# Messages français pour GNU concernant shared-mime-info. # Copyright © 2004 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Michel Robitaille , traducteur depuis/since 1996. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU shared-mime-info 0.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 16:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-04 08:00-0500\n" "Last-Translator: Michel Robitaille \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: freedesktop.org.xml.in.h:1 msgid "3D Studio image" msgstr "image 3D Studio" #: freedesktop.org.xml.in.h:2 msgid "3GPP multimedia" msgstr "" #: freedesktop.org.xml.in.h:3 msgid "AIFC audio" msgstr "audio AIFC" #: freedesktop.org.xml.in.h:4 msgid "AIFF audio" msgstr "audio AIFF" #: freedesktop.org.xml.in.h:5 msgid "AIFF/Amiga/Mac audio" msgstr "audio AIFF/Amiga/Mac" #: freedesktop.org.xml.in.h:6 msgid "ANIM animation" msgstr "animation ANIM" #: freedesktop.org.xml.in.h:7 msgid "AR archive" msgstr "archive AR" #: freedesktop.org.xml.in.h:8 msgid "ARJ archive" msgstr "archive ARJ" #: freedesktop.org.xml.in.h:9 #, fuzzy msgid "ASF video" msgstr "vidéo MS ASF" #: freedesktop.org.xml.in.h:10 #, fuzzy msgid "ASP page" msgstr "package RPM" #: freedesktop.org.xml.in.h:11 msgid "ATK inset" msgstr "" #: freedesktop.org.xml.in.h:12 msgid "AVI video" msgstr "vidéo AVI" #: freedesktop.org.xml.in.h:13 msgid "AWK script" msgstr "script AWK" #: freedesktop.org.xml.in.h:14 msgid "AbiWord document" msgstr "document AbiWord" #: freedesktop.org.xml.in.h:15 msgid "Ada source code" msgstr "code source Ada" #: freedesktop.org.xml.in.h:16 msgid "Adobe FrameMaker font" msgstr "fonte Adobe FrameMaker" #: freedesktop.org.xml.in.h:17 msgid "Adobe Illustrator document" msgstr "document Adobe Illustrator" #: freedesktop.org.xml.in.h:18 msgid "Adobe font metrics" msgstr "métriques de fonte Adobe" #: freedesktop.org.xml.in.h:19 msgid "Amiga SoundTracker audio" msgstr "audio SoundTracker Amiga" #: freedesktop.org.xml.in.h:20 msgid "Applix Graphics image" msgstr "image Applix Graphics" #: freedesktop.org.xml.in.h:21 msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet" msgstr "chiffrier Applix Spreadsheets" #: freedesktop.org.xml.in.h:22 msgid "Applix Words document" msgstr "document Applix Words" #: freedesktop.org.xml.in.h:23 msgid "AutoCAD image" msgstr "image AutoCAD" #: freedesktop.org.xml.in.h:24 msgid "BCPIO document" msgstr "document BCPIO" #: freedesktop.org.xml.in.h:25 msgid "BDF font" msgstr "fonte BDF" #: freedesktop.org.xml.in.h:26 #, fuzzy msgid "BibTeX document" msgstr "document TeX" #: freedesktop.org.xml.in.h:27 msgid "BitTorrent seed file" msgstr "fichier racine BitTorrent" #: freedesktop.org.xml.in.h:28 msgid "Blender scene" msgstr "scène Blender" #: freedesktop.org.xml.in.h:29 #, fuzzy msgid "C header" msgstr "en-têtes C" #: freedesktop.org.xml.in.h:30 msgid "C shell script" msgstr "script C shell" #: freedesktop.org.xml.in.h:31 msgid "C source code" msgstr "code source C" #: freedesktop.org.xml.in.h:32 msgid "C# source code" msgstr "code source C#" #: freedesktop.org.xml.in.h:33 #, fuzzy msgid "C++ header" msgstr "en-têtes C++" #: freedesktop.org.xml.in.h:34 msgid "C++ source code" msgstr "code source C++" #: freedesktop.org.xml.in.h:35 msgid "CCITT G3 fax" msgstr "télécopie G3 CCITT" #: freedesktop.org.xml.in.h:36 #, fuzzy msgid "CD image cuesheet" msgstr "chiffier Siag" #: freedesktop.org.xml.in.h:37 msgid "CGI script" msgstr "script CGI" #: freedesktop.org.xml.in.h:38 msgid "CMU raster image" msgstr "image raster CMU" #: freedesktop.org.xml.in.h:39 msgid "CPIO archive" msgstr "archive CPIO" #: freedesktop.org.xml.in.h:40 msgid "CPIO archive (gzip-compressed)" msgstr "archive CPIO (compressé gzip)" #: freedesktop.org.xml.in.h:41 #, fuzzy msgid "CSS stylesheet" msgstr "chiffier XSLT" #: freedesktop.org.xml.in.h:42 #, fuzzy msgid "CSV document" msgstr "document SGML" #: freedesktop.org.xml.in.h:43 #, fuzzy msgid "ChangeLog document" msgstr "document WML" #: freedesktop.org.xml.in.h:44 msgid "Commodore 64 audio" msgstr "audio Commodore 64" #: freedesktop.org.xml.in.h:45 msgid "Computer Graphics Metafile" msgstr "métafichier Computer Graphics" #: freedesktop.org.xml.in.h:46 msgid "Corel Draw drawing" msgstr "dessin Corel Draw" #: freedesktop.org.xml.in.h:47 msgid "D source code" msgstr "code source D" #: freedesktop.org.xml.in.h:48 msgid "DCL script" msgstr "script DCL" #: freedesktop.org.xml.in.h:49 msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate" msgstr "certificat DER/PEM/Netscape- encodé X.509" #: freedesktop.org.xml.in.h:50 #, fuzzy msgid "DIB image" msgstr "image ILBM" #: freedesktop.org.xml.in.h:51 #, fuzzy msgid "DICOM image" msgstr "image ILBM" #: freedesktop.org.xml.in.h:52 msgid "DOS font" msgstr "fonte DOS" #: freedesktop.org.xml.in.h:53 msgid "DOS/Windows executable" msgstr "exécutable DOS/Windows" #: freedesktop.org.xml.in.h:54 #, fuzzy msgid "DPX image" msgstr "image PNG" #: freedesktop.org.xml.in.h:55 msgid "DSSSL document" msgstr "document DSSSL" #: freedesktop.org.xml.in.h:56 #, fuzzy msgid "DTD file" msgstr "fichier Tcl" #: freedesktop.org.xml.in.h:57 #, fuzzy msgid "DV video" msgstr "vidéo AVI" #: freedesktop.org.xml.in.h:58 msgid "DXF vector image" msgstr "image vectorielle DXF" #: freedesktop.org.xml.in.h:59 msgid "Debian package" msgstr "package Debian" #: freedesktop.org.xml.in.h:60 msgid "Dia diagram" msgstr "diagramme Dia" #: freedesktop.org.xml.in.h:61 msgid "DjVu image" msgstr "image DjVu" #: freedesktop.org.xml.in.h:62 #, fuzzy msgid "DocBook document" msgstr "document lié « compound »" #: freedesktop.org.xml.in.h:63 msgid "Dolby Digital audio" msgstr "audio Dolby Digital audio" #: freedesktop.org.xml.in.h:64 msgid "Dreamcast ROM" msgstr "ROM Dreamcast" #: freedesktop.org.xml.in.h:65 #, fuzzy msgid "EPS image" msgstr "image IEF" #: freedesktop.org.xml.in.h:66 msgid "Egon Animator animation" msgstr "animation Egon Animator" #: freedesktop.org.xml.in.h:67 msgid "Electronic Business Card" msgstr "carte d'affaire électronique" #: freedesktop.org.xml.in.h:68 msgid "Emacs Lisp source code" msgstr "code source Emacs Lisp" #: freedesktop.org.xml.in.h:69 msgid "Enlightenment theme" msgstr "thème « Enlightenment »" #: freedesktop.org.xml.in.h:70 #, fuzzy msgid "Excel spreadsheet" msgstr "chiffrier Microsoft Excel" #: freedesktop.org.xml.in.h:71 #, fuzzy msgid "FITS document" msgstr "document HDF" #: freedesktop.org.xml.in.h:72 msgid "FLAC audio" msgstr "audio FLAC" #: freedesktop.org.xml.in.h:73 #, fuzzy msgid "FLIC animation" msgstr "animation ANIM" #: freedesktop.org.xml.in.h:74 #, fuzzy msgid "FPX image" msgstr "image GIF" #: freedesktop.org.xml.in.h:75 msgid "FastTracker II audio" msgstr "audio FastTracker II" #: freedesktop.org.xml.in.h:76 #, fuzzy msgid "Flash video" msgstr "image FlashPix" #: freedesktop.org.xml.in.h:77 msgid "Fortran source code" msgstr "code source Fortran" #: freedesktop.org.xml.in.h:78 msgid "FrameMaker MIF document" msgstr "document MIF FrameMaker" #: freedesktop.org.xml.in.h:79 msgid "G3 fax image" msgstr "image de télécopie G3" #: freedesktop.org.xml.in.h:80 msgid "GEDCOM family history" msgstr "" #: freedesktop.org.xml.in.h:81 msgid "GIF image" msgstr "image GIF" #: freedesktop.org.xml.in.h:82 msgid "GIMP image" msgstr "image GIMP" #: freedesktop.org.xml.in.h:83 msgid "GIMP image (compressed)" msgstr "image GIMP (compressée)" #: freedesktop.org.xml.in.h:84 msgid "GMC link" msgstr "lien GMC" #: freedesktop.org.xml.in.h:85 msgid "GNU Oleo spreadsheet" msgstr "chiffrier GNU Oleo" #: freedesktop.org.xml.in.h:86 msgid "GNU mail message" msgstr "message de courriel GNU" #: freedesktop.org.xml.in.h:87 #, fuzzy msgid "GTK+ configuration" msgstr "configuration GTK" #: freedesktop.org.xml.in.h:88 msgid "GTKtalog catalog" msgstr "catalogue Gtktalog" #: freedesktop.org.xml.in.h:89 msgid "Game Boy ROM" msgstr "ROM Game Boy" #: freedesktop.org.xml.in.h:90 msgid "Genesis ROM" msgstr "ROM Genesis" #: freedesktop.org.xml.in.h:91 msgid "Glade project" msgstr "projet Glade" #: freedesktop.org.xml.in.h:92 msgid "GnuCash spreadsheet" msgstr "chiffier GnuCash" #: freedesktop.org.xml.in.h:93 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "chiffrier Gnumeric" #: freedesktop.org.xml.in.h:94 #, fuzzy msgid "Gnuplot document" msgstr "document vide" #: freedesktop.org.xml.in.h:95 msgid "Graphite scientific graph" msgstr "graphe Graphite scientific" #: freedesktop.org.xml.in.h:96 msgid "HDF document" msgstr "document HDF" #: freedesktop.org.xml.in.h:97 #, fuzzy msgid "HPGL file" msgstr "fichier Gzip" #: freedesktop.org.xml.in.h:98 #, fuzzy msgid "HTML document" msgstr "document WML" #: freedesktop.org.xml.in.h:99 msgid "Haskell source code" msgstr "code source Haskell" #: freedesktop.org.xml.in.h:100 msgid "ICO icon" msgstr "" #: freedesktop.org.xml.in.h:101 msgid "IDL document" msgstr "document IDL" #: freedesktop.org.xml.in.h:102 msgid "IEF image" msgstr "image IEF" #: freedesktop.org.xml.in.h:103 msgid "IFF image" msgstr "image IFF" #: freedesktop.org.xml.in.h:104 msgid "ILBM image" msgstr "image ILBM" #: freedesktop.org.xml.in.h:105 msgid "ISI video" msgstr "vidéo ISI" #: freedesktop.org.xml.in.h:106 msgid "Impulse Tracker audio" msgstr "audio Impulse Tracker" #: freedesktop.org.xml.in.h:107 msgid "JBuilder project" msgstr "projet JBuilder" #: freedesktop.org.xml.in.h:108 #, fuzzy msgid "JET database" msgstr "base de données Palm OS" #: freedesktop.org.xml.in.h:109 msgid "JNG image" msgstr "image JNG" #: freedesktop.org.xml.in.h:110 msgid "JNLP file" msgstr "" #: freedesktop.org.xml.in.h:111 msgid "JPEG image" msgstr "image JPEG" #: freedesktop.org.xml.in.h:112 msgid "JPEG-2000 image" msgstr "image JPEG-2000" #: freedesktop.org.xml.in.h:113 msgid "Java archive" msgstr "archive Java" #: freedesktop.org.xml.in.h:114 msgid "Java byte code" msgstr "code byte Java" #: freedesktop.org.xml.in.h:115 msgid "Java class" msgstr "classe Java" #: freedesktop.org.xml.in.h:116 msgid "Java source code" msgstr "code source Java" #: freedesktop.org.xml.in.h:117 msgid "Javascript program" msgstr "programme Javascript" #: freedesktop.org.xml.in.h:118 msgid "KChart chart" msgstr "graphique KChart" #: freedesktop.org.xml.in.h:119 msgid "KFormula formula" msgstr "formuleKFormula" #: freedesktop.org.xml.in.h:120 msgid "KIllustrator drawing" msgstr "dessin KIllustrator" #: freedesktop.org.xml.in.h:121 msgid "KPovModeler scene" msgstr "scène KPovModeler" #: freedesktop.org.xml.in.h:122 msgid "KPresenter presentation" msgstr "présentation KPresenter" #: freedesktop.org.xml.in.h:123 msgid "KSpread spreadsheet" msgstr "chiffier KSpread" #: freedesktop.org.xml.in.h:124 msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)" msgstr "chiffrier KSpread (encrypté)" #: freedesktop.org.xml.in.h:125 msgid "KWord document" msgstr "document KWord" #: freedesktop.org.xml.in.h:126 msgid "KWord document (encrypted)" msgstr "document KWord (encrypté)" #: freedesktop.org.xml.in.h:127 msgid "Karbon14 drawing" msgstr "dessin Karbon14" #: freedesktop.org.xml.in.h:128 msgid "Kivio flowchart" msgstr "diagramme de flux Kivio" #: freedesktop.org.xml.in.h:129 msgid "Kontour drawing" msgstr "dessin Kontour" #: freedesktop.org.xml.in.h:130 msgid "Krita document" msgstr "document Krita" #: freedesktop.org.xml.in.h:131 msgid "Kugar document" msgstr "document Kugar" #: freedesktop.org.xml.in.h:132 msgid "LHA archive" msgstr "archive LHA" #: freedesktop.org.xml.in.h:133 #, fuzzy msgid "LHS source code" msgstr "code source D" #: freedesktop.org.xml.in.h:134 msgid "LHZ archive" msgstr "archive LHZ" #: freedesktop.org.xml.in.h:135 msgid "LIBGRX font" msgstr "fonte LIBGRX" #: freedesktop.org.xml.in.h:136 msgid "LZO archive" msgstr "archive LZO" #: freedesktop.org.xml.in.h:137 msgid "LightWave object" msgstr "objet LightWave" #: freedesktop.org.xml.in.h:138 msgid "LightWave scene" msgstr "scène LightWave" #: freedesktop.org.xml.in.h:139 msgid "Linux PSF console font" msgstr "fonte console Linux PSF" #: freedesktop.org.xml.in.h:140 msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet" msgstr "chiffrier Lotus 1-2-3" #: freedesktop.org.xml.in.h:141 msgid "Lotus AmiPro document" msgstr "document Lotus AmiPro" #: freedesktop.org.xml.in.h:142 msgid "LyX document" msgstr "document LyX" #: freedesktop.org.xml.in.h:143 msgid "M4 macro" msgstr "" #: freedesktop.org.xml.in.h:144 msgid "MATLAB script/function" msgstr "" #: freedesktop.org.xml.in.h:145 msgid "MIDI audio" msgstr "audio MIDI" #: freedesktop.org.xml.in.h:146 msgid "MNG animation" msgstr "animation MNG" #: freedesktop.org.xml.in.h:147 msgid "MP3 ShoutCast playlist" msgstr "list d'écoute MP3 ShoutCast" #: freedesktop.org.xml.in.h:148 msgid "MP3 audio" msgstr "audio MP3" #: freedesktop.org.xml.in.h:149 msgid "MP3 audio (streamed)" msgstr "audio MP3 (en stream)" #: freedesktop.org.xml.in.h:150 msgid "MP3 playlist" msgstr "liste d'écoute MP3" #: freedesktop.org.xml.in.h:151 msgid "MPEG video" msgstr "vidéo MPEG" #: freedesktop.org.xml.in.h:152 #, fuzzy msgid "MPEG-4 audio" msgstr "audio MP4" #: freedesktop.org.xml.in.h:153 #, fuzzy msgid "MPEG-4 video" msgstr "vidéo MPEG" #: freedesktop.org.xml.in.h:154 msgid "MSX ROM" msgstr "ROM MSX" #: freedesktop.org.xml.in.h:155 msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file" msgstr "fichier encodé Macintosh AppleDouble" #: freedesktop.org.xml.in.h:156 msgid "Macintosh BinHex-encoded file" msgstr "fichier encode Macintosh BinHex" #: freedesktop.org.xml.in.h:157 msgid "Macintosh MacBinary file" msgstr "fichier Macintosh MacBinary" #: freedesktop.org.xml.in.h:158 msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing" msgstr "dessin Macintosh Quickdraw/PICT" #: freedesktop.org.xml.in.h:159 msgid "Macintosh StuffIt archive" msgstr "archive Macintosh StuffIt" #: freedesktop.org.xml.in.h:160 msgid "MagicPoint presentation" msgstr "présentation MagicPoint" #: freedesktop.org.xml.in.h:161 msgid "Makefile" msgstr "makefile" #: freedesktop.org.xml.in.h:162 msgid "MathML document" msgstr "document MathML" #: freedesktop.org.xml.in.h:163 msgid "Mathematica Notebook" msgstr "" #: freedesktop.org.xml.in.h:164 msgid "Matroska video" msgstr "vidéo Matroska" #: freedesktop.org.xml.in.h:165 msgid "Mozilla bookmarks" msgstr "carnet de signets Mozilla" #: freedesktop.org.xml.in.h:166 #, fuzzy msgid "Mup publication" msgstr "fichier journal de l'application" #: freedesktop.org.xml.in.h:167 msgid "NES ROM" msgstr "ROM NES" #: freedesktop.org.xml.in.h:168 #, fuzzy msgid "NSV video" msgstr "vidéo AVI" #: freedesktop.org.xml.in.h:169 msgid "Nautilus link" msgstr "lien Nautilus" #: freedesktop.org.xml.in.h:170 msgid "Netscape bookmarks" msgstr "carnet de signets Netscape" #: freedesktop.org.xml.in.h:171 msgid "Nintendo64 ROM" msgstr "ROM Nintendo64" #: freedesktop.org.xml.in.h:172 msgid "ODA document" msgstr "document ODA" #: freedesktop.org.xml.in.h:173 #, fuzzy msgid "ODB database" msgstr "base de données Palm OS" #: freedesktop.org.xml.in.h:174 #, fuzzy msgid "ODC chart" msgstr "KChart" #: freedesktop.org.xml.in.h:175 #, fuzzy msgid "ODF formula" msgstr "formuleKFormula" #: freedesktop.org.xml.in.h:176 #, fuzzy msgid "ODG drawing" msgstr "dessin StarDraw" #: freedesktop.org.xml.in.h:177 msgid "ODG template" msgstr "" #: freedesktop.org.xml.in.h:178 #, fuzzy msgid "ODI image" msgstr "image GIF" #: freedesktop.org.xml.in.h:179 #, fuzzy msgid "ODM document" msgstr "document ODA" #: freedesktop.org.xml.in.h:180 #, fuzzy msgid "ODP presentation" msgstr "présentation KPresenter" #: freedesktop.org.xml.in.h:181 msgid "ODP template" msgstr "" #: freedesktop.org.xml.in.h:182 #, fuzzy msgid "ODS spreadsheet" msgstr "chiffier Siag" #: freedesktop.org.xml.in.h:183 msgid "ODS template" msgstr "" #: freedesktop.org.xml.in.h:184 #, fuzzy msgid "ODT document" msgstr "document ODA" #: freedesktop.org.xml.in.h:185 msgid "ODT template" msgstr "" #: freedesktop.org.xml.in.h:186 msgid "OLE2 compound document storage" msgstr "document de stockage composé OLE2" #: freedesktop.org.xml.in.h:187 msgid "OTH template" msgstr "" #: freedesktop.org.xml.in.h:188 msgid "Objective-C source code" msgstr "code source Objective-C" #: freedesktop.org.xml.in.h:189 #, fuzzy msgid "Office drawing" msgstr "dessin Microsoft Office" #: freedesktop.org.xml.in.h:190 msgid "Ogg multimedia" msgstr "" #: freedesktop.org.xml.in.h:191 #, fuzzy msgid "OpenOffice Calc" msgstr "chiffrier OpenOffice.org Calc" #: freedesktop.org.xml.in.h:192 #, fuzzy msgid "OpenOffice Calc template" msgstr "patron OpenOffice Writer" #: freedesktop.org.xml.in.h:193 #, fuzzy msgid "OpenOffice Draw" msgstr "dessin OpenOffice.org Draw" #: freedesktop.org.xml.in.h:194 #, fuzzy msgid "OpenOffice Draw template" msgstr "patron OpenOffice Writer" #: freedesktop.org.xml.in.h:195 #, fuzzy msgid "OpenOffice Impress" msgstr "présentation OpenOffice.org Impress" #: freedesktop.org.xml.in.h:196 #, fuzzy msgid "OpenOffice Impress template" msgstr "patron OpenOffice Writer" #: freedesktop.org.xml.in.h:197 #, fuzzy msgid "OpenOffice Math" msgstr "formule OpenOffice.org Math" #: freedesktop.org.xml.in.h:198 #, fuzzy msgid "OpenOffice Writer" msgstr "patron OpenOffice Writer" #: freedesktop.org.xml.in.h:199 #, fuzzy msgid "OpenOffice Writer global" msgstr "patron OpenOffice Writer" #: freedesktop.org.xml.in.h:200 msgid "OpenOffice Writer template" msgstr "patron OpenOffice Writer" #: freedesktop.org.xml.in.h:201 msgid "OpenType font" msgstr "fonte OpenType" #: freedesktop.org.xml.in.h:202 #, fuzzy msgid "PBM image" msgstr "image PNM" #: freedesktop.org.xml.in.h:203 #, fuzzy msgid "PCD image" msgstr "image PhotoCD" #: freedesktop.org.xml.in.h:204 msgid "PCF font" msgstr "fonte PCF" #: freedesktop.org.xml.in.h:205 #, fuzzy msgid "PCL file" msgstr "fichier Tcl" #: freedesktop.org.xml.in.h:206 msgid "PCM audio" msgstr "audio PCM" #: freedesktop.org.xml.in.h:207 #, fuzzy msgid "PCX image" msgstr "image PNG" #: freedesktop.org.xml.in.h:208 msgid "PDF document" msgstr "document PDF" #: freedesktop.org.xml.in.h:209 msgid "PEF executable" msgstr "exécutable PEF" #: freedesktop.org.xml.in.h:210 #, fuzzy msgid "PGM image" msgstr "image PNM" #: freedesktop.org.xml.in.h:211 msgid "PGN chess game" msgstr "jeu d'échec PGN" #: freedesktop.org.xml.in.h:212 msgid "PGP keys" msgstr "clés PGP" #: freedesktop.org.xml.in.h:213 msgid "PGP message" msgstr "message PGP" #: freedesktop.org.xml.in.h:214 msgid "PGP/MIME-encrypted message header" msgstr "en-têtemessage PGP/MIME-encryptée" #: freedesktop.org.xml.in.h:215 msgid "PHP script" msgstr "script PHP" #: freedesktop.org.xml.in.h:216 msgid "PKCS#12 certificate bundle" msgstr "lot de certificats PKCS#12" #: freedesktop.org.xml.in.h:217 msgid "PNG image" msgstr "image PNG" #: freedesktop.org.xml.in.h:218 msgid "PNM image" msgstr "image PNM" #: freedesktop.org.xml.in.h:219 #, fuzzy msgid "PPM image" msgstr "image PNM" #: freedesktop.org.xml.in.h:220 #, fuzzy msgid "PS document" msgstr "document PDF" #: freedesktop.org.xml.in.h:221 #, fuzzy msgid "PSD image" msgstr "image PNG" #: freedesktop.org.xml.in.h:222 msgid "Palm OS database" msgstr "base de données Palm OS" #: freedesktop.org.xml.in.h:223 msgid "Palmpilot database/document" msgstr "base de données/document Palmpilot" #: freedesktop.org.xml.in.h:224 msgid "Pascal source code" msgstr "code source Pascal" #: freedesktop.org.xml.in.h:225 msgid "Pathetic Writer document" msgstr "document Pathetic Writer" #: freedesktop.org.xml.in.h:226 msgid "Perl script" msgstr "script Perl" #: freedesktop.org.xml.in.h:227 #, fuzzy msgid "PlanPerfect spreadsheet" msgstr "chiffrier Gnumeric" #: freedesktop.org.xml.in.h:228 msgid "Playlist" msgstr "Playlist" #: freedesktop.org.xml.in.h:229 msgid "PostScript document (gzip-compressed)" msgstr "document PostScript (compressé gzip)" #: freedesktop.org.xml.in.h:230 #, fuzzy msgid "PowerPoint presentation" msgstr "présentation Microsoft PowerPoint" #: freedesktop.org.xml.in.h:231 msgid "Python bytecode" msgstr "bytecode Python" #: freedesktop.org.xml.in.h:232 msgid "Python script" msgstr "script Python" #: freedesktop.org.xml.in.h:233 #, fuzzy msgid "QT video" msgstr "vidéo AVI" #: freedesktop.org.xml.in.h:234 msgid "Qt Designer file" msgstr "fichier Qt Designer" #: freedesktop.org.xml.in.h:235 #, fuzzy msgid "Qt MOC file" msgstr "fichier objet Qt Meta" #: freedesktop.org.xml.in.h:236 msgid "Quattro Pro spreadsheet" msgstr "chiffrier Quattro Pro" #: freedesktop.org.xml.in.h:237 msgid "Quicken document" msgstr "document Quicken" #: freedesktop.org.xml.in.h:238 msgid "RAR archive" msgstr "archive RAR" #: freedesktop.org.xml.in.h:239 #, fuzzy msgid "RDF file" msgstr "fichier Tcl" #: freedesktop.org.xml.in.h:240 msgid "README document" msgstr "document README" #: freedesktop.org.xml.in.h:241 msgid "RGB image" msgstr "image RGB" #: freedesktop.org.xml.in.h:242 msgid "RIFF audio" msgstr "audio RIFF" #: freedesktop.org.xml.in.h:243 msgid "RPM package" msgstr "package RPM" #: freedesktop.org.xml.in.h:244 #, fuzzy msgid "RSS summary" msgstr "sommaire RDF Site" #: freedesktop.org.xml.in.h:245 #, fuzzy msgid "RTF document" msgstr "document TGIF" #: freedesktop.org.xml.in.h:246 #, fuzzy msgid "RealAudio document" msgstr "document RealAudio/Video" #: freedesktop.org.xml.in.h:247 #, fuzzy msgid "RealMedia document" msgstr "document RealAudio/Video" #: freedesktop.org.xml.in.h:248 #, fuzzy msgid "RealPix document" msgstr "document PDF" #: freedesktop.org.xml.in.h:249 #, fuzzy msgid "RealText document" msgstr "document Setext" #: freedesktop.org.xml.in.h:250 #, fuzzy msgid "RealVideo document" msgstr "document RealAudio/Video" #: freedesktop.org.xml.in.h:251 msgid "Ruby script" msgstr "script Ruby" #: freedesktop.org.xml.in.h:252 msgid "Run Length Encoded bitmap" msgstr "bitmap Run Length Encoded" #: freedesktop.org.xml.in.h:253 msgid "S/MIME file" msgstr "fichier S/MIME" #: freedesktop.org.xml.in.h:254 #, fuzzy msgid "SC/Xspread spreadsheet" msgstr "chiffier KSpread" #: freedesktop.org.xml.in.h:255 #, fuzzy msgid "SGI image" msgstr "image GIF" #: freedesktop.org.xml.in.h:256 