# Czech translation of shared-mime-info. # Based on Slovak translation of gnome-mime-data. # Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 the author(s) of shared-mime-info. # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Miloslav Trmac . # This file is distributed under the same license as the shared-mime-info package. # Michal Bukovjan , 2002. # Miloslav Trmac , 2003, 2004, 2005, 2006. # Petr Kovar , 2007, 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shared-mime-info 0.51\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-07-23 12:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-23 20:01+0100\n" "Last-Translator: Petr Kovar \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 msgid "3D Studio image" msgstr "Obrázek 3D Studio" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 msgid "3GPP multimedia file" msgstr "Soubor multimédií 3GPP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 msgid "7-zip archive" msgstr "Archiv 7-zip" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 msgid "ACE archive" msgstr "Archiv ACE" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 msgid "AIFC audio" msgstr "Zvuk AIFC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:6 msgid "AIFF audio" msgstr "Zvuk AIFF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:7 msgid "AIFF/Amiga/Mac audio" msgstr "Zvuk AIFF/Amiga/Mac" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:8 msgid "AMR audio" msgstr "Zvuk AMR" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:9 msgid "AMR-WB audio" msgstr "Zvuk AMR-WB" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:10 msgid "ANIM animation" msgstr "Animace ANIM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:11 msgid "AR archive" msgstr "Archiv AR" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:12 msgid "ARC archive" msgstr "Archiv ARC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:13 msgid "ARJ archive" msgstr "Archiv ARJ" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:14 msgid "ASF video" msgstr "Video ASF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:15 msgid "ASP page" msgstr "Stránka ASP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:16 msgid "ATK inset" msgstr "Vložka ATK" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:17 msgid "AVI video" msgstr "Video AVI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:18 msgid "AWK script" msgstr "Skript AWK" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:19 msgid "AbiWord document" msgstr "Dokument AbiWord" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:20 msgid "Ada source code" msgstr "Zdrojový kód v Adě" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:21 msgid "Adobe DNG negative" msgstr "Adobe Digital Negative (DNG)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:22 msgid "Adobe FrameMaker MIF document" msgstr "Dokument Adobe FrameMaker MIF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:23 msgid "Adobe FrameMaker document" msgstr "Dokument Adobe FrameMaker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:24 msgid "Adobe FrameMaker font" msgstr "Písmo Adobe FrameMaker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:25 msgid "Adobe Illustrator document" msgstr "Dokument Adobe Illustrator" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:26 msgid "Adobe font metrics" msgstr "Metrika písma Adobe" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:27 msgid "Alzip archive" msgstr "Archiv Alzip" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:28 msgid "Amiga SoundTracker audio" msgstr "Zvuk Amiga SoundTracker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:29 msgid "Applix Graphics image" msgstr "Obrázek Applix Graphics" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:30 msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet" msgstr "Sešit Applix Spreadsheets" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:31 msgid "Applix Words document" msgstr "Dokument Applix Words" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:32 msgid "Atom syndication feed" msgstr "Kanál Atom" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:33 msgid "AutoCAD image" msgstr "Obrázek AutoCAD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:34 msgid "BCPIO document" msgstr "Dokument BCPIO" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:35 msgid "BDF font" msgstr "Písmo BDF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:36 msgid "BibTeX document" msgstr "Dokument BibTeX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:37 msgid "BitTorrent seed file" msgstr "Soubor BitTorrent" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:38 msgid "Blender scene" msgstr "Scéna Blender" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc #. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html #: ../freedesktop.org.xml.in.h:41 msgid "Blu-ray video disc" msgstr "Videodisk Blu-ray" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:42 msgid "Bzip archive" msgstr "Archiv bzip" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:43 msgid "C header" msgstr "Záhlaví v C" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:44 msgid "C shell script" msgstr "Skript shellu C" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:45 msgid "C source code" msgstr "Zdrojový kód v C" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:46 msgid "C# source code" msgstr "Zdrojový kód v C#" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:47 msgid "C++ header" msgstr "Záhlaví v C++" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:48 msgid "C++ source code" msgstr "Zdrojový kód v C++" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:49 msgid "CCITT G3 fax" msgstr "Fax CCITT G3" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:50 msgid "CD Table Of Contents" msgstr "Obsah CD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:51 msgid "CD image cuesheet" msgstr "Rozvržení stop obrazu CD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:52 msgid "CHM document" msgstr "Dokument CHM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:53 msgid "CMU raster image" msgstr "Rastrový obrázek CMU" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:54 msgid "CMake source code" msgstr "Zdrojový kód CMake" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:55 msgid "CPIO archive" msgstr "Archiv CPIO" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:56 msgid "CPIO archive (gzip-compressed)" msgstr "Archiv CPIO (komprimovaný pomocí gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:57 msgid "CSS stylesheet" msgstr "Styl CSS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:58 msgid "CSV document" msgstr "Dokument CSV" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:59 msgid "Canon CR2 raw image" msgstr "Surový obrázek Canon CR2" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:60 msgid "Canon CRW raw image" msgstr "Surový obrázek Canon CRW" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:61 msgid "ChangeLog document" msgstr "Dokument ChangeLog" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:62 msgid "Cisco VPN Settings" msgstr "Nastavení Cisco VPN" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:63 msgid "Citrix ICA settings file" msgstr "Soubor nastavení Citrix ICA" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:64 msgid "Commodore 64 audio" msgstr "Zvuk Commodore 64" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:65 msgid "Computer Graphics Metafile" msgstr "Computer Graphics Metafile" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:66 msgid "Corel Draw drawing" msgstr "Kresba Corel Draw" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:67 msgid "D source code" msgstr "Zdrojový kód v D" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:68 msgid "DAR archive" msgstr "Archiv DAR" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:69 