# Translation of 'shared-mime-info' messages to Azerbaijani. # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # This file is put in the public domain. # Mətin Əmirov , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shared-mime-info-0.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-09-24 20:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-20 21:52+0200\n" "Last-Translator: Metin Amiroff \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 msgid "3D Studio image" msgstr "3D Studio rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 msgid "3GPP multimedia" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 #, fuzzy msgid "ACE archive" msgstr "ARJ arxivi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 msgid "AIFC audio" msgstr "AIFC audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 msgid "AIFF audio" msgstr "AIFF audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:6 msgid "AIFF/Amiga/Mac audio" msgstr "AIFF/Amiga/Mac audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:7 #, fuzzy msgid "AMR audio" msgstr "MP3 audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:8 #, fuzzy msgid "AMR-WB audio" msgstr "MP3 audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:9 msgid "ANIM animation" msgstr "ANIM animasiyası" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:10 #, fuzzy msgid "AR archive" msgstr "ARJ arxivi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:11 #, fuzzy msgid "ARC archive" msgstr "ARJ arxivi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:12 msgid "ARJ archive" msgstr "ARJ arxivi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:13 #, fuzzy msgid "ASF video" msgstr "MS ASF video faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:14 msgid "ASP page" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:15 msgid "ATK inset" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:16 msgid "AVI video" msgstr "AVI video faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:17 msgid "AWK script" msgstr "AWK skripti" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:18 #, fuzzy msgid "AbiWord document" msgstr "AbiWord Sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:19 #, fuzzy msgid "Ada source code" msgstr "WAIS mənbə faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:20 #, fuzzy msgid "Adobe Digital Negative" msgstr "Dolby Digital audio" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:21 #, fuzzy msgid "Adobe FrameMaker MIF document" msgstr "Adobe FrameMaker yazı növü" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:22 #, fuzzy msgid "Adobe FrameMaker document" msgstr "Adobe FrameMaker yazı növü" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:23 msgid "Adobe FrameMaker font" msgstr "Adobe FrameMaker yazı növü" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:24 #, fuzzy msgid "Adobe Illustrator document" msgstr "Adobe Illustrator Sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:25 msgid "Adobe font metrics" msgstr "Adobe yazı növü metrikləri" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:26 #, fuzzy msgid "Amiga SoundTracker audio" msgstr "Amiga soundtracker audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:27 #, fuzzy msgid "Applix Graphics image" msgstr "Applix Graphics sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:28 #, fuzzy msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet" msgstr "Applix Hesab Cədvəli" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:29 msgid "Applix Words document" msgstr "Applix Words sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:30 msgid "AutoCAD image" msgstr "AutoCAD rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:31 msgid "BCPIO document" msgstr "BCPIO sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:32 msgid "BDF font" msgstr "BDF yazı növü" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:33 #, fuzzy msgid "BibTeX document" msgstr "TeXInfo sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:34 msgid "BitTorrent seed file" msgstr "BitTorrent seed faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:35 #, fuzzy msgid "Blender scene" msgstr "Blender faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:36 #, fuzzy msgid "C header" msgstr "C başlıqları" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:37 msgid "C shell script" msgstr "C qabıq skripti" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:38 #, fuzzy msgid "C source code" msgstr "WAIS mənbə faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:39 #, fuzzy msgid "C# source code" msgstr "WAIS mənbə faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:40 #, fuzzy msgid "C++ header" msgstr "C++ başlıqları" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:41 #, fuzzy msgid "C++ source code" msgstr "WAIS mənbə faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:42 #, fuzzy msgid "CCITT G3 fax" msgstr "CCITT g3 faksı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:43 #, fuzzy msgid "CD image cuesheet" msgstr "Siag Hesab Cədvəli" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:44 #, fuzzy msgid "CGI script" msgstr "DCL skripti" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:45 msgid "CMU raster image" msgstr "CMU raster rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:46 msgid "CPIO archive" msgstr "CPIO arxivi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:47 msgid "CPIO archive (gzip-compressed)" msgstr "CPIO arxivi (gzip ilə sıxışdırılmış)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:48 #, fuzzy msgid "CSS stylesheet" msgstr "XSLT Tərz layı faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:49 #, fuzzy msgid "CSV document" msgstr "VRML sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:50 #, fuzzy msgid "Canon raw image" msgstr "CMU raster rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:51 #, fuzzy msgid "ChangeLog document" msgstr "IDL sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:52 msgid "Citrix ICA settings file" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:53 #, fuzzy msgid "Commodore 64 audio" msgstr "Commodore 64 Audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:54 #, fuzzy msgid "Compressed SVG image" msgstr "Sıxışdırılmış Tar Arxivi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:55 msgid "Computer Graphics Metafile" msgstr "Kompüter Qrafikası Meta Faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:56 msgid "Corel Draw drawing" msgstr "Corel Draw çəkimi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:57 #, fuzzy msgid "D source code" msgstr "WAIS mənbə faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:58 #, fuzzy msgid "DAR archive" msgstr "ARJ arxivi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:59 msgid "DCL script" msgstr "DCL skripti" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:60 #, fuzzy msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate" msgstr "DER, PEM, ya da Netscape kodlanmış X.509 vəsiqəsi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:61 #, fuzzy msgid "DIB image" msgstr "ILBM rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:62 #, fuzzy msgid "DICOM image" msgstr "ILBM rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:63 msgid "DOS font" msgstr "DOS yazı növü" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:64 #, fuzzy msgid "DOS/Windows executable" msgstr "Windows Meta Faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:65 #, fuzzy msgid "DPX image" msgstr "PNG rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:66 msgid "DSSSL document" msgstr "DSSSL sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:67 #, fuzzy msgid "DTD file" msgstr "Tcl faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:68 #, fuzzy msgid "DV video" msgstr "AVI video faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:69 #, fuzzy msgid "DXF vector image" msgstr "DXF vektor grafikası" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:70 msgid "Debian package" msgstr "Debian paketi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:71 msgid "Dia diagram" msgstr "Dia diaqramı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:72 msgid "Digital raw image" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:73 msgid "DirectDraw surface" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:74 #, fuzzy msgid "DjVu image" msgstr "3D Studio rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:75 #, fuzzy msgid "DocBook document" msgstr "birləşik sənəd" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:76 msgid "Dolby Digital audio" msgstr "Dolby Digital audio" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:77 #, fuzzy msgid "Dreamcast ROM" msgstr "Dreamcast romu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:78 #, fuzzy msgid "ECMAScript program" msgstr "CGI proqramı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:79 #, fuzzy msgid "EMF image" msgstr "IEF rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:80 #, fuzzy msgid "EPS image" msgstr "IEF rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:81 #, fuzzy msgid "EPS image (bzip-compressed)" msgstr "CPIO arxivi (gzip ilə sıxışdırılmış)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:82 #, fuzzy msgid "EPS image (gzip-compressed)" msgstr "CPIO arxivi (gzip ilə sıxışdırılmış)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:83 #, fuzzy msgid "Egon Animator animation" msgstr "Egon Animatoru" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:84 msgid "Electronic Business Card" msgstr "Elektronik Biznes Kartı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:85 msgid "Emacs Lisp source code" msgstr "Emacs Lisp mənbə kodu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:86 msgid "Enlightenment theme" msgstr "Enlightenment örtüyü" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:87 #, fuzzy msgid "Erlang source code" msgstr "Fortran mənbə kodu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:88 #, fuzzy msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Microsoft Excel hesab cədvəli" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:89 #, fuzzy msgid "FITS document" msgstr "HDF sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:90 #, fuzzy msgid "FLAC audio" msgstr "AIFC audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:91 #, fuzzy msgid "FLIC animation" msgstr "ANIM animasiyası" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:92 #, fuzzy msgid "FPX image" msgstr "GIF rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:93 msgid "FastTracker II audio" msgstr "FastTracker II audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:94 #, fuzzy msgid "Flash video" msgstr "Nullsoft video faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:95 msgid "Fortran source code" msgstr "Fortran mənbə kodu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:96 #, fuzzy msgid "Fuji raw image" msgstr "G3 faks rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:97 msgid "G3 fax image" msgstr "G3 faks rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:98 #, fuzzy msgid "GDBM database" msgstr "Palm OS mə'lumat bazası" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:99 msgid "GEDCOM family history" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:100 msgid "GIF image" msgstr "GIF rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:101 #, fuzzy msgid "GIMP image" msgstr "GIF rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:102 #, fuzzy msgid "GIMP image (compressed)" msgstr "man səhifəsi (sıxışdırılmış)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:103 msgid "GMC link" msgstr "GMC körpüsü" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:104 #, fuzzy msgid "GNU Oleo spreadsheet" msgstr "GNU Oleo Hesab Cədvəli" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:105 msgid "GNU mail message" msgstr "GNU poçt ismarışı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:106 #, fuzzy msgid "GTK+ configuration" msgstr "GTK qurğusu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:107 #, fuzzy msgid "GTKtalog catalog" msgstr "Gtktalog Kataloqu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:108 msgid "Game Boy Advance ROM" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:109 #, fuzzy msgid "Game Boy ROM" msgstr "Game Boy romu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:110 #, fuzzy msgid "Genesis ROM" msgstr "Genesis romu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:111 msgid "Glade project" msgstr "Glade layihəsi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:112 #, fuzzy msgid "GnuCash spreadsheet" msgstr "StarCalc hesab cədvəli" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:113 #, fuzzy msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "GNUmeric hesab cədvəli" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:114 #, fuzzy msgid "Gnuplot document" msgstr "TeXInfo sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:115 msgid "Google Video Pointer" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:116 #, fuzzy msgid "Graphite scientific graph" msgstr "graphite - Elmi Qrafikalar" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:117 msgid "HDF document" msgstr "HDF sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:118 #, fuzzy msgid "HPGL file" msgstr "Gzip faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:119 #, fuzzy msgid "HTML document" msgstr "WML sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:120 msgid "Haansoft Hangul document" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:121 msgid "Haansoft Hangul document template" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:122 msgid "Haskell source code" msgstr "Haskell mənbə kodu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:123 msgid "ICO icon" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:124 msgid "IDL document" msgstr "IDL sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:125 msgid "IEF image" msgstr "IEF rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:126 msgid "IFF image" msgstr "IFF rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:127 msgid "ILBM image" msgstr "ILBM rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:128 msgid "ISI video" msgstr "ISI video faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:129 msgid "Impulse Tracker audio" msgstr "Impulse Tracker audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:130 #, fuzzy msgid "JAD document" msgstr "HDF sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:131 #, fuzzy msgid "JBuilder project" msgstr "JBuilder Layihəsi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:132 #, fuzzy msgid "JET database" msgstr "Palm OS mə'lumat bazası" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:133 msgid "JNG image" msgstr "JNG rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:134 msgid "JNLP file" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:135 msgid "JPEG image" msgstr "JPEG rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:136 #, fuzzy msgid "JPEG-2000 image" msgstr "JPEG rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:137 #, fuzzy msgid "Java archive" msgstr "Java Arxivi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:138 msgid "Java byte code" msgstr "Java bayt kodu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:139 #, fuzzy msgid "Java class" msgstr "Java Sinifi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:140 #, fuzzy msgid "Java source code" msgstr "Java mənbələri" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:141 msgid "JavaScript program" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:142 #, fuzzy msgid "KChart chart" msgstr "StarChart cədvəli" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:143 #, fuzzy msgid "KFormula formula" msgstr "KFormula" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:144 #, fuzzy msgid "KIllustrator drawing" msgstr "KIllustrator sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:145 #, fuzzy msgid "KPovModeler scene" msgstr "KPovModeler Faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:146 #, fuzzy msgid "KPresenter presentation" msgstr "StarImpress təqdimatı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:147 #, fuzzy msgid "KSpread spreadsheet" msgstr "StarCalc hesab cədvəli" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:148 #, fuzzy msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)" msgstr "Şifrələnmiş KSpread" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:149 #, fuzzy msgid "KSysV init package" msgstr "Debian paketi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:150 #, fuzzy msgid "KWord document" msgstr "AbiWord Sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:151 #, fuzzy msgid "KWord document (encrypted)" msgstr "Şifrələnmiş KWord" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:152 #, fuzzy msgid "Karbon14 drawing" msgstr "StarDraw çəkimi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:153 msgid "Kivio flowchart" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:154 #, fuzzy msgid "Kodak raw image" msgstr "TarGA rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:155 #, fuzzy msgid "Kontour drawing" msgstr "StarDraw çəkimi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:156 #, fuzzy msgid "Krita document" msgstr "zəngin mətn sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:157 #, fuzzy msgid "Kugar document" msgstr "KIllustrator sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:158 msgid "LDIF address book" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:159 msgid "LHA archive" msgstr "LHA arxivi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:160 #, fuzzy msgid "LHS source code" msgstr "WAIS mənbə faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:161 #, fuzzy msgid "LHZ archive" msgstr "LHA arxivi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:162 msgid "LIBGRX font" msgstr "LIBGRX yazı növü" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:163 #, fuzzy msgid "LZO archive" msgstr "LHA arxivi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:164 msgid "LightWave object" msgstr "LightWave cismi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:165 msgid "LightWave scene" msgstr "LightWave səhnəsi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:166 msgid "Linux PSF console font" msgstr "Linux PSF konsol yazı növü" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:167 #, fuzzy msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)" msgstr "Linux PSF konsol yazı növü" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:168 msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet" msgstr "Lotus 1-2-3 hesab cədvəli" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:169 msgid "Lotus AmiPro document" msgstr "Lotus AmiPro sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:170 #, fuzzy msgid "Lua script" msgstr "DCL skripti" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:171 #, fuzzy msgid "LyX document" msgstr "LyX Sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:172 msgid "M4 macro" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:173 msgid "MATLAB script/function" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:174 msgid "MIDI audio" msgstr "MIDI audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:175 #, fuzzy msgid "MNG animation" msgstr "ANIM animasiyası" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:176 #, fuzzy msgid "MP2 audio" msgstr "MP3 audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:177 #, fuzzy msgid "MP3 ShoutCast playlist" msgstr "MP3 ShoutCast Çalğı Siyahısı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:178 msgid "MP3 audio" msgstr "MP3 audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:179 #, fuzzy msgid "MP3 audio (streamed)" msgstr "MP3 audio çalğı siyahısı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:180 #, fuzzy msgid "MP3 playlist" msgstr "MP3 audio çalğı siyahısı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:181 #, fuzzy msgid "MPEG video" msgstr "MPEG Video faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:182 #, fuzzy msgid "MPEG-4 audio" msgstr "MP3 audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:183 #, fuzzy msgid "MPEG-4 video" msgstr "MPEG Video faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:184 msgid "MSX ROM" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:185 msgid "MacOS X icon" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:186 #, fuzzy msgid "MacPaint Bitmap image" msgstr "X BitMap rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:187 msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file" msgstr "Macintosh AppleDouble-kodlanmış fayl" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:188 msgid "Macintosh BinHex-encoded file" msgstr "Macintosh BinHex-kodlanmış fayl" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:189 #, fuzzy msgid "Macintosh MacBinary file" msgstr "MacBinary faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:190 msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:191 msgid "Macintosh StuffIt archive" msgstr "Macintosh StuffIt arxivi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:192 msgid "MagicPoint presentation" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:193 #, fuzzy msgid "Mailbox file" msgstr "StarMail faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:194 msgid "Makefile" msgstr "İnşa faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:195 msgid "Markaby script" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:196 msgid "MathML document" msgstr "MathML sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:197 msgid "Mathematica Notebook" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:198 #, fuzzy msgid "Matroska audio" msgstr "MP3 audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:199 #, fuzzy msgid "Matroska video" msgstr "Microsoft WMV video faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:200 #, fuzzy msgid "MiniPSF audio" msgstr "MP3 audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:201 #, fuzzy msgid "Minolta raw image" msgstr "X window rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:202 #, fuzzy msgid "Monkey's audio" msgstr "MP3 audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:203 #, fuzzy msgid "Mozilla bookmarks" msgstr "Mozilla nişan faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:204 msgid "Mup publication" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:205 #, fuzzy msgid "Musepack audio" msgstr "Impulse Tracker audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:206 msgid "NES ROM" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:207 #, fuzzy msgid "NSV video" msgstr "AVI video faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:208 msgid "Nautilus link" msgstr "Nautilus körpüsü" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:209 #, fuzzy msgid "Nikon raw image" msgstr "Truevision Targa rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:210 #, fuzzy msgid "Nintendo DS ROM" msgstr "Nintendo64 romu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:211 #, fuzzy msgid "Nintendo64 ROM" msgstr "Nintendo64 romu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:212 #, fuzzy msgid "OCL file" msgstr "Tcl faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:213 #, fuzzy msgid "OCaml source code" msgstr "Haskell mənbə kodu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:214 msgid "ODA document" msgstr "ODA sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:215 #, fuzzy msgid "ODB database" msgstr "Palm OS mə'lumat bazası" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:216 #, fuzzy msgid "ODC chart" msgstr "KChart" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:217 #, fuzzy msgid "ODF formula" msgstr "KFormula" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:218 #, fuzzy msgid "ODG drawing" msgstr "StarDraw çəkimi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:219 msgid "ODG template" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:220 #, fuzzy msgid "ODI image" msgstr "GIF rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:221 #, fuzzy msgid "ODM document" msgstr "ODA sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:222 #, fuzzy msgid "ODP presentation" msgstr "StarImpress təqdimatı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:223 msgid "ODP template" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:224 #, fuzzy msgid "ODS spreadsheet" msgstr "Siag Hesab Cədvəli" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:225 msgid "ODS template" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:226 #, fuzzy msgid "ODT document" msgstr "ODA sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:227 msgid "ODT template" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:228 #, fuzzy msgid "OLE2 compound document storage" msgstr "birləşik sənəd" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:229 msgid "OTH template" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:230 #, fuzzy msgid "Objective-C source code" msgstr "Objective-C mənbələri" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:231 #, fuzzy msgid "Office drawing" msgstr "OpenOffice çəkimi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:232 #, fuzzy msgid "Ogg Audio" msgstr "VOC audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:233 #, fuzzy msgid "Ogg Video" msgstr "Ogg Vorbis audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:234 msgid "Ogg multimedia" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:235 msgid "Olympus raw image" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:236 #, fuzzy msgid "OpenOffice Calc spreadsheet" msgstr "OpenOffice hesab cədvəli" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:237 #, fuzzy msgid "OpenOffice Calc template" msgstr "OpenOffice çəkim şablonu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:238 #, fuzzy msgid "OpenOffice Draw drawing" msgstr "OpenOffice çəkimi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:239 #, fuzzy msgid "OpenOffice Draw template" msgstr "OpenOffice çəkim şablonu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:240 msgid "OpenOffice Impress presentation" msgstr "OpenOffice Impress sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:241 #, fuzzy msgid "OpenOffice Impress template" msgstr "OpenOffice Writer şablonu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:242 #, fuzzy msgid "OpenOffice Math formula" msgstr "OpenOffice Math sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:243 msgid "OpenOffice Writer document" msgstr "OpenOffice Writer sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:244 msgid "OpenOffice Writer global document" msgstr "OpenOffice Writer qlobal sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:245 msgid "OpenOffice Writer template" msgstr "OpenOffice Writer şablonu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:246 msgid "OpenType font" msgstr "OpenType yazı növü" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:247 #, fuzzy msgid "PBM image" msgstr "PNM rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:248 #, fuzzy msgid "PCD image" msgstr "PhotoCD rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:249 msgid "PCF font" msgstr "PCF yazı növü" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:250 #, fuzzy msgid "PCL file" msgstr "Tcl faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:251 msgid "PCM audio" msgstr "PCM audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:252 #, fuzzy msgid "PCX image" msgstr "PNG rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:253 #, fuzzy msgid "PDF document" msgstr "HDF sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:254 #, fuzzy msgid "PDF document (bzip-compressed)" msgstr "CPIO arxivi (gzip ilə sıxışdırılmış)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:255 #, fuzzy msgid "PDF document (gzip-compressed)" msgstr "CPIO arxivi (gzip ilə sıxışdırılmış)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:256 #, fuzzy msgid "PEF executable" msgstr "İcraçı Fayl" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:257 #, fuzzy msgid "PGM image" msgstr "PNG rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:258 #, fuzzy msgid "PGN chess game notation" msgstr "PGN şahmat oyunu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:259 msgid "PGP keys" msgstr "PGP açarları" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:260 #, fuzzy msgid "PGP/MIME-encrypted message header" msgstr "PGP/MIME şifrələnmiş ismarış başlığı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:261 msgid "PHP script" msgstr "PHP skripti" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:262 #, fuzzy msgid "PKCS#10 certification request" msgstr "PKCS#12 Vəsiqəsi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:263 #, fuzzy msgid "PKCS#12 certificate bundle" msgstr "PKCS#12 Vəsiqəsi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:264 msgid "PNG image" msgstr "PNG rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:265 msgid "PNM image" msgstr "PNM rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:266 #, fuzzy msgid "PPM image" msgstr "PNM rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:267 #, fuzzy msgid "PS document" msgstr "BCPIO sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:268 #, fuzzy msgid "PSD image" msgstr "PNG rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:269 #, fuzzy msgid "PSF audio" msgstr "MP3 audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:270 #, fuzzy msgid "PSFlib audio library" msgstr "Bölüşülmüş kitabxana" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:271 msgid "Palm OS database" msgstr "Palm OS mə'lumat