msgid "SGI video" msgstr "vidéo SGI" #: freedesktop.org.xml.in.h:257 msgid "SGML document" msgstr "document SGML" #: freedesktop.org.xml.in.h:258 #, fuzzy msgid "SMIL document" msgstr "document SGML" #: freedesktop.org.xml.in.h:259 msgid "SMS/Game Gear ROM" msgstr "ROM SMS/Game Gear" #: freedesktop.org.xml.in.h:260 msgid "SQL code" msgstr "code SQL" #: freedesktop.org.xml.in.h:261 #, fuzzy msgid "SQLite2 database" msgstr "base de données Palm OS" #: freedesktop.org.xml.in.h:262 #, fuzzy msgid "SQLite3 database" msgstr "base de données Palm OS" #: freedesktop.org.xml.in.h:263 msgid "SUN Rasterfile image" msgstr "image SUN Rasterfile" #: freedesktop.org.xml.in.h:264 msgid "SV4 CPIO archive" msgstr "archive SV4 CPIO" #: freedesktop.org.xml.in.h:265 msgid "SV4 CPIP archive (with CRC)" msgstr "archive SV4 CPIP (avec CRC)" #: freedesktop.org.xml.in.h:266 #, fuzzy msgid "SVG image" msgstr "image GIF" #: freedesktop.org.xml.in.h:267 msgid "Scheme source code" msgstr "code source Scheme" #: freedesktop.org.xml.in.h:268 msgid "Scream Tracker 3 audio" msgstr "aiudio Scream Tracker 3" #: freedesktop.org.xml.in.h:269 msgid "Scream Tracker audio" msgstr "audio Scream Tracker" #: freedesktop.org.xml.in.h:270 msgid "Scream Tracker instrument" msgstr "instrument Scream Tracker" #: freedesktop.org.xml.in.h:271 msgid "Setext document" msgstr "document Setext" #: freedesktop.org.xml.in.h:272 msgid "Shockwave Flash file" msgstr "fichier Shockwave Flash" #. translators: "Shorten" is the name of an audio codec #: freedesktop.org.xml.in.h:274 msgid "Shorten audio" msgstr "" #: freedesktop.org.xml.in.h:275 msgid "Siag spreadsheet" msgstr "chiffier Siag" #: freedesktop.org.xml.in.h:276 msgid "Speech document" msgstr "document Speech" #: freedesktop.org.xml.in.h:277 msgid "Speedo font" msgstr "fonte Speedo" #: freedesktop.org.xml.in.h:278 msgid "Spreadsheet interchange document" msgstr "document Spreadsheet Interchange" #: freedesktop.org.xml.in.h:279 msgid "Stampede package" msgstr "package Stampede" #: freedesktop.org.xml.in.h:280 msgid "StarCalc spreadsheet" msgstr "chiffier StarCalc" #: freedesktop.org.xml.in.h:281 msgid "StarChart chart" msgstr "graphique StarChart" #: freedesktop.org.xml.in.h:282 msgid "StarDraw drawing" msgstr "dessin StarDraw" #: freedesktop.org.xml.in.h:283 msgid "StarImpress presentation" msgstr "présentation StarImpress" #: freedesktop.org.xml.in.h:284 msgid "StarMail email" msgstr "courriel StarMail" #: freedesktop.org.xml.in.h:285 msgid "StarMath formula" msgstr "formule StarMath" #: freedesktop.org.xml.in.h:286 msgid "StarWriter document" msgstr "document StarWriter" #: freedesktop.org.xml.in.h:287 msgid "StuffIt archive" msgstr "archive StuffIt" #: freedesktop.org.xml.in.h:288 msgid "SunOS News font" msgstr "fonte SunOS News" #: freedesktop.org.xml.in.h:289 #, fuzzy msgid "TGA image" msgstr "image TarGA" #: freedesktop.org.xml.in.h:290 msgid "TGIF document" msgstr "document TGIF" #: freedesktop.org.xml.in.h:291 msgid "TIFF image" msgstr "image TIFF" #: freedesktop.org.xml.in.h:292 #, fuzzy msgid "TSV document" msgstr "document TeX" #: freedesktop.org.xml.in.h:293 msgid "Tcl script" msgstr "script Tcl" #: freedesktop.org.xml.in.h:294 msgid "TeX DVI document" msgstr "document TeX DVI" #: freedesktop.org.xml.in.h:295 msgid "TeX document" msgstr "document TeX" #: freedesktop.org.xml.in.h:296 msgid "TeX font" msgstr "fonte TeX" #: freedesktop.org.xml.in.h:297 msgid "TeX font metrics" msgstr "métriques de fonte TeX" #: freedesktop.org.xml.in.h:298 msgid "TeXInfo document" msgstr "document TeXInfo" #: freedesktop.org.xml.in.h:299 msgid "ToutDoux document" msgstr "document ToutDoux" #: freedesktop.org.xml.in.h:300 msgid "Troff ME input document" msgstr "document d'entrée Troff ME" #: freedesktop.org.xml.in.h:301 msgid "Troff MM input document" msgstr "document d'entrée Troff ME" #: freedesktop.org.xml.in.h:302 msgid "Troff MS input document" msgstr "document d'entrée Troff MS" #: freedesktop.org.xml.in.h:303 msgid "Troff document" msgstr "document Troff" #: freedesktop.org.xml.in.h:304 msgid "Troff document (with manpage macros)" msgstr "document Troff (avec macros manpage)" #: freedesktop.org.xml.in.h:305 msgid "TrueType font" msgstr "fonte Truetype" #: freedesktop.org.xml.in.h:306 msgid "ULAW (Sun) audio" msgstr "ULAW (Sun) audio" #: freedesktop.org.xml.in.h:307 msgid "UNIX-compressed file" msgstr "fichier UNIX-compressé" #: freedesktop.org.xml.in.h:308 msgid "Unidata NetCDF document" msgstr "document Unidata NetCDF" #: freedesktop.org.xml.in.h:309 msgid "Usenet news message" msgstr "message de groupe d'échange Usenet" #: freedesktop.org.xml.in.h:310 msgid "V font" msgstr "fonte V" #: freedesktop.org.xml.in.h:311 msgid "VCS/ICS calendar" msgstr "" #: freedesktop.org.xml.in.h:312 msgid "VOC audio" msgstr "audio VOC" #: freedesktop.org.xml.in.h:313 msgid "VRML document" msgstr "document VRML" #: freedesktop.org.xml.in.h:314 msgid "Vivo video" msgstr "vidéo Vivo" #: freedesktop.org.xml.in.h:315 msgid "WAIS source code" msgstr "code source WAIS" #: freedesktop.org.xml.in.h:316 msgid "WAV audio" msgstr "audio WAV" #: freedesktop.org.xml.in.h:317 #, fuzzy msgid "WMF document" msgstr "document WML" #: freedesktop.org.xml.in.h:318 msgid "WML document" msgstr "document WML" #: freedesktop.org.xml.in.h:319 #, fuzzy msgid "WMV video" msgstr "vidéo AVI" #: freedesktop.org.xml.in.h:320 #, fuzzy msgid "WRI document" msgstr "document IDL" #: freedesktop.org.xml.in.h:321 msgid "Wavelet video" msgstr "vidéo Wavelet" #: freedesktop.org.xml.in.h:322 msgid "Windows BMP image" msgstr "image Windows BMP" #: freedesktop.org.xml.in.h:323 msgid "Windows cursor" msgstr "curseur Windows" #: freedesktop.org.xml.in.h:324 #, fuzzy msgid "Word document" msgstr "document KWord" #: freedesktop.org.xml.in.h:325 msgid "WordPerfect document" msgstr "document WordPerfect" #: freedesktop.org.xml.in.h:326 msgid "WordPerfect/Drawperfect image" msgstr "image WordPerfect/DrawPerfect" #: freedesktop.org.xml.in.h:327 msgid "X window image" msgstr "image X window" #: freedesktop.org.xml.in.h:328 msgid "X-Motif UIL table" msgstr "table X-Motif UIL" #: freedesktop.org.xml.in.h:329 msgid "XBEL bookmarks" msgstr "carnet de signets XBEL" #: freedesktop.org.xml.in.h:330 #, fuzzy msgid "XBM image" msgstr "image ILBM" #: freedesktop.org.xml.in.h:331 msgid "XFig image" msgstr "image XFig" #: freedesktop.org.xml.in.h:332 msgid "XHTML page" msgstr "page XHTML" #: freedesktop.org.xml.in.h:333 #, fuzzy msgid "XMI file" msgstr "ficheir TeX" #: freedesktop.org.xml.in.h:334 #, fuzzy msgid "XML document" msgstr "document WML" #: freedesktop.org.xml.in.h:335 #, fuzzy msgid "XPM image" msgstr "image PNM" #: freedesktop.org.xml.in.h:336 #, fuzzy msgid "XSL FO file" msgstr "ficheir TeX" #: freedesktop.org.xml.in.h:337 msgid "XSLT stylesheet" msgstr "chiffier XSLT" #: freedesktop.org.xml.in.h:338 #, fuzzy msgid "XUL document" msgstr "document IDL" #: freedesktop.org.xml.in.h:339 #, fuzzy msgid "Xbase document" msgstr "document LyX" #: freedesktop.org.xml.in.h:340 msgid "ZIP archive" msgstr "archive Zip" #: freedesktop.org.xml.in.h:341 msgid "application log" msgstr "fichier journal de l'application" #: freedesktop.org.xml.in.h:342 #, fuzzy msgid "author credits" msgstr "crédits des auteurs pour le logiciel" #: freedesktop.org.xml.in.h:343 msgid "author list" msgstr "liste d'auteurs" #: freedesktop.org.xml.in.h:344 msgid "backup file" msgstr "fichier d'archive" #: freedesktop.org.xml.in.h:345 msgid "block device" msgstr "périphérique de blocs" #: freedesktop.org.xml.in.h:346 msgid "bzip archive" msgstr "archive bzip" #: freedesktop.org.xml.in.h:347 msgid "character device" msgstr "périphérique de caractères" #: freedesktop.org.xml.in.h:348 msgid "compound document" msgstr "document lié « compound »" #: freedesktop.org.xml.in.h:349 msgid "compound documents" msgstr "document composé" #: freedesktop.org.xml.in.h:350 msgid "desktop configuration file" msgstr "fichier de configuration desktop" #: freedesktop.org.xml.in.h:351 msgid "detached OpenPGP signature" msgstr "signature détachée OpenPGP" #: freedesktop.org.xml.in.h:352 msgid "detached S/MIME signature" msgstr "signature détachée S/MIME" #: freedesktop.org.xml.in.h:353 msgid "differences between files" msgstr "différences entre fichiers" #: freedesktop.org.xml.in.h:354 msgid "email headers" msgstr "en-tête de courriel" #: freedesktop.org.xml.in.h:355 msgid "email message" msgstr "message de courriel" #: freedesktop.org.xml.in.h:356 msgid "empty document" msgstr "document vide" #: freedesktop.org.xml.in.h:357 msgid "encrypted message" msgstr "message encrypté" #: freedesktop.org.xml.in.h:358 msgid "enriched text document" msgstr "document « enriched text »" #: freedesktop.org.xml.in.h:359 msgid "executable" msgstr "exécutable" #: freedesktop.org.xml.in.h:360 msgid "folder" msgstr "répertoire" #: freedesktop.org.xml.in.h:361 msgid "font" msgstr "fonte" #: freedesktop.org.xml.in.h:362 msgid "generic font file" msgstr "fichier de fontes générique" #: freedesktop.org.xml.in.h:363 msgid "gtar archive" msgstr "archive gtar" #: freedesktop.org.xml.in.h:364 msgid "gzip archive" msgstr "archive gzip" #: freedesktop.org.xml.in.h:365 msgid "help page" msgstr "page d'aide" #: freedesktop.org.xml.in.h:366 msgid "iPod firmware" msgstr "firmware iPod" #: freedesktop.org.xml.in.h:367 #, fuzzy msgid "installation instructions" msgstr "instructions d'installation du logiciel" #: freedesktop.org.xml.in.h:368 #, fuzzy msgid "license terms" msgstr "termes de la license du logiciel" #: freedesktop.org.xml.in.h:369 msgid "mail delivery report" msgstr "rapport de livraison de courriels" #: freedesktop.org.xml.in.h:370 msgid "mail disposition report" msgstr "rapport de disposition de courriels" #: freedesktop.org.xml.in.h:371 msgid "mail system report" msgstr "rapport système de courriels" #: freedesktop.org.xml.in.h:372 msgid "manual page (compressed)" msgstr "man pages (compressés)" #: freedesktop.org.xml.in.h:373 msgid "message catalog" msgstr "catalogue de messages" #: freedesktop.org.xml.in.h:374 msgid "message digest" msgstr "digesteur de messages" #: freedesktop.org.xml.in.h:375 msgid "message in several formats" msgstr "message en format divers" #: freedesktop.org.xml.in.h:376 msgid "mount point" msgstr "point d'accès" #: freedesktop.org.xml.in.h:377 msgid "object code" msgstr "code objet" #: freedesktop.org.xml.in.h:378 msgid "packed font file" msgstr "fichier de fontes empaquetées" #: freedesktop.org.xml.in.h:379 msgid "partial email message" msgstr "message partiel de courriel" #: freedesktop.org.xml.in.h:380 msgid "pipe" msgstr "pipe" #: freedesktop.org.xml.in.h:381 msgid "plain text document" msgstr "document plein texte" #: freedesktop.org.xml.in.h:382 msgid "profiler results" msgstr "résultat du profileur" #: freedesktop.org.xml.in.h:383 msgid "program crash data" msgstr "données suite à un crash de programme" #: freedesktop.org.xml.in.h:384 msgid "raw CD image" msgstr "image brute CD Raw" #: freedesktop.org.xml.in.h:385 msgid "reference to remote file" msgstr "référence au fichier distant" #: freedesktop.org.xml.in.h:386 msgid "rejected patch" msgstr "correctif rejeté" #. Note: text/uri-list is reserved by the XDND protocol! #: freedesktop.org.xml.in.h:388 msgid "resource location" msgstr "localisation de ressource" #: freedesktop.org.xml.in.h:389 msgid "rich text document" msgstr "document « rich text »" #: freedesktop.org.xml.in.h:390 msgid "shared library" msgstr "librairie partagée" #: freedesktop.org.xml.in.h:391 msgid "shared library (la)" msgstr "librairie partagée (la)" #: freedesktop.org.xml.in.h:392 msgid "shell archive" msgstr "archive shell" #: freedesktop.org.xml.in.h:393 msgid "shell script" msgstr "script shell" #: freedesktop.org.xml.in.h:394 msgid "signed message" msgstr "message signé" #: freedesktop.org.xml.in.h:395 msgid "socket" msgstr "socket" #: freedesktop.org.xml.in.h:396 msgid "stream of data (server push)" msgstr "flot de données (poussé par le serveur)" #: freedesktop.org.xml.in.h:397 msgid "subtitle file" msgstr "" #: freedesktop.org.xml.in.h:398 msgid "symbolic link" msgstr "lien symbolique" #: freedesktop.org.xml.in.h:399 msgid "tar archive" msgstr "archive tar" #: freedesktop.org.xml.in.h:400 msgid "tar archive (LZO-compressed)" msgstr "archive tar (compressé LZO)" #: freedesktop.org.xml.in.h:401 msgid "tar archive (bzip-compressed)" msgstr "archive tar (compressé bzip)" #: freedesktop.org.xml.in.h:402 msgid "tar archive (compressed)" msgstr "archive tar (compressé)" #: freedesktop.org.xml.in.h:403 msgid "tar archive (gzip-compressed)" msgstr "archive tar (compressé gzip)" #: freedesktop.org.xml.in.h:404 msgid "theme" msgstr "thème" #: freedesktop.org.xml.in.h:405 msgid "translated messages (machine-readable)" msgstr "messages traduits (lisibles par machine)" #: freedesktop.org.xml.in.h:406 msgid "translation" msgstr "" #: freedesktop.org.xml.in.h:407 #, fuzzy msgid "translation template" msgstr "patron de traduction de message" #: freedesktop.org.xml.in.h:408 msgid "unknown" msgstr "inconnu" #: freedesktop.org.xml.in.h:409 msgid "ustar archive" msgstr "archive ustar" #: freedesktop.org.xml.in.h:410 msgid "zoo archive" msgstr "archive zoo" #~ msgid "Andrew Toolkit inset" #~ msgstr "ajout Andrew Toolkit" #~ msgid "AutoDesk FLIC animation" #~ msgstr "animation FLIC Autodesk" #~ msgid "Bibtex bibliographic data" #~ msgstr "données bibliographiques Bibtex" #~ msgid "C source code header" #~ msgstr "en-tête de code source C" #~ msgid "C++ source code header" #~ msgstr "en-tête de cose source C++" #~ msgid "Cascading Style Sheet" #~ msgstr "Cascading Style Sheet" #~ msgid "Device Independant Bitmap" #~ msgstr "bitmap indépendant du périphérique" #~ msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image" #~ msgstr "image « Digital Imaging and Communications in Medicine »" #~ msgid "Digital Moving Picture Exchange image" #~ msgstr "image « Digital Moving Picture Exchange »" #~ msgid "Encapsulated PostScript image" #~ msgstr "image encapsulé PostScript" #~ msgid "Flexible Image Transport System" #~ msgstr "système de transport « Flexible Image »" #~ msgid "HP Graphics Language (plotter)" #~ msgstr "Langage Graphique HP (traçeuse)" #~ msgid "HP Printer Control Language file" #~ msgstr "fichier de Langage de contrôle d'imprimante HP" #~ msgid "HTML page" #~ msgstr "page HTML" #~ msgid "Java Network Launched Application" #~ msgstr "Application JAVA exécutée à travers le réseau" #~ msgid "Literate haskell source code" #~ msgstr "code source Literate haskell" #~ msgid "Microsoft ASF video" #~ msgstr "vidéo Microsoft ASF" #~ msgid "Microsoft AVI video" #~ msgstr "vidéo Microsoft AVI" #~ msgid "Microsoft WMF file" #~ msgstr "fichier Microsoft WMV" #~ msgid "Microsoft WMV video" #~ msgstr "vidéo Microsoft WMV" #~ msgid "Microsoft Windows icon" #~ msgstr "icône Microsoft Windows" #~ msgid "Microsoft Word document" #~ msgstr "document Microsoft Word" #~ msgid "Microsoft Write document" #~ msgstr "document Microsoft Write" #~ msgid "Nullsoft video" #~ msgstr "vidéo Nullsoft" #~ msgid "Ogg Vorbis audio" #~ msgstr "audio Ogg Vorbis" #~ msgid "OpenDocument Chart" #~ msgstr "OpenDocument Chart" #~ msgid "OpenDocument Database" #~ msgstr "OpenDucument Database" #~ msgid "OpenDocument Drawing" #~ msgstr "OpenDocument Drawing" #~ msgid "OpenDocument Drawing Template" #~ msgstr "OpenDocument Drwaing Template" #~ msgid "OpenDocument Formula" #~ msgstr "OpenDocument Formula" #~ msgid "OpenDocument HTML Document Template" #~ msgstr "OpenDocument HTML Document Template" #~ msgid "OpenDocument Image" #~ msgstr "OpenDocument Image" #~ msgid "OpenDocument Master Document" #~ msgstr "OpenDocument Master Document" #~ msgid "OpenDocument Presentation" #~ msgstr "OpenDocument Presentation" #~ msgid "OpenDocument Presentation Template" #~ msgstr "OpenDOcument Presentation Template" #~ msgid "OpenDocument Spreadsheet" #~ msgstr "OpenDocument Spreadsheet" #~ msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" #~ msgstr "OpenDocument Spreadsheet Template" #~ msgid "OpenDocument Text" #~ msgstr "OpenDocument Text" #~ msgid "OpenDocument Text Template" #~ msgstr "OpenDocument Text Template" #~ msgid "OpenOffice.org Calc spreadsheet template" #~ msgstr "patron de chiffrier OpenOffice.org Calc" #~ msgid "OpenOffice.org Draw drawing template" #~ msgstr "patron de dessin OpenOffice.org Draw" #~ msgid "OpenOffice.org Impress presentation template" #~ msgstr "patron de présentation OpenOffice.org Impress" #~ msgid "OpenOffice.org Writer document" #~ msgstr "document OpenOffice.org Writer" #~ msgid "OpenOffice.org Writer document template" #~ msgstr "patron de document OpenOffice.org Writer" #~ msgid "OpenOffice.org Writer global document" #~ msgstr "document global OpenOffice.org Writer" #~ msgid "Photoshop image" #~ msgstr "image Photoshop" #~ msgid "Portable Bitmap File Format" #~ msgstr "format de fichier Portable Bitmap" #~ msgid "Portable Graymap File Format" #~ msgstr "format de fichier Portable Graymap" #~ msgid "Portable Pixmap File Format" #~ msgstr "format de fichier Portable Pixmap" #~ msgid "PostScript document" #~ msgstr "document PostScript" #~ msgid "QuickTime video" #~ msgstr "vidéo Quicktime" #~ msgid "RealAudio broadcast" #~ msgstr "diffusion RealAudio" #~ msgid "RealVideo video" #~ msgstr "vidéo RealVideos" #~ msgid "Resource Description Framework (RDF) file" #~ msgstr "fichier Resource Description Framework (RDF)" #~ msgid "Rich Text Format" #~ msgstr "Rich Text Format" #~ msgid "Silicon Graphics IRIS image" #~ msgstr "image Silicon Graphics IRIS" #~ msgid "Synchronized Multimedia Integration Language" #~ msgstr "Synchronized Multimedia Integration Language" #~ msgid "Truevision Targa image" #~ msgstr "image Truevision Targa" #~ msgid "X BitMap image" #~ msgstr "image X BitMap" #~ msgid "X PixMap image" #~ msgstr "image X PixMap" #~ msgid "XML Metadata Interchange file" #~ msgstr "fichier XML Metadata Interchange" #~ msgid "XML User Interface Language document" #~ msgstr "document usager d'interface du langage XML" #~ msgid "XSL Formating Object file" #~ msgstr "fichier objet XSL Formating" #~ msgid "active server page" #~ msgstr "page active du serveur" #~ msgid "dBASE document" #~ msgstr "document dBASE" #~ msgid "document type definition" #~ msgstr "définition des types de document" #~ msgid "eXtensible Markup Language document" #~ msgstr "document XML « eXtensible Markup Language »" #~ msgid "scalable SVG image" #~ msgstr "image SVG à échelle variable" #~ msgid "text document (with comma-separated values)" #~ msgstr "document de texte (avec valeurs séparées par des virgules)" #~ msgid "text document (with tab-separated values)" #~ msgstr "fichier texte (avec valeurs séparées par des tabulations)" #~ msgid "translated messages" #~ msgstr "message traduits" #~ msgid "vCalendar interchange file" #~ msgstr "fichier « vCalendar interchange »" #~ msgid "Korn shell script" #~ msgstr "script Korn shell" #~ msgid "directory information file" #~ msgstr "fichier d'information répertoire" #~ msgid "iCalendar file" #~ msgstr "fichier iCalendar" #~ msgid "Ada sources" #~ msgstr "source Ada" #~ msgid "Ar Archives" #~ msgstr "archives Ar" #~ msgid "Autodesk's FLIC files" #~ msgstr "fichiers FLIC Autodesk" #~ msgid "Bzip file" #~ msgstr "fichier Bzip" #~ msgid "Bzipped Tar Archives" #~ msgstr "archives Bzipp Tar" #~ msgid "C sources" #~ msgstr "sources C" #~ msgid "C++ sources" #~ msgstr "source C++" #~ msgid "CGI program" #~ msgstr "programme CGI" #~ msgid "Compound documents" #~ msgstr "document Compound" #~ msgid "Compressed Tar Archive" #~ msgstr "archive Tar compressé" #~ msgid "DOS/Windows program" #~ msgstr "programme DOS/Windows" #~ msgid "Directory" #~ msgstr "répertoire" #~ msgid "Fonts" #~ msgstr "fontes" #~ msgid "GIMP native image format" #~ msgstr "format d'image natif GIMP" #~ msgid "GnuCash Workbook" #~ msgstr "GnuCash Workbook" #~ msgid "Gzipped PostScript File" #~ msgstr "fichier PostScript gzippé" #~ msgid "Gzipped Tar Archive" #~ msgstr "archive Tar gzippé" #~ msgid "KPresenter" #~ msgstr "KPresenter" #~ msgid "KSpread" #~ msgstr "KSpread" #~ msgid "KWord" #~ msgstr "KWord" #~ msgid "Karbon14 Document" #~ msgstr "document Karbon14" #~ msgid "Kivio" #~ msgstr "Kivio" #~ msgid "Kontour" #~ msgstr "Kontour" #~ msgid "Krita" #~ msgstr "Krita" #~ msgid "Kugar Data File" #~ msgstr "fichier de données Kugar" #~ msgid "Lha Archives" #~ msgstr "archives Lha" #~ msgid "Lzopped File" #~ msgstr "fichier Lzopped" #~ msgid "Lzopped Tar Archive" #~ msgstr "archive Tar Lzoppé" #~ msgid "MNG image" #~ msgstr "image MNG" #~ msgid "MPEG layer 3 audio" #~ msgstr "audio layer 3 MPEG" #~ msgid "MSX rom" #~ msgstr "rom MSX" #~ msgid "NES rom" #~ msgstr "rom NES" #~ msgid "PEF program" #~ msgstr "programme PEF" #~ msgid "PERL program" #~ msgstr "programme PERL" #~ msgid "Pdf Document" #~ msgstr "document Pdf" #~ msgid "Photoshop document" #~ msgstr "document Photoshop" #~ msgid "Plain Text" #~ msgstr "texte ordinaire" #~ msgid "Python program" #~ msgstr "programme Python" #~ msgid "Rar archive" #~ msgstr "archive Rar" #~ msgid "Ruby program" #~ msgstr "programme Ruby" #~ msgid "SGML" #~ msgstr "SGML" #~ msgid "Scalable Vector Graphics" #~ msgstr "Scalable Vector Graphics" #~ msgid "Shared library" #~ msgstr "librairie partagée « Shared »" #~ msgid "Streaming MPEG layer 3 audio" #~ msgstr "audio Streaming MPEG layer 3" #~ msgid "TIFF Image" #~ msgstr "image TIFF" #~ msgid "Tar archive" #~ msgstr "archive Tar" #~ msgid "TeX Device Independent file" #~ msgstr "fichier indépendant du périphérique TeX" #~ msgid "compressed GIMP document" #~ msgstr "document GIMP compressé" #~ msgid "tab-separated text document" #~ msgstr "document texte séparé par des tabulations" #~ msgid "the location of some resource" #~ msgstr "la location de quelques ressouces" #~ msgid "troff me input document" #~ msgstr "document d'entrée « troff me »" #~ msgid "troff mm input document" #~ msgstr "document d'entrée « troff mm »"