# German translations for vmm package. # Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the vmm package. # Pascal Volk , 2009. # Mario Blättermann , 2011, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vmm 0.6.1-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: user+vmm/tp@localhost.localdomain.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-09-04 00:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-22 12:20+0100\n" "Last-Translator: Mario Blättermann \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #. TP: Hm, what “quotation marks” should be used? #. If you are unsure have a look at: #. http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark,_non-English_usage #: VirtualMailManager/account.py:59 VirtualMailManager/alias.py:35 #: VirtualMailManager/catchall.py:44 VirtualMailManager/domain.py:127 #: VirtualMailManager/relocated.py:39 #, python-format msgid "The domain '%s' does not exist." msgstr "Die Domain »%s« existiert nicht." #: VirtualMailManager/account.py:122 #, python-format msgid "The mailbox format '%(mbfmt)s' requires Dovecot >= v%(version)s." msgstr "Das Postfachformat »%(mbfmt)s« benötigt Dovecot >= v%(version)s." #: VirtualMailManager/account.py:129 VirtualMailManager/account.py:354 #, python-format msgid "Invalid transport '%(transport)s' for mailbox format '%(mbfmt)s'." msgstr "Ungültiger Transport »%(transport)s« für Postfachformat »%(mbfmt)s«." #: VirtualMailManager/account.py:169 VirtualMailManager/cli/handler.py:93 #: VirtualMailManager/handler.py:680 VirtualMailManager/handler.py:764 #: VirtualMailManager/handler.py:790 VirtualMailManager/handler.py:798 #: VirtualMailManager/handler.py:806 VirtualMailManager/handler.py:814 #: VirtualMailManager/handler.py:833 VirtualMailManager/handler.py:845 #, python-format msgid "The account '%s' does not exist." msgstr "Das Konto »%s« existiert nicht." #: VirtualMailManager/account.py:225 VirtualMailManager/account.py:246 #: VirtualMailManager/cli/handler.py:77 VirtualMailManager/handler.py:648 #, python-format msgid "The account '%s' already exists." msgstr "Das Konto »%s« existiert bereits." #: VirtualMailManager/account.py:228 VirtualMailManager/handler.py:786 #, python-format msgid "Could not accept password: '%s'" msgstr "Passwort konnte nicht akzeptiert werden: »%s«" #: VirtualMailManager/account.py:249 #, python-format msgid "No password set for account: '%s'" msgstr "Kein Passwort festgelegt für Konto: »%s«" #: VirtualMailManager/account.py:288 #, python-format msgid "Unknown field: '%s'" msgstr "Unbekanntes Feld: »%s«" #: VirtualMailManager/account.py:310 VirtualMailManager/domain.py:323 msgid "PostgreSQL-based dictionary quota requires Dovecot >= v1.1.2." msgstr "PostgreSQL-basierte Datenbank-Nutzungsbeschränkung benötigt Dovecot >= v1.1.2." #. TP: A service (e.g. pop3 or imap) may be enabled/usable or #. disabled/unusable for a user. #: VirtualMailManager/account.py:378 msgid "disabled" msgstr "deaktiviert" #: VirtualMailManager/account.py:378 msgid "enabled" msgstr "aktiviert" #: VirtualMailManager/account.py:417 #, python-format msgid "Could not fetch information for account: '%s'" msgstr "Informationen zum Konto konnten nicht geholt werden: »%s«" #: VirtualMailManager/account.py:461 #, python-format msgid "There are %(count)d aliases with the destination address '%(address)s'." msgstr "Es gibt %(count)d Alias(e) mit der Zieladresse »%(address)s«." #: VirtualMailManager/account.py:490 msgid "UID must be an int/long." msgstr "Die UID muss eine Ganzzahl sein." #: VirtualMailManager/account.py:492 msgid "UID must be greater than 0." msgstr "Die UID muss größer als 0 sein." #: VirtualMailManager/account.py:501 #, python-format msgid "There is no account with the UID: '%d'" msgstr "Es existiert kein Konto mit der UID »%d«." #: VirtualMailManager/alias.py:60 #, python-format msgid "" "Cannot add %(count_new)i new destination(s) to alias '%(address)s'.\n" "Currently this alias expands into %(count)i/%(limit)i recipients.\n" "%(count_new)i additional destination(s) will render this alias unusable.\n" "Hint: Increase Postfix' virtual_alias_expansion_limit" msgstr "" "%(count_new)i neu(e) Ziel(e) konnten nicht zum Alias »%(address)s«\n" "hinzugefügt werden. Gegenwärtig gilt dieser Alias für %(count)i/%(limit)i\n" "Empfänger. Durch Hinzufügen von %(count_new)i Ziel(en) wird dieser Alias\n" "unbenutzbar.\n" "Hinweis: Erhöhen Sie den Wert für »virtual_alias_expansion_limit« in Postfix." #: VirtualMailManager/alias.py:67 #, python-format msgid "" "Cannot add %(count_new)i new destination(s) to alias '%(address)s'.\n" "This alias already exceeds its expansion limit (%(count)i/%(limit)i).\n" "So its unusable, all messages addressed to this alias will be bounced.\n" "Hint: Delete some destination addresses." msgstr "" "%(count_new)i neu(e) Ziel(e) konnten nicht zu Alias »%(address)s«\n" "hinzugefügt werden. Dieser Alias übersteigt bereits die Begrenzung\n" "auf (%(count)i/%(limit)i). Daher wird er unbenutzbar, und alle an\n" "diesen Alias adressierten Nachrichten werden zurückgehalten.