msgid "DCL script" msgstr "Skript DCL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:70 msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate" msgstr "Certifikát X.509 kódovaný jako DER/PEM/Netscape" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:71 msgid "DIB image" msgstr "Obrázek DIB" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:72 msgid "DICOM image" msgstr "Obrázek DICOM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:73 msgid "DOS font" msgstr "Písmo pro DOS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:74 msgid "DOS/Windows executable" msgstr "Spustitelný soubor pro DOS/Windows" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:75 msgid "DPX image" msgstr "Obrázek DPX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:76 msgid "DSSSL document" msgstr "Dokument DSSSL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:77 msgid "DTD file" msgstr "Soubor DTD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:78 msgid "DV video" msgstr "Video DV" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:79 msgid "DXF vector image" msgstr "Vektorový obrázek DXF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:80 msgid "Debian package" msgstr "Balíček Debianu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:81 msgid "Dia diagram" msgstr "Diagram Dia" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:82 msgid "DirectDraw surface" msgstr "Plocha DirectDraw" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:83 msgid "DjVu image" msgstr "Obrázek DjVu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:84 msgid "DocBook document" msgstr "Dokument DocBook" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:85 msgid "Dolby Digital audio" msgstr "Zvuk Dolby Digital" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:86 msgid "Dreamcast ROM" msgstr "ROM pro Dreamcast" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:87 msgid "ECMAScript program" msgstr "Program ECMAScript" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:88 msgid "EMF image" msgstr "Obrázek EMF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:89 msgid "EPS image" msgstr "Obrázek EPS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:90 msgid "EPS image (bzip-compressed)" msgstr "Obrázek EPS (komprimovaný pomocí bzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:91 msgid "EPS image (gzip-compressed)" msgstr "Obrázek EPS (komprimovaný pomocí gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:92 msgid "EXR image" msgstr "Obrázek EXR" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:93 msgid "Egon Animator animation" msgstr "Animace Egon Animator" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:94 msgid "Eiffel source code" msgstr "Zdrojový kód Eiffel" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:95 msgid "Emacs Lisp source code" msgstr "Zdrojový kód Emacs Lisp" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:96 msgid "Enlightenment theme" msgstr "Motiv Enlightenment" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:97 msgid "Erlang source code" msgstr "Zdrojový kód Erlang" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:98 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Sešit Excel" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:99 msgid "FITS document" msgstr "Dokument FITS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:100 msgid "FLAC audio" msgstr "Zvuk FLAC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:101 msgid "FLIC animation" msgstr "Animace FLIC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:102 msgid "FLTK Fluid file" msgstr "Soubor FLTK Fluid" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:103 msgid "FPX image" msgstr "Obrázek FPX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:104 msgid "FastTracker II audio" msgstr "Zvuk FastTracker II" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:105 msgid "Flash video" msgstr "Video Flash" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:106 msgid "Fortran source code" msgstr "Zdrojový kód Fortran" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:107 msgid "Fuji RAF raw image" msgstr "Surový obrázek Fuji RAF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:108 msgid "G3 fax image" msgstr "Obrázek fax G3" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:109 msgid "GDBM database" msgstr "Databáze GDBM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:110 msgid "GEDCOM family history" msgstr "Rodokmen GEDCOM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:111 msgid "GIF image" msgstr "Obrázek GIF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:112 msgid "GIMP image" msgstr "Obrázek GIMP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:113 msgid "GMC link" msgstr "Odkaz GMC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:114 msgid "GNU Oleo spreadsheet" msgstr "Sešit GNU Oleo" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:115 msgid "GNU mail message" msgstr "Zpráva GNU mail" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:116 msgid "GNUnet search file" msgstr "Vyhledávací soubor GNUnet" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:117 msgid "GTKtalog catalog" msgstr "Katalog GTKtalog" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:118 msgid "Game Boy Advance ROM" msgstr "ROM pro Game Boy Advance" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:119 msgid "Game Boy ROM" msgstr "ROM pro Game Boy" #. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale #. Should be Megadrive in all but en_US: http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History #: ../freedesktop.org.xml.in.h:122 msgid "Genesis ROM" msgstr "ROM pro Genesis" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:123 msgid "Glade project" msgstr "Projekt Glade" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:124 msgid "GnuCash spreadsheet" msgstr "Sešit GnuCash" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:125 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Sešit Gnumeric" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:126 msgid "Gnuplot document" msgstr "Dokument Gnuplot" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:127 msgid "Google Video Pointer" msgstr "Google Video Pointer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:128 msgid "Graphite scientific graph" msgstr "Vědecký graf Graphite" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:129 msgid "Gzip archive" msgstr "Archiv gzip" #. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD #. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder #: ../freedesktop.org.xml.in.h:132 msgid "HD DVD video disc" msgstr "Videodisk HD DVD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:133 msgid "HDF document" msgstr "Dokument HDF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:134 msgid "HPGL file" msgstr "Soubor HPGL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:135 msgid "HTML document" msgstr "Dokument HTML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:136 msgid "Haansoft Hangul document" msgstr "Dokument Haansoft Hangul" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:137 msgid "Haansoft Hangul document template" msgstr "Šablona dokumentu Haansoft Hangul" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:138 msgid "Haskell source code" msgstr "Zdrojový kód Haskell" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:139 msgid "ICO icon" msgstr "Ikona ICO" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:140 msgid "IDL document" msgstr "Dokument IDL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:141 msgid "IEF image" msgstr "Obrázek IEF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:142 msgid "IFF image" msgstr "Obrázek IFF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:143 msgid "ILBM image" msgstr "Obrázek