# Danish translation of shared-mime-info.
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Ole Laursen <olau@hardworking.dk>, 2004.
#
# Konventioner:
#
#   interchange -> udvekslings
#   play list -> afspilningsliste
#   script -> program (såfremt det er muligt, hvad det hidtil har været)
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-mime-data\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-12 13:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-05 20:02+0200\n"
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
msgstr "3D Studio-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
msgid "3GPP multimedia"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
#, fuzzy
msgid "ACE archive"
msgstr "AR-arkiv"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
msgid "AIFC audio"
msgstr "AIFC-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
msgid "AIFF audio"
msgstr "AIFC-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
msgstr "AIFF/Amiga/Mac-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
#, fuzzy
msgid "AMR audio"
msgstr "MP3-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
#, fuzzy
msgid "AMR-WB audio"
msgstr "MP3-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
msgid "ANIM animation"
msgstr "ANIM-animation"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
msgid "AR archive"
msgstr "AR-arkiv"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
#, fuzzy
msgid "ARC archive"
msgstr "AR-arkiv"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
msgid "ARJ archive"
msgstr "ARJ-arkiv"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
#, fuzzy
msgid "ASF video"
msgstr "AVI-video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
#, fuzzy
msgid "ASP page"
msgstr "RPM-pakke"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
msgid "ATK inset"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
msgid "AVI video"
msgstr "AVI-video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
msgid "AWK script"
msgstr "AWK-program"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18
msgid "AbiWord document"
msgstr "AbiWord-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
msgid "Ada source code"
msgstr "Ada-kildekode"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
msgid "Adobe DNG negative"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
#, fuzzy
msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
msgstr "FrameMaker MIF-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
#, fuzzy
msgid "Adobe FrameMaker document"
msgstr "Adobe FrameMaker-skrifttype"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
msgid "Adobe FrameMaker font"
msgstr "Adobe FrameMaker-skrifttype"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
msgid "Adobe Illustrator document"
msgstr "Adobe Illustrator-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
msgid "Adobe font metrics"
msgstr "Adobe skrifttypefil"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26
msgid "Amiga SoundTracker audio"
msgstr "Amiga SoundTracker-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
msgid "Applix Graphics image"
msgstr "Applix Graphics-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
msgstr "Applix Spreadsheets-regneark"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
msgid "Applix Words document"
msgstr "Applix Words-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
msgid "Atom syndication feed"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
msgid "AutoCAD image"
msgstr "AutoCAD-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
msgid "BCPIO document"
msgstr "BCPIO-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
msgid "BDF font"
msgstr "BDF-skrifttype"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
#, fuzzy
msgid "BibTeX document"
msgstr "TeX-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
msgid "BitTorrent seed file"
msgstr "BitTorrent-frøfil"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
msgid "Blender scene"
msgstr "Blender-scene"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
#, fuzzy
msgid "Bzip archive"
msgstr "bzip-arkiv"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
#, fuzzy
msgid "C header"
msgstr "posthoveder"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
msgid "C shell script"
msgstr "C-skalprogram"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
msgid "C source code"
msgstr "C-kildekode"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
msgid "C# source code"
msgstr "C#-kildekode"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
#, fuzzy
msgid "C++ header"
msgstr "C++-inkluderingskildekode"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
msgid "C++ source code"
msgstr "C++-kildekode"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
msgid "CCITT G3 fax"
msgstr "CCITT G3-fax"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
#, fuzzy
msgid "CD image cuesheet"
msgstr "Siag-regneark"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:46
msgid "CGI script"
msgstr "CGI-program"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:47
msgid "CMU raster image"
msgstr "CMU-rasterbillede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
msgid "CPIO archive"
msgstr "CPIO-arkiv"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
msgstr "CPIO-arkiv (gzip-komprimeret)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
#, fuzzy
msgid "CSS stylesheet"
msgstr "XSLT-stilark"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
#, fuzzy
msgid "CSV document"
msgstr "SGML-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
msgid "Canon CR2 raw image"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
msgid "Canon CRW raw image"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
