# Bulgarian translation of gst-plugins-ugly. # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-ugly package. # Alexander Shopov , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-12-10 19:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-10 12:19+0200\n" "Last-Translator: Alexander Shopov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:228 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:235 msgid "Could not open DVD" msgstr "DVD-то не може да бъде отворено" #: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:242 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:594 #: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:601 #, c-format msgid "Could not open DVD title %d" msgstr "Част %d от DVD-то не може да бъде отворена" #: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:248 #, c-format msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d" msgstr "Не може да се премине към раздел %d от част %d на DVD-то" #: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:608 #, c-format msgid "Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this element" msgstr "Част %d от DVD-то не може да бъде отворена. Интерактивни части не се поддържат от този елемент" #: ext/lame/gstlame.c:549 msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters." msgstr "Кодерът LAME не може да бъде настроен. Проверете настройките за кодиране." #: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:1944 msgid "This file is encrypted and cannot be played." msgstr "Този файл е шифриран и не може да бъде пуснат." #~ msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s." #~ msgstr "Поисканата честота в битове %d kbit/s за свойството „%s“ не е позволена. Тя бе променена на %d kbit/s." #~ msgid "This stream contains no data." #~ msgstr "Потокът не съдържа данни."