ILMB" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:144 msgid "ISI video" msgstr "Video ISI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:145 msgid "Impulse Tracker audio" msgstr "Zvuk Impulse Tracker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:146 msgid "Internet shortcut" msgstr "Odkaz do Internetu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:147 msgid "JAD document" msgstr "Dokument JAD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:148 msgid "JBuilder project" msgstr "Projekt JBuilder" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:149 msgid "JET database" msgstr "Databáze JET" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:150 msgid "JNG image" msgstr "Obrázek JNG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:151 msgid "JNLP file" msgstr "Soubor JNLP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:152 msgid "JPEG image" msgstr "Obrázek JPEG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:153 msgid "JPEG-2000 image" msgstr "Obrázek JPEG-2000" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:154 msgid "Java archive" msgstr "Archiv Java" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:155 msgid "Java byte code" msgstr "Bajtový kód Java" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:156 msgid "Java class" msgstr "Třída Java" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:157 msgid "Java source code" msgstr "Zdrojový kód v Javě" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:158 msgid "JavaScript program" msgstr "Program v JavaScriptu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:159 msgid "KChart chart" msgstr "Graf Chart" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:160 msgid "KFormula formula" msgstr "Vzorec KFormula" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:161 msgid "KIllustrator drawing" msgstr "Kresba KIllustrator" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:162 msgid "KPovModeler scene" msgstr "Scéna KPovModeler" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:163 msgid "KPresenter presentation" msgstr "Prezentace KPresenter" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:164 msgid "KSpread spreadsheet" msgstr "Sešit KSpread" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:165 msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)" msgstr "Sešit KSpread (šifrovaný)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:166 msgid "KSysV init package" msgstr "Balíček init KSysV" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:167 msgid "KWord document" msgstr "Dokument KWord" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:168 msgid "KWord document (encrypted)" msgstr "Dokument KWord (šifrovaný)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:169 msgid "Karbon14 drawing" msgstr "Kresba Karbon14" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:170 msgid "Kivio flowchart" msgstr "Vývojový diagram Kivio" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:171 msgid "Kodak DCR raw image" msgstr "Surový obrázek Kodak DCR" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:172 msgid "Kodak K25 raw image" msgstr "Surový obrázek Kodak K25" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:173 msgid "Kodak KDC raw image" msgstr "Surový obrázek Kodak KDC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:174 msgid "Kontour drawing" msgstr "Kresba Kontour" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:175 msgid "Krita document" msgstr "Dokument Krita" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:176 msgid "Kugar document" msgstr "Dokument Kugar" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:177 msgid "LDIF address book" msgstr "Adresář LDIF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:178 msgid "LHA archive" msgstr "Archiv LHA" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:179 msgid "LHS source code" msgstr "Zdrojový kód v LHS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:180 msgid "LHZ archive" msgstr "Archiv LHZ" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:181 msgid "LIBGRX font" msgstr "Písmo LIBGRX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:182 msgid "LZMA archive" msgstr "Archiv LZMA" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:183 msgid "LZO archive" msgstr "Archiv LZO" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:184 msgid "LightWave object" msgstr "Objekt LightWave" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:185 msgid "LightWave scene" msgstr "Scéna LightWave" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:186 msgid "Lilypond music sheet" msgstr "Notový papír Lilypond" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:187 msgid "Linux PSF console font" msgstr "Písmo PSF pro konzolu Linuxu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:188 msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)" msgstr "Písmo PSF pro konzolu Linuxu (komprimované pomocí gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:189 msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet" msgstr "Sešit Lotus 1-2-3" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:190 msgid "Lotus AmiPro document" msgstr "Dokument Lotus AmiPro" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:191 msgid "Lua script" msgstr "Skript Lua" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:192 msgid "LyX document" msgstr "Dokument LyX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:193 msgid "M4 macro" msgstr "Makro M4" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:194 msgid "MATLAB script/function" msgstr "Skript/funkce MATLAB" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:195 msgid "MIDI audio" msgstr "Zvuk MIDI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:196 msgid "MNG animation" msgstr "Animace MNG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:197 msgid "MP2 audio" msgstr "Zvuk MP2" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:198 msgid "MP3 ShoutCast playlist" msgstr "Seznam skladeb MP3 ShoutCast" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:199 msgid "MP3 audio" msgstr "Zvuk MP3" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:200 msgid "MP3 audio (streamed)" msgstr "Zvuk MP3 (proud)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:201 msgid "MPEG video" msgstr "Video MPEG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:202 msgid "MPEG-4 audio" msgstr "Zvuk MPEG-4" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:203 msgid "MPEG-4 audio book" msgstr "Zvuková kniha MPEG-4" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:204 msgid "MPEG-4 video" msgstr "Video MPEG-4" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:205 msgid "MPSub subtitles" msgstr "Titulky MPSub" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:206 msgid "MRML playlist" msgstr "Seznam skladeb MRML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:207 msgid "MSX ROM" msgstr "ROM pro MSX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:208 msgid "MacOS X icon" msgstr "Ikona MacOS X" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:209 msgid "MacPaint Bitmap image" msgstr "Obrázek MacPaint Bitmap" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:210 msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file" msgstr "Soubor kódovaný pomocí Macintosh AppleDouble" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:211 msgid "Macintosh BinHex-encoded file" msgstr "Soubor kódovaný pomocí Macintosh BinHex" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:212 msgid "Macintosh MacBinary file" msgstr "Soubor pro Macintosh MacBinary" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:213 msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing" msgstr "Kresba Macintosh Quickdraw/PICT" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:214 msgid "MagicPoint presentation" msgstr "Prezentace