#, fuzzy
msgid "ChangeLog document"
msgstr "IDL-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
msgid "Citrix ICA settings file"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
msgid "Commodore 64 audio"
msgstr "Commodore 64-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
msgid "Computer Graphics Metafile"
msgstr "Computer Graphics Metafile-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
msgid "Corel Draw drawing"
msgstr "Corel Draw-tegning"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
#, fuzzy
msgid "D source code"
msgstr "C-kildekode"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
#, fuzzy
msgid "DAR archive"
msgstr "AR-arkiv"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
msgid "DCL script"
msgstr "DCL-program"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
msgstr "DER/PEM/Netscape-encoded X.509-certifikat"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
#, fuzzy
msgid "DIB image"
msgstr "ILBM-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
#, fuzzy
msgid "DICOM image"
msgstr "GIMP-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
msgid "DOS font"
msgstr "DOS-skrifttype"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
msgid "DOS/Windows executable"
msgstr "DOS/Windows-kørbar"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
#, fuzzy
msgid "DPX image"
msgstr "PNG-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
msgid "DSSSL document"
msgstr "DSSSL-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
msgid "DTD file"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
#, fuzzy
msgid "DV video"
msgstr "AVI-video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
msgid "DXF vector image"
msgstr "DXF-vektorbillede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
msgid "Debian package"
msgstr "Debianpakke"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
msgid "Dia diagram"
msgstr "Dia-diagram"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
msgid "DirectDraw surface"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
msgid "DjVu image"
msgstr "DjVu-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
#, fuzzy
msgid "DocBook document"
msgstr "sammensat dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
msgid "Dolby Digital audio"
msgstr "Dolby Ditital-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
msgid "Dreamcast ROM"
msgstr "Dreamcast-rom"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
#, fuzzy
msgid "ECMAScript program"
msgstr "JavaScript-program"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
#, fuzzy
msgid "EMF image"
msgstr "IEF-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
#, fuzzy
msgid "EPS image"
msgstr "IEF-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
#, fuzzy
msgid "EPS image (bzip-compressed)"
msgstr "GIMP-billede (komprimeret)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
#, fuzzy
msgid "EPS image (gzip-compressed)"
msgstr "GIMP-billede (komprimeret)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
msgid "Egon Animator animation"
msgstr "Egon Animator-animation"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
#, fuzzy
msgid "Electronic Business Card"
msgstr "elektronisk visitkort"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
msgid "Emacs Lisp source code"
msgstr "Emacs Lisp-kildekode"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
msgid "Enlightenment theme"
msgstr "Enlightenment-tema"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
#, fuzzy
msgid "Erlang source code"
msgstr "Fortran-kildekode"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
#, fuzzy
msgid "Excel spreadsheet"
msgstr "Microsoft Excel-regneark"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
#, fuzzy
msgid "FITS document"
msgstr "HDF-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
msgid "FLAC audio"
msgstr "FLAC-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
#, fuzzy
msgid "FLIC animation"
msgstr "ANIM-animation"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
#, fuzzy
msgid "FPX image"
msgstr "GIF-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
msgid "FastTracker II audio"
msgstr "FastTracker II-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
#, fuzzy
msgid "Flash video"
msgstr "FlashPix-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
msgid "Fortran source code"
msgstr "Fortran-kildekode"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
#, fuzzy
msgid "Fuji RAF raw image"
msgstr "rå CD-aftryk"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
msgid "G3 fax image"
msgstr "G3-faxbillede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
#, fuzzy
msgid "GDBM database"
msgstr "Palm OS-database"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
msgid "GEDCOM family history"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
msgid "GIF image"
msgstr "GIF-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
msgid "GIMP image"
msgstr "GIMP-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
msgid "GMC link"
msgstr "GMC-henvisning"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
msgid "GNU Oleo spreadsheet"
msgstr "GNU Oleo-regneark"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
msgid "GNU mail message"
msgstr "GNU-postmeddelelse"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
#, fuzzy
msgid "GTK+ configuration"
msgstr "GTK-konfiguration"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
msgid "GTKtalog catalog"
msgstr "GTKtalog-katalog"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
#, fuzzy
msgid "Game Boy Advance ROM"
msgstr "Game Boy-rom"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
msgid "Game Boy ROM"
msgstr "Game Boy-rom"

