr "360x360 PPP" #~ msgid "360x360 DPI DMT" #~ msgstr "360x360 PPP DMT" #~ msgid "720x360 DPI" #~ msgstr "720x360 PPP" #~ msgid "720x360 DPI DMT" #~ msgstr "720x360 PPP DMT" #~ msgid "720x720 DPI" #~ msgstr "720x720 PPP" #~ msgid "720x720 DPI DMT" #~ msgstr "720x720 PPP DMT" #~ msgid "1440x720 DPI" #~ msgstr "1440x720 PPP" #~ msgid "1440x720 DPI DMT" #~ msgstr "1440x720 PPP DMT" #~ msgid "1440x1440 DPI" #~ msgstr "1440x1440 PPP" #~ msgid "1440x1440 DPI DMT" #~ msgstr "1440x1440 PPP DMT" #~ msgid "2880x2880 DPI" #~ msgstr "2880x2880 PPP" #~ msgid "2880x2880 DPI DMT" #~ msgstr "2880x2880 PPP DMT" #~ msgid "150x150 DPI DMT" #~ msgstr "150x150 PPP DMT" #~ msgid "300x300 DPI DMT" #~ msgstr "300x300 PPP DMT" #~ msgid "600x300 DPI DMT" #~ msgstr "600x300 PPP DMT" #~ msgid "600x600 DPI DMT" #~ msgstr "600x600 PPP DMT" #~ msgid "1200x600 DPI DMT" #~ msgstr "1200x600 PPP DMT" #~ msgid "1200x1200 DPI" #~ msgstr "1200x1200 PPP" #~ msgid "1200x1200 DPI DMT" #~ msgstr "1200x1200 PPP DMT" #~ msgid "2400x2400 DPI" #~ msgstr "2400x2400 PPP" #~ msgid "2400x2400 DPI DMT" #~ msgstr "2400x2400 PPP DMT" #~ msgid "Plain Paper PIXMA" #~ msgstr "Papier PIXMA" #~ msgid "Back Print Film" #~ msgstr "Film back print" #~ msgid "Fabric Sheets" #~ msgstr "Support tissu" #~ msgid "Envelope" #~ msgstr "Enveloppe" #~ msgid "High Resolution Paper" #~ msgstr "Papier haute résolution" #~ msgid "T-Shirt Transfers" #~ msgstr "Transferts T-Shirt" #~ msgid "High Gloss Film" #~ msgstr "Film très brillant" #~ msgid "Glossy Photo Paper" #~ msgstr "Papier brillant qualité photo" #~ msgid "Glossy Photo Cards" #~ msgstr "Cartes brillantes qualité photo" #~ msgid "Photo Paper Pro" #~ msgstr "Papier Photo Pro" #~ msgid "Photo CcMmYK Color" #~ msgstr "Photo couleur CcMmJN" #~ msgid "Photo CcMmY Color" #~ msgstr "Photo couleur CcMmJ" #~ msgid "CMYK Color" #~ msgstr "Couleur CMJN" #~ msgid "CMY Color" #~ msgstr "Couleur CMJ" #~ msgid "/File/Print..." #~ msgstr "/Fichier/Imprimer..." #~ msgid "Gutenprint" #~ msgstr "Gutenprint"