MagicPoint" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:215 msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:216 msgid "Managed Object Format" msgstr "Managed Object Format" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:217 msgid "Markaby script" msgstr "Skript Markaby" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:218 msgid "MathML document" msgstr "Dokument MathML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:219 msgid "Mathematica Notebook" msgstr "Sešit Mathematica" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:220 msgid "Matroska audio" msgstr "Zvuk Matroska" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:221 msgid "Matroska stream" msgstr "Proud Matroska" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:222 msgid "Matroska video" msgstr "Video Matroska" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:223 msgid "MicroDVD subtitles" msgstr "Titulky MicroDVD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:224 msgid "Microsoft ASX playlist" msgstr "Seznam skladeb Microsoft ASX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:225 msgid "Microsoft Works document" msgstr "Dokument Microsoft Works" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:226 msgid "MiniPSF audio" msgstr "Zvuk MiniPSF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:227 msgid "Minolta MRW raw image" msgstr "Surový obrázek Minolta MRW" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:228 msgid "Monkey's audio" msgstr "Zvuk Monkey's" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:229 msgid "Mozilla bookmarks" msgstr "Záložky Mozilla" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:230 msgid "Mup publication" msgstr "Publikace Mup" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:231 msgid "Musepack audio" msgstr "Zvuk Musepack" #. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale #: ../freedesktop.org.xml.in.h:233 msgid "NES ROM" msgstr "ROM pro NES" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:234 msgid "NFO document" msgstr "Dokument NFO" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:235 msgid "NIFF image" msgstr "Obrázek NIFF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:236 msgid "Nautilus link" msgstr "Odkaz Nautilus" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:237 msgid "Nikon NEF raw image" msgstr "Surový obrázek Nikon NEF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:238 msgid "Nintendo DS ROM" msgstr "ROM pro Nintendo DS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:239 msgid "Nintendo64 ROM" msgstr "ROM pro Nintendo64" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:240 msgid "NullSoft video" msgstr "Video NullSoft" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:241 msgid "OCL file" msgstr "Soubor OCL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:242 msgid "OCaml source code" msgstr "Zdrojový kód OCaml" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:243 msgid "ODA document" msgstr "Dokument ODA" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:244 msgid "ODB database" msgstr "Databáze ODB" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:245 msgid "ODC chart" msgstr "Graf ODC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:246 msgid "ODF formula" msgstr "Vzorec ODF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:247 msgid "ODG drawing" msgstr "Kresba ODG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:248 msgid "ODG template" msgstr "Šablona ODG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:249 msgid "ODI image" msgstr "Obrázek ODI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:250 msgid "ODM document" msgstr "Dokument ODM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:251 msgid "ODP presentation" msgstr "Prezentace ODP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:252 msgid "ODP template" msgstr "Šablona ODP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:253 msgid "ODS spreadsheet" msgstr "Sešit ODS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:254 msgid "ODS template" msgstr "Šablona ODS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:255 msgid "ODT document" msgstr "Dokument ODT" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:256 msgid "ODT template" msgstr "Šablona ODT" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:257 msgid "OGM video" msgstr "Video OGM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:258 msgid "OLE2 compound document storage" msgstr "Úložiště složeného dokumentu OLE2" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:259 msgid "OPML syndication feed" msgstr "Kanál OPML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:260 msgid "OTH template" msgstr "Šablona OTH" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:261 msgid "Objective-C source code" msgstr "Zdrojový kód v Objective-C" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:262 msgid "Office drawing" msgstr "Kresba Office" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:263 msgid "Ogg Audio" msgstr "Zvuk Ogg" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:264 msgid "Ogg FLAC audio" msgstr "Zvuk Ogg FLAC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:265 msgid "Ogg Speex audio" msgstr "Zvuk Ogg Speex" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:266 msgid "Ogg Theora video" msgstr "Video Ogg Theora" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:267 msgid "Ogg Video" msgstr "Video Ogg" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:268 msgid "Ogg Vorbis audio" msgstr "Zvuk Ogg Vorbis" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:269 msgid "Ogg multimedia file" msgstr "Soubor multimédií Ogg" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:270 msgid "Olympus ORF raw image" msgstr "Surový obrázek Olympus ORF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:271 msgid "OpenOffice Calc spreadsheet" msgstr "Sešit OpenOffice Calc" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:272 msgid "OpenOffice Calc template" msgstr "Šablona OpenOffice Calc" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:273 msgid "OpenOffice Draw drawing" msgstr "Kresba OpenOffice Draw" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:274 msgid "OpenOffice Draw template" msgstr "Šablona OpenOffice Draw" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 msgid "OpenOffice Impress presentation" msgstr "Prezentace OpenOffice Impress" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:276 msgid "OpenOffice Impress template" msgstr "Šablona OpenOffice Impress" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:277 msgid "OpenOffice Math formula" msgstr "Vzorec OpenOffice Math" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:278 msgid "OpenOffice Writer document" msgstr "Dokument OpenOffice Writer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:279 msgid "OpenOffice Writer global document" msgstr "Globální dokument OpenOffice Writer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:280 msgid "OpenOffice Writer template" msgstr "Šablona OpenOffice Writer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:281 msgid "OpenOffice.org extension" msgstr "Rozšíření OpenOffice.org" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 msgid "OpenType font" msgstr "Písmo OpenType" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:283 msgid "PAK archive" msgstr "Archiv PAK" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:284 msgid "PBM image" msgstr "Obrázek PBM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:285 msgid "PCD image" msgstr "Obrázek PCD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:286 msgid "PCF font" msgstr "Písmo PCF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:287 msgid "PCL file" msgstr "Soubor PCL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:288 msgid "PCM audio" msgstr "Zvuk