#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale
#. Should be Megadrive in all but en_US: http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
msgid "Genesis ROM"
msgstr "Genesis-rom"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
msgid "Glade project"
msgstr "Glade-projekt"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
msgid "GnuCash spreadsheet"
msgstr "GnuCash-regneark"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr "Gnumeric-regneark"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
#, fuzzy
msgid "Gnuplot document"
msgstr "tomt dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
msgid "Google Video Pointer"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
msgid "Graphite scientific graph"
msgstr "Graphite-videnskabelig graf"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
#, fuzzy
msgid "Gzip archive"
msgstr "bzip-arkiv"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
msgid "HDF document"
msgstr "HDF-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
msgid "HPGL file"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
#, fuzzy
msgid "HTML document"
msgstr "WML-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
msgid "Haansoft Hangul document"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
msgid "Haansoft Hangul document template"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
msgid "Haskell source code"
msgstr "Haskell-kildekode"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
msgid "ICO icon"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
msgid "IDL document"
msgstr "IDL-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
msgid "IEF image"
msgstr "IEF-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
msgid "IFF image"
msgstr "IFF-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130
msgid "ILBM image"
msgstr "ILBM-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
msgid "ISI video"
msgstr "ISI-video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
msgid "Impulse Tracker audio"
msgstr "Impulse Tracker-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
#, fuzzy
msgid "JAD document"
msgstr "HDF-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
msgid "JBuilder project"
msgstr "JBuilder-projekt"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
#, fuzzy
msgid "JET database"
msgstr "Palm OS-database"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
msgid "JNG image"
msgstr "JNG-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
msgid "JNLP file"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138
msgid "JPEG image"
msgstr "JPEG-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139
msgid "JPEG-2000 image"
msgstr "JPEG2000-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
msgid "Java archive"
msgstr "Java-arkiv"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
msgid "Java byte code"
msgstr "Java-bytekode"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
msgid "Java class"
msgstr "Java-klasse"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
msgid "Java source code"
msgstr "Java-kildekode"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
msgid "JavaScript program"
msgstr "JavaScript-program"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
msgid "KChart chart"
msgstr "KChart-diagram"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
msgid "KFormula formula"
msgstr "KFormula-formel"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
msgid "KIllustrator drawing"
msgstr "KIllustrator-tegning"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
msgid "KPovModeler scene"
msgstr "KPovModeler-scene"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
msgid "KPresenter presentation"
msgstr "KPresenter-præsentation"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150
msgid "KSpread spreadsheet"
msgstr "KSpread-regneark"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151
msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
msgstr "KSpread-regneark (krypteret)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
#, fuzzy
msgid "KSysV init package"
msgstr "Debianpakke"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
msgid "KWord document"
msgstr "KWord-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
msgid "KWord document (encrypted)"
msgstr "KWord-dokument (krypteret)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
msgid "Karbon14 drawing"
msgstr "Karbon14-tegning"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
msgid "Kivio flowchart"
msgstr "Kivio-rutediagram"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
msgid "Kodak DCR raw image"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
msgid "Kodak K25 raw image"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
msgid "Kodak KDC raw image"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
msgid "Kontour drawing"
msgstr "Kontour-tegning"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
msgid "Krita document"
msgstr "Krita-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
msgid "Kugar document"
msgstr "Kugar-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
msgid "LDIF address book"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164
msgid "LHA archive"
msgstr "LHA-arkiv"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165
#, fuzzy
msgid "LHS source code"
msgstr "C-kildekode"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
msgid "LHZ archive"
msgstr "LHZ-arkiv"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
msgid "LIBGRX font"
msgstr "LIBGRX-skrifttype"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
msgid "LZO archive"
msgstr "LZO-arkiv"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
msgid "LightWave object"
msgstr "LightWave-objekt"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
msgid "LightWave scene"
msgstr "LightWave-scene"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
msgid "Linux PSF console font"
msgstr "Linux PSF-konsolskrifttype"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
#, fuzzy
msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
msgstr "Linux PSF-konsolskrifttype"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
msgstr "Lotus 1-2-3-regneark"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
msgid "Lotus AmiPro document"
msgstr "Lotus AmiPro-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
#, fuzzy
msgid "Lua script"
msgstr "DCL-program"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
msgid "LyX document"
msgstr "LyX-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
msgid "M4 macro"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
msgid "MATLAB script/function"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
msgid "MIDI audio"
msgstr "MIDI-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
msgid "MNG animation"
msgstr "MNG-animation"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
#, fuzzy
msgid "MP2 audio"
msgstr "MP3-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
msgid "MP3 ShoutCast playlist"
msgstr "MP3 ShoutCast-afspilningsliste"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
msgid "MP3 audio"
msgstr "MP3-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
msgid "MP3 audio (streamed)"
msgstr "MP3-lyd (strøm)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
msgid "MP3 playlist"
msgstr "MP3-afspilningsliste"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
msgid "MPEG video"
msgstr "MPEG-video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
#, fuzzy
msgid "MPEG-4 audio"
msgstr "MP3-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
#, fuzzy
msgid "MPEG-4 audio book"
msgstr "MP3-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
#, fuzzy
msgid "MPEG-4 video"
msgstr "MPEG-video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
msgid "MPSub subtitles"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
msgid "MSX ROM"
msgstr "MSX-rom"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
msgid "MacOS X icon"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
#, fuzzy
msgid "MacPaint Bitmap image"
msgstr "X BitMap-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
msgstr "Macintosh AppleDouble-kodet fil"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
msgstr "Macintosh BinHex-kodet fil"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
msgid "Macintosh MacBinary file"
msgstr "Macintosh MacBinary-fil"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
msgstr "Macintosh Quickdraw/PICT-tegning"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
msgid "Macintosh StuffIt archive"
msgstr "Macintosh StuffIt-arkiv"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
msgid "MagicPoint presentation"
msgstr "MagicPoint-præsentation"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
msgid "Makefile"
msgstr "Bygningsfil"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
#, fuzzy
msgid "Markaby script"
msgstr "Ruby-program"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
msgid "MathML document"
msgstr "MathML-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
msgid "Mathematica Notebook"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
#, fuzzy
msgid "Matroska audio"
msgstr "Matroska-video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
msgid "Matroska video"
msgstr "Matroska-video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
msgid "MicroDVD subtitles"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
#, fuzzy
msgid "Microsoft ASX playlist"
msgstr "Microsoft ASF-video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
#, fuzzy
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "MP3-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
#, fuzzy
msgid "Monkey's audio"
msgstr "MP3-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla-bogmærker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
#, fuzzy
msgid "Mup publication"
msgstr "programlog"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
#, fuzzy
msgid "Musepack audio"
msgstr "Impulse Tracker-lyd"