bazası" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:272 msgid "Panasonic raw image" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:273 #, fuzzy msgid "Pascal source code" msgstr "Pascal mənbələri" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:274 #, fuzzy msgid "Pathetic Writer document" msgstr "Pathetic Writer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 #, fuzzy msgid "Pentax raw image" msgstr "X PixMap rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:276 #, fuzzy msgid "Perl script" msgstr "qabıq skripti" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:277 #, fuzzy msgid "PlanPerfect spreadsheet" msgstr "GNUmeric hesab cədvəli" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:278 msgid "Playlist" msgstr "Çalğı siyahısı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:279 #, fuzzy msgid "Plucker document" msgstr "Quicken sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:280 #, fuzzy msgid "PostScript document (bzip-compressed)" msgstr "PostScript Sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:281 #, fuzzy msgid "PostScript document (gzip-compressed)" msgstr "CPIO arxivi (gzip ilə sıxışdırılmış)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 msgid "PowerPoint presentation" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:283 msgid "Python bytecode" msgstr "Python bayt kodu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:284 #, fuzzy msgid "Python script" msgstr "PHP skripti" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:285 #, fuzzy msgid "QT video" msgstr "AVI video faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:286 #, fuzzy msgid "Qt Designer file" msgstr "Qt Designer Faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:287 #, fuzzy msgid "Qt MOC file" msgstr "Qt Meta Cisim Faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:288 #, fuzzy msgid "Quattro Pro spreadsheet" msgstr "Quattro Pro faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:289 msgid "QuickTime metalink playlist" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:290 msgid "Quicken document" msgstr "Quicken sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:291 #, fuzzy msgid "RAR archive" msgstr "ARJ arxivi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:292 #, fuzzy msgid "RDF file" msgstr "Tcl faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:293 msgid "README document" msgstr "README sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:294 msgid "RGB image" msgstr "RGB rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:295 msgid "RIFF audio" msgstr "RIFF audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:296 #, fuzzy msgid "RPM package" msgstr "RPM paket faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:297 #, fuzzy msgid "RSS summary" msgstr "RDF Sayt İcmalı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:298 #, fuzzy msgid "RTF document" msgstr "HDF sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:299 #, fuzzy msgid "RealAudio document" msgstr "RealAudio/Video sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:300 #, fuzzy msgid "RealMedia document" msgstr "RealAudio/Video sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:301 #, fuzzy msgid "RealPix document" msgstr "Setext sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:302 #, fuzzy msgid "RealText document" msgstr "Setext sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:303 #, fuzzy msgid "RealVideo document" msgstr "RealAudio/Video sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:304 #, fuzzy msgid "Ruby script" msgstr "AWK skripti" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:305 msgid "Run Length Encoded bitmap" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:306 msgid "S/MIME file" msgstr "S/MIME faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:307 #, fuzzy msgid "SC/Xspread spreadsheet" msgstr "StarCalc hesab cədvəli" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:308 #, fuzzy msgid "SGI image" msgstr "GIF rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:309 msgid "SGI video" msgstr "SGI video faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:310 #, fuzzy msgid "SGML document" msgstr "WML sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:311 #, fuzzy msgid "SIS package" msgstr "Stampede paketi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:312 #, fuzzy msgid "SISX package" msgstr "Stampede paketi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:313 #, fuzzy msgid "SMIL document" msgstr "IDL sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:314 #, fuzzy msgid "SMS/Game Gear ROM" msgstr "SMS ya da Game Gear romu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:315 msgid "SQL code" msgstr "SQL kodu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:316 #, fuzzy msgid "SQLite2 database" msgstr "Palm OS mə'lumat bazası" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:317 #, fuzzy msgid "SQLite3 database" msgstr "Palm OS mə'lumat bazası" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:318 #, fuzzy msgid "SUN Rasterfile image" msgstr "SUN Raster faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:319 msgid "SV4 CPIO archive" msgstr "SV4 CPIO arxivi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:320 #, fuzzy msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)" msgstr "SV4 CPIP arxivi (CRC ilə)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:321 #, fuzzy msgid "SVG image" msgstr "GIF rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:322 msgid "Scheme source code" msgstr "Sxem mənbə kodu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:323 msgid "Scream Tracker 3 audio" msgstr "Scream Tracker 3 audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:324 msgid "Scream Tracker audio" msgstr "Scream Tracker audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:325 msgid "Scream Tracker instrument" msgstr "Scream Tracker instrumenti" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:326 msgid "Setext document" msgstr "Setext sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:327 #, fuzzy msgid "Shockwave Flash file" msgstr "Shockwave Flash Mediyası" #. translators: "Shorten" is the name of an audio codec #: ../freedesktop.org.xml.in.h:329 msgid "Shorten audio" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:330 #, fuzzy msgid "Siag spreadsheet" msgstr "Siag Hesab Cədvəli" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:331 msgid "Sieve mail filter script" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:332 #, fuzzy msgid "Sigma raw image" msgstr "TarGA rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:333 #, fuzzy msgid "Sony raw image" msgstr "G3 faks rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:334 msgid "Speech document" msgstr "Danışıq sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:335 msgid "Speedo font" msgstr "Speedo yazı növü" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:336 #, fuzzy msgid "Speex audio" msgstr "MP3 audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:337 #, fuzzy msgid "Spreadsheet interchange document" msgstr "Hesab Cədvəli Dəyişdirmə sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:338 msgid "Stampede package" msgstr "Stampede paketi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:339 msgid "StarCalc spreadsheet" msgstr "StarCalc hesab cədvəli" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:340 