PCM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:289 msgid "PCX image" msgstr "Obrázek PCX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:290 msgid "PDF document" msgstr "Dokument PDF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:291 msgid "PDF document (bzip-compressed)" msgstr "Dokument PDF (komprimovaný pomocí bzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:292 msgid "PDF document (gzip-compressed)" msgstr "Dokument PDF (komprimovaný pomocí gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:293 msgid "PEF executable" msgstr "Spustitelný soubor PEF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:294 msgid "PGM image" msgstr "Obrázek PGM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:295 msgid "PGN chess game notation" msgstr "Šachová notace PGN" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:296 msgid "PGP keys" msgstr "Klíče PGP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:297 msgid "PGP/MIME-encrypted message header" msgstr "Záhlaví zprávy zašifrované pomocí PGP/MIME" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:298 msgid "PHP script" msgstr "Skript PHP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:299 msgid "PKCS#10 certification request" msgstr "Požadavek na certifikát PKCS#10" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:300 msgid "PKCS#12 certificate bundle" msgstr "Svazek certifikátů PKCS#12" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:301 msgid "PNG image" msgstr "Obrázek PNG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:302 msgid "PNM image" msgstr "Obrázek PNM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:303 msgid "PPM image" msgstr "Obrázek PPM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:304 msgid "PS document" msgstr "Dokument PS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:305 msgid "PSD image" msgstr "Obrázek PSD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:306 msgid "PSF audio" msgstr "Zvuk PSF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:307 msgid "PSFlib audio library" msgstr "Zvuková knihovna PSFlib" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:308 msgid "Pack200 Java archive" msgstr "Archiv Java Pack200" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:309 msgid "Palm OS database" msgstr "Databáze Palm OS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:310 msgid "Panasonic raw image" msgstr "Surový obrázek Panasonic" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:311 msgid "Parchive archive" msgstr "Archiv Parchive" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:312 msgid "Pascal source code" msgstr "Zdrojový kód v Pascalu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:313 msgid "Pathetic Writer document" msgstr "Dokument Pathetic Writer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:314 msgid "Pentax PEF raw image" msgstr "Surový obrázek Pentax PEF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:315 msgid "Perl script" msgstr "Skript v Perlu" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD #. http://www.re.org/kristin/picturecd.html #: ../freedesktop.org.xml.in.h:318 msgid "Picture CD" msgstr "Picture CD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:319 msgid "PlanPerfect spreadsheet" msgstr "Sešit PlanPerfect" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:320 msgid "Plucker document" msgstr "Dokument Plucker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:321 msgid "PostScript document (bzip-compressed)" msgstr "Dokument PostScript (komprimovaný pomocí bzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:322 msgid "PostScript document (gzip-compressed)" msgstr "Dokument PostScript (komprimovaný pomocí gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:323 msgid "Postscript type-1 font" msgstr "Písmo Postscript type-1" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:324 msgid "PowerPoint presentation" msgstr "Prezentace PowerPoint" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:325 msgid "Python bytecode" msgstr "Bajtový kód Python" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:326 msgid "Python script" msgstr "Skript v Pythonu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:327 msgid "Qt Designer file" msgstr "Soubor Qt Designer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:328 msgid "Qt MOC file" msgstr "Soubor Qt MOC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:329 msgid "Quattro Pro spreadsheet" msgstr "Sešit Quattro Pro" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:330 msgid "QuickTime image" msgstr "Obrázek QuickTime" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:331 msgid "QuickTime metalink playlist" msgstr "Seznam skladeb metalink QuickTime" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:332 msgid "QuickTime video" msgstr "Video QuickTime" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:333 msgid "Quicken document" msgstr "Dokument Quicken" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:334 msgid "RAR archive" msgstr "Archiv RAR" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:335 msgid "RDF file" msgstr "Soubor RDF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:336 msgid "README document" msgstr "Dokument README" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:337 msgid "RGB image" msgstr "Obrázek RGB" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:338 msgid "RIFF audio" msgstr "Zvuk RIFF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:339 msgid "RPM package" msgstr "Balíček RPM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:340 msgid "RPM spec file" msgstr "Soubor spec RPM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:341 msgid "RSS summary" msgstr "Souhrn RSS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:342 msgid "RTF document" msgstr "Dokument RTF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:343 msgid "RealAudio document" msgstr "Dokument RealAudio" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:344 msgid "RealMedia Metafile" msgstr "RealMedia Metafile" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:345 msgid "RealMedia document" msgstr "Dokument RealMedia" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:346 msgid "RealPix document" msgstr "Dokument RealPix" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:347 msgid "RealText document" msgstr "Dokument RealText" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 msgid "RealVideo document" msgstr "Dokument RealVideo" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:349 msgid "Ruby script" msgstr "Skript v Ruby" # Ugly... #: ../freedesktop.org.xml.in.h:350 msgid "Run Length Encoded bitmap image" msgstr "Obrázek bitové mapy Run Length Encoded" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:351 msgid "S/MIME file" msgstr "Soubor S/MIME" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:352 msgid "SAMI subtitles" msgstr "Titulky SAMI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:353 msgid "SC/Xspread spreadsheet" msgstr "Sešit SC/Xspread" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:354 msgid "SDP multicast stream file" msgstr "Soubor vícesměrového vysílání proudu SDP" #. translators: a record is in this context a description of a board game #. that has been played, and that can be played back again: #. http://www.red-bean.com/sgf/ #: ../freedesktop.org.xml.in.h:358 msgid "SGF record" msgstr "Záznam SGF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:359 msgid "SGI image" msgstr "Obrázek SGI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 msgid "SGI video" msgstr "Video SGI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:361 msgid "SGML document" msgstr "Dokument SGML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:362 msgid "SIS package" msgstr "Balíček SIS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 