#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
msgid "NES ROM"
msgstr "NES-rom"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
#, fuzzy
msgid "NIFF image"
msgstr "IFF-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
msgid "Nautilus link"
msgstr "Nautilus-henvisning"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
#, fuzzy
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "Nintendo64-rom"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Nintendo64-rom"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
#, fuzzy
msgid "NullSoft video"
msgstr "Nullsoft-video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
msgid "OCL file"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
#, fuzzy
msgid "OCaml source code"
msgstr "C-kildekode"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
msgid "ODA document"
msgstr "ODA-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
#, fuzzy
msgid "ODB database"
msgstr "Palm OS-database"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
#, fuzzy
msgid "ODC chart"
msgstr "KChart-diagram"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
#, fuzzy
msgid "ODF formula"
msgstr "KFormula-formel"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
#, fuzzy
msgid "ODG drawing"
msgstr "StarDraw-tegning"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
msgid "ODG template"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
#, fuzzy
msgid "ODI image"
msgstr "GIF-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
#, fuzzy
msgid "ODM document"
msgstr "ODA-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
#, fuzzy
msgid "ODP presentation"
msgstr "KPresenter-præsentation"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
msgid "ODP template"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
#, fuzzy
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "Siag-regneark"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
msgid "ODS template"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
#, fuzzy
msgid "ODT document"
msgstr "ODA-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
msgid "ODT template"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "OLE2-sammensat dokument-lager"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
msgid "OPML syndication feed"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
msgid "OTH template"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Objektiv C-kildekode"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
#, fuzzy
msgid "Office drawing"
msgstr "Microsoft Office-tegning"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
#, fuzzy
msgid "Ogg Audio"
msgstr "VOC-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
#, fuzzy
msgid "Ogg Video"
msgstr "Ogg Vorbis-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
msgid "Ogg multimedia"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
#, fuzzy
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org Calc-regneark"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
#, fuzzy
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "OpenOffice.org Calc-regnearksskabelon"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
#, fuzzy
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "OpenOffice.org Draw-tegning"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
#, fuzzy
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "OpenOffice.org Draw-tegningsskabelon"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
#, fuzzy
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "OpenOffice.org Impress-præsentation"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
#, fuzzy
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "OpenOffice.org Impress-præsentationsskabelon"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
#, fuzzy
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "OpenOffice.org Math-formel"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
#, fuzzy
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "OpenOffice.org Writer-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
#, fuzzy
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "OpenOffice.org Writer-globalt dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
#, fuzzy
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "OpenOffice.org Writer-dokumentskabelon"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
msgid "OpenType font"
msgstr "OpenType-skrifttype"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
#, fuzzy
msgid "PBM image"
msgstr "PNM-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
#, fuzzy
msgid "PCD image"
msgstr "PhotoCD-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
msgid "PCF font"
msgstr "PCF-skrifttype"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
msgid "PCL file"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
msgid "PCM audio"
msgstr "PCM-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
#, fuzzy
msgid "PCX image"
msgstr "PNG-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "PDF document"
msgstr "PDF-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
#, fuzzy
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "PostScript-dokument (gzip-komprimeret)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
#, fuzzy
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "PostScript-dokument (gzip-komprimeret)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "PEF executable"
msgstr "PEF-kørbar"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
#, fuzzy
msgid "PGM image"
msgstr "PNG-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
#, fuzzy
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "PGN-skakspil"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "PGP keys"
msgstr "PGP-nøgler "