\n" "Hinweis: Löschen Sie einige Zieladressen." #: VirtualMailManager/alias.py:142 VirtualMailManager/alias.py:154 #: VirtualMailManager/alias.py:161 VirtualMailManager/handler.py:709 #, python-format msgid "The alias '%s' does not exist." msgstr "Der Alias »%s« existiert nicht." #: VirtualMailManager/alias.py:145 #, python-format msgid "The address '%(addr)s' is not a destination of the alias '%(alias)s'." msgstr "Die Adresse »%(addr)s« ist kein Ziel für den Alias »%(alias)s«." #: VirtualMailManager/aliasdomain.py:50 #, python-format msgid "The domain '%s' is a primary domain." msgstr "Die Domain »%s« ist eine primäre Domain." #: VirtualMailManager/aliasdomain.py:69 #, python-format msgid "The alias domain '%s' already exists." msgstr "Die Alias-Domain »%s« existiert bereits." #: VirtualMailManager/aliasdomain.py:72 VirtualMailManager/aliasdomain.py:106 msgid "No destination domain set for the alias domain." msgstr "Keine Ziel-Domain für die Alias-Domain angegeben." #: VirtualMailManager/aliasdomain.py:75 VirtualMailManager/aliasdomain.py:109 #, python-format msgid "The target domain '%s' does not exist." msgstr "Die Ziel-Domain »%s« existiert nicht." #: VirtualMailManager/aliasdomain.py:88 VirtualMailManager/aliasdomain.py:112 #: VirtualMailManager/aliasdomain.py:133 #, python-format msgid "The alias domain '%s' does not exist." msgstr "Die Alias-Domain »%s« existiert nicht." #: VirtualMailManager/aliasdomain.py:98 #, python-format msgid "There is no primary domain for the alias domain '%s'." msgstr "Es gibt keine primäre Domain für die Alias-Domain »%s«." #: VirtualMailManager/aliasdomain.py:115 #, python-format msgid "The alias domain '%(alias)s' is already assigned to the domain '%(domain)s'." msgstr "Die Alias-Domain »%(alias)s« ist bereits der Domain »%(domain)s« zugeordnet." #: VirtualMailManager/catchall.py:69 #, python-format msgid "" "Cannot add %(count_new)i new destination(s) to catch-all alias for\n" "domain '%(domain)s'. Currently this alias expands into %(count)i/%(limit)i\n" "recipients. %(count_new)i additional destination(s) will render this alias\n" "unusable.\n" "Hint: Increase Postfix' virtual_alias_expansion_limit" msgstr "" "%(count_new)i neu(e) Ziel(e) konnten nicht zum Catch-All-Alias für die\n" "Domain »%(domain)s« hinzugefügt werden. Gegenwärtig gilt dieser Alias für\n" "%(count)i/%(limit)i Empfänger. Durch Hinzufügen von %(count_new)i Ziel(en)\n" "wird dieser Alias unbenutzbar.\n" "Hinweis: Erhöhen Sie den Wert für »virtual_alias_expansion_limit« in Postfix." #: VirtualMailManager/catchall.py:77 #, python-format msgid "" "Cannot add %(count_new)i new destination(s) to catch-all alias for\n" "domain '%(domain)s'. This alias already exceeds its expansion limit (%(count)i/%(limit)i).\n" "So its unusable, all messages addressed to this alias will be bounced.\n" "Hint: Delete some destination addresses." msgstr "" "%(count_new)i neu(e) Ziel(e) konnten nicht zum Catch-All-Alias für die\n" "Domain »%(domain)s« hinzugefügt werden. Dieser Alias übersteigt bereits\n" "die Begrenzung auf (%(count)i/%(limit)i). Daher wird er unbenutzbar, und\n" "alle an diesen Alias adressierten Nachrichten werden zurückgehalten.\n" "Hinweis: Löschen Sie einige Zieladressen." #: VirtualMailManager/catchall.py:146 VirtualMailManager/catchall.py:159 #: VirtualMailManager/catchall.py:166 #, python-format msgid "There are no catch-all aliases defined for domain '%s'." msgstr "Für die Domain »%s« sind keine Catch-All-Aliase definiert." #: VirtualMailManager/catchall.py:149 #, python-format msgid "The address '%(addr)s' is not a destination of the catch-all alias for domain '%(domain)s'." msgstr "Die Adresse »%(addr)s« ist kein Ziel des Catch-All-Alias für die Domain »%(domain)s«." #. TP: Please preserve the trailing space. #: VirtualMailManager/cli/__init__.py:78 msgid "Enter new password: " msgstr "Neues Passwort eingeben: " #. TP: Please preserve the trailing space. #: VirtualMailManager/cli/__init__.py:80 msgid "Retype new password: " msgstr "Neues Passwort wiederholen: " #: VirtualMailManager/cli/__init__.py:85 VirtualMailManager/cli/config.py:53 msgid "Too many failures - try again later." msgstr "Zu viele Fehlschläge - versuchen Sie es später erneut." #: VirtualMailManager/cli/__init__.py:91 msgid "Sorry, passwords do not match." msgstr "Entschuldigung, die Passwörter stimmen nicht überein." #: VirtualMailManager/cli/__init__.py:95 msgid "Sorry, empty passwords are not permitted." msgstr "Entschuldigung, leere Passwörter sind nicht zulässig." #. TP: There are some words enclosed within angle brackets '<'word'>'. They #. are used to indicate replaceable arguments. Please do not translate them. #. #. The descriptions of subcommands may contain the both keywords 'domain' #. and 'force', enclosed within single quotes. Please keep them as they are. #. #. TP: description of subcommand configget #: VirtualMailManager/cli/clihelp.py:21 msgid "" "This subcommand is used to display the actual value\n" "of the given configuration