# English (British) translation. # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Gareth Owen , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-19 12:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n" "Last-Translator: Gareth Owen \n" "Language-Team: English (British) \n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ext/esd/esdsink.c:256 ext/esd/esdsink.c:361 msgid "Could not establish connection to sound server" msgstr "" #: ext/esd/esdsink.c:263 msgid "Failed to query sound server capabilities" msgstr "" #. TRANSLATORS: 'song title' by 'artist name' #: ext/pulse/pulsesink.c:2236 #, c-format msgid "'%s' by '%s'" msgstr "" #: ext/flac/gstflacdec.c:1078 ext/libpng/gstpngdec.c:343 #: ext/libpng/gstpngdec.c:353 ext/libpng/gstpngdec.c:552 #: ext/wavpack/gstwavpackparse.c:1170 gst/avi/gstavidemux.c:5070 msgid "Internal data stream error." msgstr "" #: ext/jpeg/gstjpegdec.c:853 ext/jpeg/gstjpegdec.c:1264 msgid "Failed to decode JPEG image" msgstr "" #: ext/shout2/gstshout2.c:580 #, fuzzy msgid "Could not connect to server" msgstr "Could not close control device \"%s\"." #: gst/avi/gstavimux.c:1833 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." #: gst/qtdemux/qtdemux.c:515 gst/qtdemux/qtdemux.c:519 msgid "This file contains no playable streams." msgstr "" #: gst/qtdemux/qtdemux.c:533 gst/qtdemux/qtdemux.c:1547 #: gst/qtdemux/qtdemux.c:1802 gst/qtdemux/qtdemux.c:3110 #: gst/qtdemux/qtdemux.c:3167 msgid "This file is invalid and cannot be played." msgstr "" #: gst/qtdemux/qtdemux.c:1859 msgid "This file is incomplete and cannot be played." msgstr "" #: gst/qtdemux/qtdemux.c:3833 gst/qtdemux/qtdemux.c:3840 #: gst/qtdemux/qtdemux.c:4308 gst/qtdemux/qtdemux.c:4704 #: gst/qtdemux/qtdemux.c:4710 gst/qtdemux/qtdemux.c:5976 msgid "This file is corrupt and cannot be played." msgstr "" #: gst/qtdemux/qtdemux.c:4021 msgid "The video in this file might not play correctly." msgstr "" #: gst/qtdemux/qtdemux.c:4112 #, c-format msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d" msgstr "" #: gst/rtsp/gstrtspsrc.c:4574 msgid "No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP extension plugin for Real media streams." msgstr "" #: gst/rtsp/gstrtspsrc.c:4579 msgid "No supported stream was found. You might need to allow more transport protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension plugin." msgstr "" #: gst/wavparse/gstwavparse.c:2045 msgid "Internal data flow error." msgstr "" #: sys/oss/gstossmixertrack.c:98 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:69 msgid "Volume" msgstr "Volume" #: sys/oss/gstossmixertrack.c:99 msgid "Bass" msgstr "Bass" #: sys/oss/gstossmixertrack.c:100 msgid "Treble" msgstr "Treble" #: sys/oss/gstossmixertrack.c:101 msgid "Synth" msgstr "Synth" #: sys/oss/gstossmixertrack.c:102 msgid "PCM" msgstr "PCM" #: sys/oss/gstossmixertrack.c:103 msgid "Speaker" msgstr "Speaker" #: sys/oss/gstossmixertrack.c:104 msgid "Line-in" msgstr "Line-in" #: sys/oss/gstossmixertrack.c:105 msgid "Microphone" msgstr "Microphone" #: sys/oss/gstossmixertrack.c:106 msgid "CD" msgstr "CD" #: sys/oss/gstossmixertrack.c:107 msgid "Mixer" msgstr "Mixer" #: sys/oss/gstossmixertrack.c:108 msgid "PCM-2" msgstr "PCM-2" #: sys/oss/gstossmixertrack.c:109 msgid "Record" msgstr "Record" #: sys/oss/gstossmixertrack.c:110 msgid "In-gain" msgstr "In-gain" #: sys/oss/gstossmixertrack.c:111 msgid "Out-gain" msgstr "Out-gain" #: sys/oss/gstossmixertrack.c:112 msgid "Line-1" msgstr "Line-1" #: sys/oss/gstossmixertrack.c:113 msgid "Line-2" msgstr "Line-2" #: sys/oss/gstossmixertrack.c:114 msgid "Line-3" msgstr "Line-3" #: sys/oss/gstossmixertrack.c:115 msgid "Digital-1" msgstr "Digital-1" #: sys/oss/gstossmixertrack.c:116 msgid "Digital-2" msgstr "Digital-2" #: sys/oss/gstossmixertrack.c:117 msgid "Digital-3" msgstr "Digital-3" #: sys/oss/gstossmixertrack.c:118 msgid "Phone-in" msgstr "Phone-in" #: sys/oss/gstossmixertrack.c:119 msgid "Phone-out" msgstr "Phone-out" #: sys/oss/gstossmixertrack.c:120 msgid "Video" msgstr "Video" #: sys/oss/gstossmixertrack.c:121 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: sys/oss/gstossmixertrack.c:122 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:71 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" #: sys/oss/gstosssink.c:402 msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application." msgstr "" #: sys/oss/gstosssink.c:409 msgid "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device." msgstr "" #: sys/oss/gstosssink.c:417 #, fuzzy msgid "Could not open audio device for playback." msgstr "Could not open audio device \"%s\" for writing." #: sys/oss/gstosssrc.c:373 msgid "Could not open audio device for recording. You don't have permission to open the device." msgstr "" #: sys/oss/gstosssrc.c:381 #, fuzzy msgid "Could not open audio device for recording." msgstr "Could not open CD device for reading." #: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:70 msgid "Gain" msgstr "" #: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:72 #, fuzzy msgid "Built-in Speaker" msgstr "Speaker" #: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:73 msgid "Headphone" msgstr "" #: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:74 msgid "Line Out" msgstr "" #: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:75 msgid "SPDIF Out" msgstr "" #: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:76 msgid "AUX 1 Out" msgstr "" #: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:77 msgid "AUX 2 Out" msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2src.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading %d bytes from device '%s'." msgstr "Could not get buffers from device \"%s\"." #: sys/v4l2/gstv4l2src.c:884 #, c-format msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u." msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2src.c:902 #, c-format msgid "Error reading %d bytes on device '%s'." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:96 #, c-format msgid "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if it is a v4l1 driver." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:136 #, c-format msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s" msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'." msgstr "Could not get enough buffers from device \"%s\"." #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:210 #, c-format msgid "Failed to query norm on device '%s'." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:261 sys/v4l2/v4l2_calls.c:344 #, c-format msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot identify device '%s'." msgstr "Could not write to device \"%s\"." #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:494 #, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device '%s' for reading and writing." msgstr "Could not open device \"%s\" for reading and writing." #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "Device '%s' is not a capture device." msgstr "Device \"%s\" is not a capture device." #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Device \"%s\" is not a capture device." #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:615 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Could not get buffers from device \"%s\"." #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'." msgstr "Could not get enough buffers from device \"%s\"." #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:695 #, c-format msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:729 #, c-format msgid "Failed to get signal strength for device '%s'." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:765 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'." msgstr "Could not close control device \"%s\"." #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'." msgstr "Could not close control device \"%s\"." #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:829 #, c-format msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device" msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:851 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set input %d on device %s." msgstr "Could not close audio device \"%s\"." #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:82 #, fuzzy, c-format msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'." msgstr "Could not get buffers from device \"%s\"." #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'." msgstr "Could not get enough buffers from device \"%s\"." #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:200 #, c-format msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s" msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:239 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Could not get buffers from device \"%s\"." #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:269 msgid "Video input device did not accept new frame rate setting." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Could not map buffers from device '%s'" msgstr "Could not get buffers from device \"%s\"." #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:338 #, c-format msgid "The driver of device '%s' does not support any known capture method." msgstr "" #: sys/ximage/gstximagesrc.c:719 msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported." msgstr "" #: sys/ximage/gstximagesrc.c:733 msgid "Cannot operate without a clock" msgstr "" #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." #~ msgstr "Could not open file \"%s\" for writing." #~ msgid "Error closing file \"%s\"." #~ msgstr "Error closing file \"%s\"." #~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading." #~ msgstr "Could not open file \"%s\" for reading." #~ msgid "No filename specified." #~ msgstr "No filename specified." #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." #~ msgstr "Could not write to file \"%s\"." #~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." #~ msgstr "Could not open control device \"%s\" for writing." #~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"." #~ msgstr "Could not configure audio device \"%s\"." #~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." #~ msgstr "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." #~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." #~ msgstr "Could not open video device \"%s\" for writing." #~ msgid "Could not close video device \"%s\"." #~ msgstr "Could not close video device \"%s\"." #~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." #~ msgstr "OSS device \"%s\" is already in use by another program." #~ msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." #~ msgstr "Could not access device \"%s\", check its permissions." #~ msgid "Device \"%s\" does not exist." #~ msgstr "Device \"%s\" does not exist." #~ msgid "Could not open device \"%s\" for writing." #~ msgstr "Could not open device \"%s\" for writing." #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading." #~ msgstr "Could not open device \"%s\" for reading." #, fuzzy #~ msgid "Your OSS device could not be probed correctly" #~ msgstr "Your oss device could not be probed correctly" #~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." #~ msgstr "Could not open vfs file \"%s\" for reading." #, fuzzy #~ msgid "No filename given." #~ msgstr "No filename given" #, fuzzy #~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." #~ msgstr "Could not open vfs file \"%s\" for writing." #~ msgid "No filename given" #~ msgstr "No filename given" #~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." #~ msgstr "Could not close vfs file \"%s\"." #, fuzzy #~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." #~ msgstr "Your oss device could not be probed correctly" #~ msgid "No device specified." #~ msgstr "No device specified." #~ msgid "Device is not open." #~ msgstr "Device is not open." #~ msgid "Device is open." #~ msgstr "Device is open."