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "PGP/MIME-krypteret meddelelseshoved"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "PHP script"
msgstr "PHP-program"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
#, fuzzy
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "PKCS#12-certifikatsbundt"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "PKCS#12-certifikatsbundt"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "PNG image"
msgstr "PNG-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "PNM image"
msgstr "PNM-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
#, fuzzy
msgid "PPM image"
msgstr "PNM-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
#, fuzzy
msgid "PS document"
msgstr "PDF-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
#, fuzzy
msgid "PSD image"
msgstr "PNG-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
#, fuzzy
msgid "PSF audio"
msgstr "MP3-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "PSFlib audio library"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Palm OS database"
msgstr "Palm OS-database"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Panasonic raw image"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "Pascal source code"
msgstr "Pascal-kildekode"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Pathetic Writer-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "Perl script"
msgstr "Perl-program"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
#, fuzzy
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "Gnumeric-regneark"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
#, fuzzy
msgid "Plucker document"
msgstr "Quicken-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
#, fuzzy
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "PostScript-dokument (gzip-komprimeret)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "PostScript-dokument (gzip-komprimeret)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
#, fuzzy
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "PostScript-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
#, fuzzy
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint-præsentation"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "Python bytecode"
msgstr "Python-bytekode"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "Python script"
msgstr "Python-program"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Qt Designer-fil"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
#, fuzzy
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Qt Meta Object-fil"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Quattro Pro-regneark"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
#, fuzzy
msgid "QuickTime image"
msgstr "QuickTime-video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "QuickTime video"
msgstr "QuickTime-video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "Quicken document"
msgstr "Quicken-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "RAR archive"
msgstr "RAR-arkiv"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "RDF file"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "README document"
msgstr "README-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "RGB image"
msgstr "RGB-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "RPM package"
msgstr "RPM-pakke"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "RPM spec file"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
#, fuzzy
msgid "RSS summary"
msgstr "RDF-sidesammendrag"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
#, fuzzy
msgid "RTF document"
msgstr "TGIF-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
#, fuzzy
msgid "RealAudio document"
msgstr "RealAudio/Video-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
#, fuzzy
msgid "RealMedia document"
msgstr "RealAudio/Video-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
#, fuzzy
msgid "RealPix document"
msgstr "PDF-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
#, fuzzy
msgid "RealText document"
msgstr "Setext-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
#, fuzzy
msgid "RealVideo document"
msgstr "RealAudio/Video-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ruby script"
msgstr "Ruby-program"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
#, fuzzy
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "RLE-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "S/MIME file"
msgstr "S/MIME-fil"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "SAMI subtitles"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
#, fuzzy
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "KSpread-regneark"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
#, fuzzy
msgid "SGI image"
msgstr "GIF-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "SGI video"
msgstr "SGI-video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "SGML document"
msgstr "SGML-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
#, fuzzy
msgid "SIS package"
msgstr "RPM-pakke"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
#, fuzzy
msgid "SISX package"
msgstr "RPM-pakke"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
#, fuzzy
msgid "SMIL document"
msgstr "SGML-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "SQL code"
msgstr "SQL-kode"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
#, fuzzy
msgid "SQLite2 database"
msgstr "Palm OS-database"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
#, fuzzy
msgid "SQLite3 database"
msgstr "Palm OS-database"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "SSA subtitles"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4 CPIO-arkiv"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "SV4 CPIO-arkiv (med CRC)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
#, fuzzy
msgid "SVG image"
msgstr "GIF-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "Scheme source code"
msgstr "Scheme-kildekode"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Scream Tracker 3-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream Tracker-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Scream Tracker-instrument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
#, fuzzy
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "SMS/Game Gear-rom"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "Setext document"
msgstr "Setext-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Shockwave Flash-fil"