msgid "StarChart chart" msgstr "StarChart cədvəli" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:341 msgid "StarDraw drawing" msgstr "StarDraw çəkimi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:342 msgid "StarImpress presentation" msgstr "StarImpress təqdimatı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:343 #, fuzzy msgid "StarMail email" msgstr "StarMail faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:344 #, fuzzy msgid "StarMath formula" msgstr "StarMath sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:345 msgid "StarWriter document" msgstr "StarWriter sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:346 #, fuzzy msgid "StuffIt archive" msgstr "Macintosh StuffIt arxivi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:347 msgid "SunOS News font" msgstr "SunOS News yazı növü" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 msgid "Super Nintendo ROM" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:349 #, fuzzy msgid "T602 document" msgstr "Troff sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:350 #, fuzzy msgid "TGA image" msgstr "TarGA rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:351 #, fuzzy msgid "TGIF document" msgstr "TGIF Sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:352 #, fuzzy msgid "TIFF image" msgstr "IFF rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:353 #, fuzzy msgid "TNEF message" msgstr "E-poçt ismarışı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:354 #, fuzzy msgid "TSV document" msgstr "VRML sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:355 #, fuzzy msgid "Tcl script" msgstr "qabıq skripti" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:356 #, fuzzy msgid "TeX DVI document" msgstr "TeXInfo sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:357 #, fuzzy msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)" msgstr "CPIO arxivi (gzip ilə sıxışdırılmış)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:358 #, fuzzy msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)" msgstr "CPIO arxivi (gzip ilə sıxışdırılmış)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:359 #, fuzzy msgid "TeX document" msgstr "TeXInfo sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 msgid "TeX font" msgstr "TeX yazı növü" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:361 msgid "TeX font metrics" msgstr "TeX yazı növü metrikləri" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:362 msgid "TeXInfo document" msgstr "TeXInfo sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 msgid "ToutDoux document" msgstr "ToutDoux sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 #, fuzzy msgid "Troff ME input document" msgstr "troff me giriş sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:365 #, fuzzy msgid "Troff MM input document" msgstr "troff me giriş sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:366 #, fuzzy msgid "Troff MS input document" msgstr "troff me giriş sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:367 msgid "Troff document" msgstr "Troff sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 #, fuzzy msgid "Troff document (with manpage macros)" msgstr "manpage makroları ilə Troff sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 msgid "TrueAudio audio" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:370 #, fuzzy msgid "TrueType font" msgstr "Truetype Yazı Növü" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:371 #, fuzzy msgid "UFRaw ID file" msgstr "Xam CD rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:372 msgid "ULAW (Sun) audio" msgstr "ULAW (Sun) audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:373 #, fuzzy msgid "UNIX-compressed file" msgstr "UNIX sıxışdırılmış faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:374 #, fuzzy msgid "Unidata NetCDF document" msgstr "Unidata netCDF sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 msgid "Usenet news message" msgstr "Usenet xəbərlər ismarışı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 msgid "V font" msgstr "V yazı növü" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 msgid "VCS/ICS calendar" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 #, fuzzy msgid "VHDL document" msgstr "HDF sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 msgid "VOC audio" msgstr "VOC audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:380 msgid "VRML document" msgstr "VRML sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 msgid "Vivo video" msgstr "Vivo video faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 msgid "WAIS source code" msgstr "WAIS mənbə faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 msgid "WAV audio" msgstr "WAV audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 #, fuzzy msgid "WBMP image" msgstr "ILBM rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 #, fuzzy msgid "WMA audio" msgstr "WAV audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 #, fuzzy msgid "WMF image" msgstr "GIF rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 msgid "WML document" msgstr "WML sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 #, fuzzy msgid "WMLScript program" msgstr "PERL proqramı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 #, fuzzy msgid "WMV video" msgstr "AVI video faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 #, fuzzy msgid "WRI document" msgstr "IDL sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 #, fuzzy msgid "WavPack audio" msgstr "MP3 audio faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:392 msgid "WavPack audio correction file" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:393 msgid "Wavelet video" msgstr "Wavelet video faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 msgid "Windows BMP image" msgstr "Windows BMP rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 #, fuzzy msgid "Windows cursor" msgstr "MSWindows Timsalları" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 #, fuzzy msgid "Word document" msgstr "AbiWord Sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:397 msgid "WordPerfect document" msgstr "WordPerfect sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:398 msgid "WordPerfect/Drawperfect image" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:399 msgid "X window image" msgstr "X window rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:400 msgid "X-Motif UIL table" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:401 msgid "X11 cursor" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:402 #, fuzzy msgid "XBEL bookmarks" msgstr "XBEL nişan faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:403 #, fuzzy msgid "XBM image" msgstr "ILBM rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:404 #, fuzzy msgid "XFig image" msgstr "GIF rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 #, fuzzy msgid "XHTML page" msgstr "XHTML Səhifəsi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:406 msgid "XLIFF translation file" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:407 #, fuzzy msgid "XMCD CD database" msgstr "Palm OS mə'lumat bazası" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 #, fuzzy msgid "XMI file" msgstr "TeX faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 #, fuzzy msgid "XML document" msgstr "WML sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 #, fuzzy msgid "XPM image" msgstr "PNM rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 #, fuzzy msgid "XPS document" msgstr "BCPIO sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 #, fuzzy msgid "XSL FO file" msgstr "TeX faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 #, fuzzy msgid "XSLT stylesheet" msgstr "XSLT Tərz layı faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 #, fuzzy msgid "XSPF playlist" msgstr "Çalğı siyahısı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 #, fuzzy msgid "XUL document" msgstr "IDL sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 #, fuzzy msgid "XUL interface document" msgstr "FrameMaker interchange sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 #, fuzzy msgid "Xbase document" msgstr "HDF sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 #, fuzzy msgid "ZIP archive" msgstr "Zip arxivi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:419 #, fuzzy msgid "application log" msgstr "Proqram qeyd faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 #, fuzzy msgid "author credits" msgstr "proqram müəllifləri sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 #, fuzzy msgid "author list" msgstr "müəlliflər siyahısı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 #, fuzzy msgid "backup file" msgstr "Ehtiyat nüsxəsi faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:423 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "Blok Avadanlığı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:424 #, fuzzy msgid "bzip archive" msgstr "Zip arxivi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:425 #, fuzzy msgid "character device" msgstr "Hərf Avadanlığı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:426 msgid "compound document" msgstr "birləşik sənəd" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:427 #, fuzzy msgid "compound documents" msgstr "birləşik sənəd" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:428 #, fuzzy msgid "desktop configuration file" msgstr "Masa üstü quraşdırma faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 #, fuzzy msgid "detached OpenPGP signature" msgstr "Ayırılmış OpenPGP imzası" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 #, fuzzy msgid "detached S/MIME signature" msgstr "Ayırılmış S/MIME imzası" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 #, fuzzy msgid "differences between files" msgstr "Fayllar arasındakı fərqlər" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 msgid "eMusic download package" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 msgid "email headers" msgstr "epoçt başlıqları" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 #, fuzzy msgid "email message" msgstr "E-poçt ismarışı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 #, fuzzy msgid "empty document" msgstr "Boş Sənəd" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 msgid "encrypted message" msgstr "şifrələnmiş ismarış" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 msgid "enriched text document" msgstr "zəngin mətn sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 #, fuzzy msgid "executable" msgstr "İcraçı Fayl" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 msgid "folder" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 #, fuzzy msgid "font" msgstr "V yazı növü" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 #, fuzzy msgid "generic font file" msgstr "Ümumi Yazı Növü faylları" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 msgid "gtar archive" msgstr "gtar arxivi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:443 #, fuzzy msgid "gzip archive" msgstr "Zip arxivi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 msgid "help page" msgstr "yardım səhifəsi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:445 #, fuzzy msgid "iPod firmware" msgstr "iPod proqram tə'minatı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:446 #, fuzzy msgid "iRiver Playlist" msgstr "Çalğı siyahısı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 #, fuzzy msgid "installation instructions" msgstr "proqram tə'minatını qurma tə'limatları" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:448 #, fuzzy msgid "license terms" msgstr "proqram tə'minatını lisenziya qaydaları" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 msgid "mail delivery report" msgstr "poçt yollama raportu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:450 msgid "mail disposition report" msgstr "poçt qayıtma raportu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:451 msgid "mail system report" msgstr "poçt sistemi raportu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:452 msgid "manual page (compressed)" msgstr "man səhifəsi (sıxışdırılmış)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 #, fuzzy msgid "message catalog" msgstr "İsmarış Kataloqu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:454 msgid "message digest" msgstr "ismarış daycesti" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:455 msgid "message in several formats" msgstr "verici formatlarında ismarış" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:456 #, fuzzy msgid "mount point" msgstr "Bağlama nöqtəsi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 #, fuzzy msgid "object code" msgstr "Cism Kodu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 #, fuzzy msgid "packed font file" msgstr "Paketlənmiş Yazı Növü faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 msgid "partial email message" msgstr "qismi poçt ismarışı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 #, fuzzy msgid "pipe" msgstr "Böru" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 #, fuzzy msgid "plain text document" msgstr "zəngin mətn sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 msgid "profiler results" msgstr "profiler nəticələri" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 #, fuzzy msgid "program crash data" msgstr "Proqram iflas mə'lumatı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 #, fuzzy msgid "raw CD image" msgstr "Xam CD rəsmi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 msgid "reference to remote file" msgstr "uzaq fayla göstəriş" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 #, fuzzy msgid "rejected patch" msgstr "rədd edilmiş yamaq faylı" #. Note: text/uri-list is reserved by the XDND protocol! #: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 msgid "resource location" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 msgid "rich text document" msgstr "zəngin mətn sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 msgid "rpm spec file" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 msgid "shared library" msgstr "bölüşülmüş kitabxana" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 #, fuzzy msgid "shared library (la)" msgstr "bölüşülmüş kitabxana" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 msgid "shell archive" msgstr "qabıq arxivi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:474 msgid "shell script" msgstr "qabıq skripti" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:475 msgid "signed message" msgstr "imzalanmış ismarış" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:476 #, fuzzy msgid "socket" msgstr "Soket" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:477 #, fuzzy msgid "stream of data (server push)" msgstr "Data yayımı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:478 #, fuzzy msgid "subtitle file" msgstr "StarMail faylı" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:479 