msgid "SISX package" msgstr "Balíček SISX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 msgid "SMAF audio" msgstr "Zvuk SMAF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:365 msgid "SMIL document" msgstr "Dokument SMIL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:366 msgid "SQL code" msgstr "Kód SQL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:367 msgid "SQLite2 database" msgstr "Databáze SQLite2" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 msgid "SQLite3 database" msgstr "Databáze SQLite3" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 msgid "SSA subtitles" msgstr "Titulky SSA" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:370 msgid "SV4 CPIO archive" msgstr "Archiv SV4 CPIO" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:371 msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)" msgstr "Archiv SV4 CPIO (s CRC)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:372 msgid "SVG image" msgstr "Obrázek SVG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:373 msgid "Scheme source code" msgstr "Zdrojový kód Scheme" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:374 msgid "Scream Tracker 3 audio" msgstr "Skladba Scream Tracker 3" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 msgid "Scream Tracker audio" msgstr "Skladba Scream Tracker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 msgid "Scream Tracker instrument" msgstr "Nástroj pro Scream Tracker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 msgid "Sega Master System/Game Gear ROM" msgstr "ROM pro Sega Master System/Game Gear" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 msgid "Setext document" msgstr "Dokument Setext" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 msgid "Shockwave Flash file" msgstr "Soubor Shockwave Flash" #. translators: "Shorten" is the name of an audio codec #: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 msgid "Shorten audio" msgstr "Zvuk Shorten" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 msgid "Siag spreadsheet" msgstr "Sešit Siag" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 msgid "Sieve mail filter script" msgstr "Skript poštovního filtru Sieve" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 msgid "Sigma X3F raw image" msgstr "Surový obrázek Sigma X3F" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 msgid "Skencil document" msgstr "Dokument Skencil" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 msgid "Sony ARW raw image" msgstr "Surový obrázek Sony ARW" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 msgid "Sony SR2 raw image" msgstr "Surový obrázek Sony SR2" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 msgid "Sony SRF raw image" msgstr "Surový obrázek Sony SRF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 msgid "Speedo font" msgstr "Písmo Speedo" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 msgid "Speex audio" msgstr "Zvuk Speex" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 msgid "Stampede package" msgstr "Balíček Stampede" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:392 msgid "StarCalc spreadsheet" msgstr "Sešit StarCalc" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:393 msgid "StarChart chart" msgstr "Graf StarChart" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 msgid "StarDraw drawing" msgstr "Kresba StarDraw" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 msgid "StarImpress presentation" msgstr "Prezentace StarImpress" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 msgid "StarMail email" msgstr "E-mail StarMail" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:397 msgid "StarMath formula" msgstr "Vzorec StarMath" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:398 msgid "StarWriter document" msgstr "Dokument StarWriter" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:399 msgid "StuffIt archive" msgstr "Archiv StuffIt" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:400 msgid "SubRip subtitles" msgstr "Titulky SubRip" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:401 msgid "SubViewer subtitles" msgstr "Titulky SubViewer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:402 msgid "Sun raster image" msgstr "Rastrový obrázek Sun" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:403 msgid "SunOS News font" msgstr "Písmo SunOS News" #. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in Europe) if the console was known as such in your locale #: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 msgid "Super NES ROM" msgstr "ROM pro Super Nintendo" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD #. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 msgid "Super Video CD" msgstr "Super Video CD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 msgid "T602 document" msgstr "Dokument T602" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 msgid "TGA image" msgstr "Obrázek TGA" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 msgid "TGIF document" msgstr "Dokument TGIF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 msgid "TIFF image" msgstr "Obrázek TIFF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 msgid "TNEF message" msgstr "Zpráva TNEF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 msgid "TSV document" msgstr "Dokument TSV" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 msgid "Tar archive" msgstr "Archiv tar" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 msgid "Tar archive (LZMA-compressed)" msgstr "Archiv tar (komprimovaný pomocí LZMA)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 msgid "Tar archive (LZO-compressed)" msgstr "Archiv tar (komprimovaný pomocí LZO)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 msgid "Tar archive (bzip-compressed)" msgstr "Archiv tar (komprimovaný pomocí bzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:419 msgid "Tar archive (compressed)" msgstr "Archiv tar (komprimovaný)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 msgid "Tar archive (gzip-compressed)" msgstr "Archiv tar (komprimovaný pomocí gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 msgid "Tcl script" msgstr "Skript v Tcl" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 msgid "TeX DVI document" msgstr "Dokument TeX DVI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:423 msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)" msgstr "Dokument TeX DVI (komprimovaný pomocí bzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:424 msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)" msgstr "Dokument TeX DVI (komprimovaný pomocí gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:425 msgid "TeX document" msgstr "Dokument TeX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:426 msgid "TeX font" msgstr "Písmo TeX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:427 msgid "TeX font metrics" msgstr "Metrika písma TeX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:428 msgid "TeXInfo document" msgstr "Dokument TeXInfo" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 msgid "ToutDoux document" msgstr "Dokument ToutDoux" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 msgid "Troff ME input document" msgstr "Vstupní dokument Troff ME" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 msgid "Troff MM input document" msgstr "Vstupní dokument Troff MM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 msgid "Troff MS input document" msgstr "Vstupní dokument Troff MS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 msgid "Troff document" msgstr "Dokument troff" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 msgid "Troff document (with manpage macros)" msgstr "Dokument troff (s makry pro manuálové stránky)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 msgid "TrueAudio audio" msgstr "Zvuk TrueAudio" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 