#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "Shorten audio"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Siag-regneark"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
#, fuzzy
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "rå CD-aftryk"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
#, fuzzy
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "rå CD-aftryk"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
#, fuzzy
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "rå CD-aftryk"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "Speech document"
msgstr "Speech-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "Speedo font"
msgstr "Speedo-skrifttype"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
#, fuzzy
msgid "Speex audio"
msgstr "MP3-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "Stampede package"
msgstr "Stampede-pakke"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "StarCalc-regneark"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "StarChart chart"
msgstr "StarChart-diagram"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "StarDraw-tegning"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "StarImpress-præsentation"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "StarMail email"
msgstr "StarMail-e-brev"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "StarMath formula"
msgstr "StarMath-formel"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "StarWriter document"
msgstr "StarWriter-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
#, fuzzy
msgid "StuffIt archive"
msgstr "Macintosh StuffIt-arkiv"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "SubRip subtitles"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
#, fuzzy
msgid "Sun raster image"
msgstr "CMU-rasterbillede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "SunOS News font"
msgstr "SunOS News-skrifttype"

#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in Europe) if the console was known as such in your locale
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
#, fuzzy
msgid "Super NES ROM"
msgstr "NES-rom"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
#, fuzzy
msgid "T602 document"
msgstr "TeX-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
#, fuzzy
msgid "TGA image"
msgstr "TarGA-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "TGIF document"
msgstr "TGIF-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
#, fuzzy
msgid "TNEF message"
msgstr "PGP-meddelelse"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
#, fuzzy
msgid "TSV document"
msgstr "TeX-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
#, fuzzy
msgid "Tar archive"
msgstr "tar-arkiv"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
#, fuzzy
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "tar-arkiv (LZO-komprimeret)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
#, fuzzy
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "tar-arkiv (bzip-komprimeret)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
#, fuzzy
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "tar-arkiv (komprimeret)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
#, fuzzy
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "tar-arkiv (gzip-komprimeret)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Tcl script"
msgstr "Tcl-program"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "TeX DVI document"
msgstr "TeX DVI-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
#, fuzzy
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "PostScript-dokument (gzip-komprimeret)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
#, fuzzy
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "PostScript-dokument (gzip-komprimeret)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "TeX document"
msgstr "TeX-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "TeX font"
msgstr "TeX-skrifttype"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "TeX font metrics"
msgstr "TeX-skrifttypeinformation"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "TeXInfo document"
msgstr "TeXInfo-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Troff ME inddata-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Troff MM inddata-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Troff MS inddata-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "Troff document"
msgstr "Troff-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Troff-dokument (med manualsidemakroer)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "TrueAudio audio"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "TrueType font"
msgstr "TrueType-skrifttype"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "UFRaw ID file"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW (Sun)-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "UNIX-komprimeret fil"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Unidata NetCDF-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "Usenet news message"
msgstr "Usenet-nyhedsmeddelelse"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
#, fuzzy
msgid "Ustar archive"
msgstr "ustar-arkiv"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "V font"
msgstr "V-skrifttype"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
#, fuzzy
msgid "VHDL document"
msgstr "HDF-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "VRML document"
msgstr "VRML-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
#, fuzzy
msgid "Vala source code"
msgstr "Java-kildekode"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo-video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "WAIS source code"
msgstr "WAIS-kildekode"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
#, fuzzy
msgid "WBMP image"
msgstr "GIMP-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
#, fuzzy
msgid "WMF image"
msgstr "GIF-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "WML document"
msgstr "WML-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
#, fuzzy
msgid "WMLScript program"
msgstr "JavaScript-program"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
#, fuzzy
msgid "WRI document"
msgstr "IDL-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
#, fuzzy
msgid "WavPack audio"
msgstr "MP3-lyd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet-video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows BMP-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Windows Media Station file"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
#, fuzzy
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows BMP-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
#, fuzzy
msgid "Windows Media video"
msgstr "Windows BMP-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "Windows cursor"
msgstr "Windows-markør"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
#, fuzzy
msgid "Word document"
msgstr "KWord-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424
msgid "WordPerfect document"
msgstr "WordPerfect-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "WordPerfect/Drawperfect-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
msgid "X window image"
msgstr "X-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "X-Motif UIL-tabel"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "X11 cursor"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "XBEL-bogmærker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
#, fuzzy
msgid "XBM image"
msgstr "ILBM-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "XFig image"
msgstr "XFig-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "XHTML page"
msgstr "XHTML-side"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
#, fuzzy
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "meddelselsoversættelsesskabelon"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
#, fuzzy
msgid "XMCD CD database"
msgstr "Palm OS-database"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
#, fuzzy
msgid "XMI file"
msgstr "S/MIME-fil"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
#, fuzzy
msgid "XML document"
msgstr "WML-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
#, fuzzy
msgid "XPM image"
msgstr "PNM-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
#, fuzzy
msgid "XPS document"
msgstr "LyX-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
#, fuzzy
msgid "XSL FO file"
msgstr "XML-formateringsobjektfil"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "XSLT-stilark"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
#, fuzzy
msgid "XSPF playlist"
msgstr "MP3-afspilningsliste"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
#, fuzzy
msgid "XUL document"
msgstr "IDL-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
#, fuzzy
msgid "XUL interface document"
msgstr "Krita-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
#, fuzzy
msgid "Xbase document"
msgstr "LyX-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
#, fuzzy
msgid "Zip archive"
msgstr "bzip-arkiv"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
#, fuzzy
msgid "Zoo archive"
msgstr "zoo-arkiv"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "application log"
msgstr "programlog"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
#, fuzzy
msgid "author credits"
msgstr "bidragydere"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "author list"
msgstr "forfatterliste"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "backup file"
msgstr "sikkerhedskopi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "block device"
msgstr "blokenhed"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
msgid "character device"
msgstr "tegnenhed"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "compound document"
msgstr "sammensat dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "compound documents"
msgstr "sammensatte dokumenter"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
#, fuzzy
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "GIMP-billede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
#, fuzzy
msgid "compressed SVG image"
msgstr "UNIX-komprimeret fil"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "desktop configuration file"
msgstr "skrivebordskonfigurationsfil"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "frigjort OpenPGP-signatur"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "frigjort S/MIME-signatur"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "differences between files"
msgstr "forskel mellem filer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
#, fuzzy
msgid "digital raw image"
msgstr "rå CD-aftryk"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "eMusic download package"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "email headers"
msgstr "posthoveder"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "email message"
msgstr "postmeddelelse"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "empty document"
msgstr "tomt dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "encrypted message"
msgstr "krypteret meddelelse"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "enriched text document"
msgstr "beriget tekstdokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "executable"
msgstr "kørbar"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "folder"
msgstr "mappe"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "generic font file"
msgstr "general skrifttypefil"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "help page"
msgstr "hjælpeside"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "iPod firmware"
msgstr "iPod-styreprogram"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
#, fuzzy
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "Afspilningsliste"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
#, fuzzy
msgid "installation instructions"
msgstr "installationsinstruktioner"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
#, fuzzy
msgid "license terms"
msgstr "programlicens"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
msgid "mail delivery report"
msgstr "postleveringsrapport"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "mail disposition report"
msgstr "postdisponeringsrapport"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478
msgid "mail system report"
msgstr "postsystemrapport"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479
msgid "mailbox file"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "manualside (komprimeret)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "message catalog"
msgstr "meddelelseskatalog"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "message digest"
msgstr "meddelelsessammendrag"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "message in several formats"
msgstr "meddelelse i flere formater"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "mount point"
msgstr "monteringspunkt"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "object code"
msgstr "objektkode"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "packed font file"
msgstr "pakket skrifttypefil"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "partial email message"
msgstr "delvis postmeddelelse"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "pipe"
msgstr "datakanal"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "plain text document"
msgstr "ren tekst-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "profiler results"
msgstr "profileringsresultater"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "program crash data"
msgstr "programnedbrudsdata"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "raw CD image"
msgstr "rå CD-aftryk"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "reference to remote file"
msgstr "reference til fjern fil"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "rejected patch"
msgstr "afvist tekstlap"