msgid "symbolic link" msgstr "simvolik körpü" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:480 #, fuzzy msgid "tar archive" msgstr "gtar arxivi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:481 #, fuzzy msgid "tar archive (LZO-compressed)" msgstr "CPIO arxivi (gzip ilə sıxışdırılmış)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:482 #, fuzzy msgid "tar archive (bzip-compressed)" msgstr "CPIO arxivi (gzip ilə sıxışdırılmış)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:483 #, fuzzy msgid "tar archive (compressed)" msgstr "CPIO arxivi (gzip ilə sıxışdırılmış)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:484 #, fuzzy msgid "tar archive (gzip-compressed)" msgstr "CPIO arxivi (gzip ilə sıxışdırılmış)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:485 msgid "theme" msgstr "örtük" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:486 #, fuzzy msgid "translated messages (machine-readable)" msgstr "Tərcümə edilmiş ismarışlar (sistem tərəfindən oxuna bilən)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:487 msgid "translation" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:488 msgid "translation template" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:489 #, fuzzy msgid "txt2tags document" msgstr "Setext sənədi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:490 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "Namə'lum" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:491 msgid "ustar archive" msgstr "ustar arxivi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:492 #, fuzzy msgid "zoo archive" msgstr "Zoo arxivi" #~ msgid "Ada sources" #~ msgstr "Ada mənbələri" #~ msgid "Andrew Toolkit inset" #~ msgstr "Andrew Toolkit sənədi" #~ msgid "Ar Archives" #~ msgstr "Ar Arxivləri" #~ msgid "Autodesk's FLIC files" #~ msgstr "Autodesk's FLIC faylları" #~ msgid "Bibliographic Data (bibtex)" #~ msgstr "Bibliyoqrafik Data (bibtex)" #~ msgid "Bzip file" #~ msgstr "Bzip faylı" #~ msgid "Bzipped Tar Archives" #~ msgstr "Bzip İlə Sıxışdırılmış Tar Arxivləri" #~ msgid "C sources" #~ msgstr "C mənbələri" #~ msgid "C++ sources" #~ msgstr "C++ mənbələri" #~ msgid "Cascading Style Sheet" #~ msgstr "Stil Layları (CSS)" #~ msgid "Compound documents" #~ msgstr "Birləşik sənədlər" #~ msgid "DOS/Windows program" #~ msgstr "DOS/Windows proqramı" #~ msgid "Device Independant Bitmap" #~ msgstr "Avadanlıqdan Müstəqil Bitmap" #~ msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image" #~ msgstr "Dijital Rəsm və Tibbdə Rabitə rəsmi" #~ msgid "Digital Moving Picture Exchange image" #~ msgstr "Digital Moving Picture Exchange rəsmi" #~ msgid "Directory" #~ msgstr "Qovluq" #~ msgid "Encapsulated PostScript image" #~ msgstr "Encapsulated PostScript rəsmi" #~ msgid "FlashPix Image" #~ msgstr "FlashPix Rəsmi" #~ msgid "Flexible Image Transport System" #~ msgstr "Flexible Rəsm Transport Sistemi" #~ msgid "Fonts" #~ msgstr "Yazı Növləri" #~ msgid "GIMP native image format" #~ msgstr "GIMP-ə məxsus rəms formatı" #~ msgid "GnuCash Workbook" #~ msgstr "GnuCash Sənədi" #~ msgid "Gzipped PostScript File" #~ msgstr "Gzip İlə Sıxışdırılmış PostScript Faylı" #~ msgid "Gzipped Tar Archive" #~ msgstr "Gzip İlə Sıxışdırılmış Tar Arxivi" #~ msgid "HTML Page" #~ msgstr "HTML Səhifəsi" #~ msgid "KPresenter" #~ msgstr "KPresenter" #~ msgid "KSpread" #~ msgstr "KSpread" #~ msgid "KWord" #~ msgstr "KWord" #~ msgid "Karbon14 Document" #~ msgstr "Karbon14 Sənədi" #~ msgid "Kivio" #~ msgstr "Kivio" #~ msgid "Kontour" #~ msgstr "Kontour" #~ msgid "Korn shell script" #~ msgstr "Korn qabıq skripti" #~ msgid "Krita" #~ msgstr "Krita" #~ msgid "Kugar Data File" #~ msgstr "Kugar Data Faylı" #~ msgid "Lha Archives" #~ msgstr "Lha Arxivləri" #~ msgid "Literate haskell source code" #~ msgstr "Literate haskell mənbə kodu" #~ msgid "Lzopped File" #~ msgstr "Lzop İlə Sıxışdırılmış Fayl" #~ msgid "Lzopped Tar Archive" #~ msgstr "Lzop İlə Sıxışdırılmış Tar Arxivi" #~ msgid "MNG image" #~ msgstr "MNG rəsmi" #~ msgid "MPEG layer 3 audio" #~ msgstr "MPEG layer 3 audio faylı" #~ msgid "MS Office Drawing" #~ msgstr "MS Office Çəkimi" #~ msgid "MSX rom" #~ msgstr "MSX romu" #~ msgid "Microsoft AVI Video" #~ msgstr "Microsoft AVI Video faylı" #~ msgid "Microsoft PowerPoint document" #~ msgstr "Microsoft PowerPoint sənədi" #~ msgid "Microsoft Word document" #~ msgstr "Microsoft Word sənədi" #~ msgid "Microsoft Write document" #~ msgstr "Microsoft Write sənədi" #~ msgid "NES rom" #~ msgstr "NES romu" #~ msgid "Netscape bookmarks file" #~ msgstr "Netscape nişan faylı" #~ msgid "OpenOffice Impress presentation template" #~ msgstr "OpenOffice Impress sənəd şablonu" #~ msgid "OpenOffice spreadsheet template" #~ msgstr "OpenOffice hesab cədvəli şablonu" #~ msgid "PEF program" #~ msgstr "PEF proqramı" #~ msgid "PGP message" #~ msgstr "PGP ismarışı" #~ msgid "Pdf Document" #~ msgstr "Pdf Sənədi" #~ msgid "Photoshop document" #~ msgstr "Photoshop sənədi" #~ msgid "Plain Text" #~ msgstr "Sadə Mətn" #~ msgid "Portable Bitmap File Format" #~ msgstr "Portable Bitmap Fayl Formatı" #~ msgid "Portable Graymap File Format" #~ msgstr "Portable Graymap Fayl Formatı" #~ msgid "Portable Pixmap File Format" #~ msgstr "Portable Pixmap Fayl Formatı" #~ msgid "Python program" #~ msgstr "Python proqramı" #~ msgid "Quicktime Video" #~ msgstr "Quicktime Video faylı" #~ msgid "Rar archive" #~ msgstr "Rar arxivi" #~ msgid "RealAudio broadcast" #~ msgstr "RealAudio yayımı" #~ msgid "RealVideo video" #~ msgstr "RealVideo video faylı" #~ msgid "Resource Description Framework (RDF) file" #~ msgstr "Mənbə İzahat Çərçivəsi (RDF) faylı" #~ msgid "Rich Text Format" #~ msgstr "Zəngin Mətn Formatı" #~ msgid "Ruby program" #~ msgstr "Ruby proqramı" #~ msgid "SGML" #~ msgstr "SGML" #~ msgid "Scalable Vector Graphics" #~ msgstr "Miqyaslana Bilən Vektor Qrafikası" #~ msgid "Streaming MPEG layer 3 audio" #~ msgstr "Yayımlanan MPEG layer 3 audio" #~ msgid "Synchronized Multimedia Integration Language" #~ msgstr "Sinxronlaşdırılmış Multemediya İnteqrasiya Dili" #~ msgid "TIFF Image" #~ msgstr "TIFF Rəsmi" #~ msgid "Tar archive" #~ msgstr "Tar arxivi" #~ msgid "TeX Device Independent file" #~ msgstr "TeX Avadanlıqdan Müstəqil fayl" #~ msgid "Text file with comma separated values" #~ msgstr "Vergüllə ayırılmış qiymətlər daxil edən mətn faylı" #~ msgid "Translated messages" #~ msgstr "Tərcümə edilmiş ismarışlar" #~ msgid "XFig File" #~ msgstr "XFig Faylı" #~ msgid "XSL Formating Object file" #~ msgstr "XSL Formatlama Cismi faylı" #~ msgid "active server page" #~ msgstr "active server page sənədi" #~ msgid "compressed GIMP document" #~ msgstr "sıxışdırılmış GIMP sənədi" #~ msgid "dBASE document" #~ msgstr "dBASE sənədi" #~ msgid "directory information file" #~ msgstr "cərgə mə'lumat faylı" #~ msgid "document type definition" #~ msgstr "sənəd növü tə'yini" #~ msgid "eXtensible Markup Language document" #~ msgstr "eXtensible Markup Language sənədi" #~ msgid "iCalendar file" #~ msgstr "iCalendar faylı" #~ msgid "source code patch" #~ msgstr "mənbə kodu yamağı" #~ msgid "tab-separated text document" #~ msgstr "tabla ayırılmış mətn sənədi" #~ msgid "the location of some resource" #~ msgstr "mənbə mövqeyi" #~ msgid "troff mm input document" #~ msgstr "troff mm giriş sənədi" #~ msgid "troff ms input document" #~ msgstr "troff ms giriş sənədi" #~ msgid "vCalendar interchange file" #~ msgstr "vCalendar dəyişmə faylı"