msgid "TrueType XML font" msgstr "Písmo TrueType XML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 msgid "TrueType font" msgstr "Písmo TrueType" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 msgid "UFRaw ID image" msgstr "Obrázek ID UFRaw" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 msgid "ULAW (Sun) audio" msgstr "Zvuk ULAW (Sun)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 msgid "UNIX-compressed file" msgstr "Soubor komprimovaný v Unixu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 msgid "Unidata NetCDF document" msgstr "Dokument Unidata NetCDF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 msgid "Usenet news message" msgstr "Příspěvek do diskusních skupin Usenet" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:443 msgid "Ustar archive" msgstr "Archiv ustar" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 msgid "V font" msgstr "Písmo V" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:445 msgid "VCS/ICS calendar" msgstr "Kalendář VCS/ICS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:446 msgid "VHDL document" msgstr "Dokument VHDL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 msgid "VOC audio" msgstr "Zvuk VOC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:448 msgid "VRML document" msgstr "Dokument VRML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 msgid "Vala source code" msgstr "Zdrojový kód Vala" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD #. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html #: ../freedesktop.org.xml.in.h:452 msgid "Video CD" msgstr "Video CD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 msgid "Vivo video" msgstr "Video Vivo" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:454 msgid "WAIS source code" msgstr "Zdrojový kód WAIS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:455 msgid "WAV audio" msgstr "Zvuk WAV" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:456 msgid "WBMP image" msgstr "Obrázek WBMP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 msgid "WMF image" msgstr "Obrázek WMF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 msgid "WML document" msgstr "Dokument WML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 msgid "WMLScript program" msgstr "Program WMLScript" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 msgid "WRI document" msgstr "Dokument WRI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 msgid "WavPack audio" msgstr "Zvuk WavPack" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 msgid "WavPack audio correction file" msgstr "Opravný zvukový soubor WavPack" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 msgid "Wavelet video" msgstr "Video Wavelet" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 msgid "Windows BMP image" msgstr "Obrázek Windows BMP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 msgid "Windows Installer package" msgstr "Balíček Windows Installer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 msgid "Windows Media Station file" msgstr "Soubor Windows Media Station" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:467 msgid "Windows Media audio" msgstr "Zvuk Windows Media" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 msgid "Windows Media video" msgstr "Video Windows Media" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 msgid "Windows Registry extract" msgstr "Část registrů Windows" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 msgid "Windows animated cursor" msgstr "Animovaný kurzor Windows" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 msgid "Windows cursor" msgstr "Kurzor Windows" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 msgid "Word document" msgstr "Dokument Word" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 msgid "Word template" msgstr "Šablona Word" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:474 msgid "WordPerfect document" msgstr "Dokument WordPerfect" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:475 msgid "WordPerfect/Drawperfect image" msgstr "Obrázek WordPerfect/Drawperfect" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:476 msgid "X window image" msgstr "Obrázek X window" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:477 msgid "X-Motif UIL table" msgstr "Tabulka X-Motif UIL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:478 msgid "X11 cursor" msgstr "Kurzor X11" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:479 msgid "XBEL bookmarks" msgstr "Záložky XBEL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:480 msgid "XBM image" msgstr "Obrázek XBM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:481 msgid "XFig image" msgstr "Obrázek XFig" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:482 msgid "XHTML page" msgstr "Stránka XHTML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:483 msgid "XLIFF translation file" msgstr "Soubor překladu XLIFF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:484 msgid "XMCD CD database" msgstr "Databáze XMCD CD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:485 msgid "XMF audio" msgstr "Zvuk XMF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:486 msgid "XMI file" msgstr "Soubor XMI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:487 msgid "XML document" msgstr "Dokument XML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:488 msgid "XML entities document" msgstr "Dokument entit XML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:489 msgid "XPM image" msgstr "Obrázek XPM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:490 msgid "XPS document" msgstr "Dokument XPS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:491 msgid "XSL FO file" msgstr "Soubor XSL FO" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:492 msgid "XSLT stylesheet" msgstr "Styl XSLT" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:493 msgid "XSPF playlist" msgstr "Seznam skladeb XSPF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:494 msgid "XUL document" msgstr "Dokument XUL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:495 msgid "XUL interface document" msgstr "Dokument rozhraní XUL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:496 msgid "Xbase document" msgstr "Dokument Xbase" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:497 msgid "Zip archive" msgstr "Archiv ZIP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:498 msgid "Zoo archive" msgstr "Archiv zoo" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:499 msgid "application log" msgstr "Záznam aplikace" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard) #: ../freedesktop.org.xml.in.h:501 msgid "audio CD" msgstr "Zvukové CD" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio #: ../freedesktop.org.xml.in.h:503 msgid "audio DVD" msgstr "Zvukové DVD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:504 msgid "author credits" msgstr "Autorské zásluhy" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:505 msgid "author list" msgstr "Seznam autorů" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:506 msgid "backup file" msgstr "Záložní soubor" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc #: ../freedesktop.org.xml.in.h:508 msgid "blank Blu-ray disc" msgstr "Prázdný disk Blu-ray" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc #: ../freedesktop.org.xml.in.h:510 msgid "blank CD disc" msgstr "Prázdný disk CD" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD #: ../freedesktop.org.xml.in.h:512 msgid "blank DVD disc" msgstr "Prázdný disk DVD" #. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD #: ../freedesktop.org.xml.in.h:514 msgid "blank HD DVD disc" msgstr "Prázdný disk HD DVD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:515 msgid "block device" msgstr "Blokové zařízení" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:516 msgid "character device" msgstr "Znakové zařízení" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:517 msgid "comic book archive" msgstr "Archiv knihy komiksů" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:518 msgid "compound document" msgstr "Složený dokument" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:519 msgid "compound documents" msgstr "Složené dokumenty" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:520 msgid "compressed GIMP image" msgstr "Komprimovaný obrázek GIMP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:521 msgid "compressed SVG image" msgstr "Komprimovaný obrázek SVG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:522 msgid "compressed Tracker audio" msgstr "Komprimovaný zvuk Tracker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:523 msgid "desktop configuration file" msgstr "Soubor nastavení pracovní plochy" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:524 msgid "detached OpenPGP signature" msgstr "Oddělený podpis OpenPGP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:525 msgid "detached S/MIME signature" msgstr "Oddělený podpis S/MIME" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:526 msgid "differences between files" msgstr "Rozdíly mezi soubory" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system #: ../freedesktop.org.xml.in.h:528 msgid "digital photos" msgstr "Digitální fotografie" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:529 msgid "digital raw image" msgstr "Digitální surový obrázek" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:530 msgid "eMusic download package" msgstr "Balíček stahování eMusic" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:531 msgid "electronic book document" msgstr "Dokument elektronické knihy" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:532 msgid "electronic business card" msgstr "Elektronická navštívenka" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:533 msgid "email headers" msgstr "Záhlaví e-mailu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:534 msgid "email message" msgstr "E-mailová zpráva" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:535 msgid "empty document" msgstr "Prázdný dokument" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:536 msgid "encrypted message" msgstr "Zašifrovaná zpráva" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:537 msgid "enriched text document" msgstr "Rozšířený textový dokument" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:538 msgid "executable" msgstr "Spustitelný soubor" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:539 msgid "folder" msgstr "Složka" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:540 msgid "generic font file" msgstr "Obecný soubor písma" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:541 msgid "help page" msgstr "Stránka nápovědy" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:542 msgid "iMelody ringtone" msgstr "Vyzváněcí melodie iMelody" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:543 msgid "iPod firmware" msgstr "Firmware iPod" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:544 msgid "iRiver Playlist" msgstr "Seznam skladeb iRiver" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:545 msgid "installation instructions" msgstr "Návod k instalaci" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:546 msgid "iptables configuration file" msgstr "Soubor nastavení iptables" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:547 msgid "libtool shared library" msgstr "Sdílená knihovna libtool" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:548 msgid "license terms" msgstr "Licenční podmínky" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:549 msgid "mail delivery report" msgstr "Zpráva o doručení pošty" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:550 msgid "mail disposition report" msgstr "Zpráva o předání pošty" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:551 msgid "mail system report" msgstr "Zpráva poštovního systému" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:552 msgid "mailbox file" msgstr "Soubor mailbox" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:553 msgid "manual page (compressed)" msgstr "Manuálová stránka (komprimovaná)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:554 msgid "message catalog" msgstr "Katalog zpráv" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:555 msgid "message digest" msgstr "Přehled zpráv" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:556 msgid "message in several formats" msgstr "Zpráva v několika formátech" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:557 msgid "mount point" msgstr "Místo připojení" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:558 msgid "object code" msgstr "Objektový kód" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:559 msgid "packed font file" msgstr "Komprimovaný soubor písma" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:560 msgid "partial email message" msgstr "Částečná e-mailová zpráva" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:561 msgid "pipe" msgstr "Roura" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:562 msgid "plain text document" msgstr "Prostý textový dokument" #. see fd.o hal spec #: ../freedesktop.org.xml.in.h:564 msgid "portable audio player" msgstr "Přenosný zvukový přehrávač" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:565 msgid "profiler results" msgstr "Výsledky profiler" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:566 msgid "program crash data" msgstr "Data o pádu programu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:567 msgid "raw CD image" msgstr "Surový obraz CD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:568 msgid "reference to remote file" msgstr "Odkaz na vzdálený soubor" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:569 msgid "rejected patch" msgstr "Odmítnutá záplata" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:570 msgid "resource location" msgstr "Umístění zdroje" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:571 msgid "rich text document" msgstr "Textový dokument RTF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:572 msgid "shared library" msgstr "Sdílená knihovna" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:573 msgid "shell archive" msgstr "Archiv shellu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:574 msgid "shell script" msgstr "Skript shellu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:575 msgid "signed message" msgstr "Podepsaná zpráva" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:576 msgid "socket" msgstr "Socket" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:579 msgid "software" msgstr "Software" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:580 msgid "spreadsheet interchange document" msgstr "Sešitový přenosový dokument" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:581 msgid "stream of data (server push)" msgstr "Proud dat (posílaný serverem)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:582 msgid "symbolic link" msgstr "Symbolický odkaz" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:583 msgid "theme" msgstr "Motiv" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:584 msgid "translated messages (machine-readable)" msgstr "Přeložené zprávy (strojově čitelné)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:585 msgid "translation file" msgstr "Soubor překladu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:586 msgid "translation template" msgstr "Šablona překladu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:587 msgid "txt2tags document" msgstr "Dokument txt2tags" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:588 msgid "unknown" msgstr "Neznámý" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video #: ../freedesktop.org.xml.in.h:590 msgid "video DVD" msgstr "DVD-Video"