#. Note: text/uri-list is reserved by the XDND protocol!
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "resource location"
msgstr "resurseplacering"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "rich text document"
msgstr "rig tekst-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "shared library"
msgstr "delt bibliotek"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "shared library (la)"
msgstr "delt bibliotek (la)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "shell archive"
msgstr "skalarkiv"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "shell script"
msgstr "skalprogram"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "signed message"
msgstr "signeret meddelelse"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "socket"
msgstr "sokkel"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
#, fuzzy
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "Regnearksudvekslingsdokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "datastrøm (server-skubbet)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "symbolic link"
msgstr "symbolsk henvisning"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "theme"
msgstr "tema"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "oversatte meddelelser (maskinlæsbare)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
#, fuzzy
msgid "translation file"
msgstr "meddelselsoversættelsesskabelon"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
#, fuzzy
msgid "translation template"
msgstr "meddelselsoversættelsesskabelon"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
#, fuzzy
msgid "txt2tags document"
msgstr "Setext-dokument"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "unknown"
msgstr "ukendt"

#~ msgid "Andrew Toolkit inset"
#~ msgstr "Andrew Toolkit indsæt"

#~ msgid "AutoDesk FLIC animation"
#~ msgstr "AutoDesk FLIC-animation"

#~ msgid "Bibtex bibliographic data"
#~ msgstr "Bibtex-litteraturdata"

#~ msgid "C source code header"
#~ msgstr "C-inkluderingskildekode"

#~ msgid "Cascading Style Sheet"
#~ msgstr "CSS-stilark"

#~ msgid "Device Independant Bitmap"
#~ msgstr "Enhedsuafhængigt billede"

#~ msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image"
#~ msgstr "Digital Imaging and Communications in Medicine-billede"

#~ msgid "Digital Moving Picture Exchange image"
#~ msgstr "Digital Moving Picture Exchange-billede"

#~ msgid "Encapsulated PostScript image"
#~ msgstr "Encapsulated PostScript-billede"

#~ msgid "Flexible Image Transport System"
#~ msgstr "FlashPix-billedtransportsystem"

#~ msgid "HP Graphics Language (plotter)"
#~ msgstr "HP Graphics Language (plotter)"

#~ msgid "HP Printer Control Language file"
#~ msgstr "HP Printer Control Language-fil"

#~ msgid "HTML page"
#~ msgstr "HTML-side"

#~ msgid "Korn shell script"
#~ msgstr "Korn-skalprogram"

#~ msgid "Literate haskell source code"
#~ msgstr "Literate Haskell-kildekode"

#~ msgid "Microsoft AVI video"
#~ msgstr "Microsoft AVI-video"

#~ msgid "Microsoft WMF file"
#~ msgstr "Microsoft WMF-fil"

#~ msgid "Microsoft WMV video"
#~ msgstr "Microsoft WMV-video"

#~ msgid "Microsoft Windows icon"
#~ msgstr "Microsoft Windows-ikon"

#~ msgid "Microsoft Word document"
#~ msgstr "Microsoft Word-dokument"

#~ msgid "Microsoft Write document"
#~ msgstr "Microsoft Write-dokument"

#~ msgid "Netscape bookmarks"
#~ msgstr "Netscape-bogmærker"

#~ msgid "Palmpilot database/document"
#~ msgstr "Palmpilot-database/dokument"

#~ msgid "Photoshop image"
#~ msgstr "Photoshop-billede"

#~ msgid "Portable Bitmap File Format"
#~ msgstr "Portable Bitmap-filformat"

#~ msgid "Portable Graymap File Format"
#~ msgstr "Portable Graymap-filformat"

#~ msgid "Portable Pixmap File Format"
#~ msgstr "Portable Pixmap-filformat"

#~ msgid "RealAudio broadcast"
#~ msgstr "RealAudio-udsendelse"

#~ msgid "RealVideo video"
#~ msgstr "RealVideo-video"

#~ msgid "Resource Description Framework (RDF) file"
#~ msgstr "RDF-fil"

#~ msgid "Rich Text Format"
#~ msgstr "Rigt tekst-dokument"

#~ msgid "SUN Rasterfile image"
#~ msgstr "SUN-rasterbillede"

#~ msgid "Silicon Graphics IRIS image"
#~ msgstr "Silicon Graphics IRIS-billede"

#~ msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
#~ msgstr "Synchronized Multimedia Integration Language"

#~ msgid "Truevision Targa image"
#~ msgstr "Truevision Targa-billede"

#~ msgid "X PixMap image"
#~ msgstr "X PixMap-billede"

#~ msgid "XML Metadata Interchange file"
#~ msgstr "XML-metadataudvekslingsfil"

#~ msgid "ZIP archive"
#~ msgstr "ZIP-arkiv"

#~ msgid "active server page"
#~ msgstr "aktiv serverside"

#~ msgid "dBASE document"
#~ msgstr "dBASE-dokument"

#~ msgid "directory information file"
#~ msgstr "mappeinformationsfil"

#~ msgid "document type definition"
#~ msgstr "dokumenttypedefinition"

#~ msgid "eXtensible Markup Language document"
#~ msgstr "eXtensible Markup Language-dokument"

#~ msgid "font"
#~ msgstr "skrifttype"

#~ msgid "gtar archive"
#~ msgstr "gtar-arkiv"

#~ msgid "gzip archive"
#~ msgstr "gzip-arkiv"

#~ msgid "iCalendar file"
#~ msgstr "iCalendar-fil"

#~ msgid "scalable SVG image"
#~ msgstr "skalérbart SVG-billede"

#~ msgid "text document (with comma-separated values)"
#~ msgstr "tekst dokument (med komma-adskilte værdier)"

#~ msgid "text document (with tab-separated values)"
#~ msgstr "tekst dokument (med tabulator-adskilte værdier)"

#~ msgid "translated messages"
#~ msgstr "oversatte meddelelser"

#~ msgid "vCalendar interchange file"
#~ msgstr "vCalendar-udvekslingsfil"
