# indent sk.po
# Copyright (C) 1999, 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Marcel Telka <marcel@telka.sk>, 2002.
# Miroslav Vasko <vasko@debian.cz>, 1999.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: indent 2.2.8\n"
"POT-Creation-Date: 2002-03-21 21:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-24 20:48+0200\n"
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"

#: src/args.c:518
msgid "usage: indent file [-o outfile ] [ options ]\n"
msgstr "pou�itie: indent s�bor [-o v�stupn�_s�bor ] [ vo�by ]\n"

#: src/args.c:519
msgid "       indent file1 file2 ... fileN [ options ]\n"
msgstr "       indent s�bor1 s�bor2 ... s�borN [ vo�by ]\n"

#: src/args.c:583
#, c-format
msgid "indent: missing argument to parameter %s\n"
msgstr "indent: ch�baj�ci argument k parametru %s\n"

#: src/args.c:682
#, c-format
msgid "indent: unknown option \"%s\"\n"
msgstr "indent: nezn�ma vo�ba \"%s\"\n"

#: src/args.c:693
#, c-format
msgid "option: %s\n"
msgstr "vo�ba: %s\n"

#. This is not really an error, but zero exit values are
#. returned only when code has been successfully formatted.
#: src/args.c:709
#, c-format
msgid "GNU indent %s\n"
msgstr "GNU indent: %s\n"

#: src/args.c:786
#, c-format
msgid "indent: option ``%s'' requires a numeric parameter\n"
msgstr "indent: vo�ba ``%s'' vy�aduje ako parameter ��slo\n"

#: src/args.c:796
#, c-format
msgid "indent: set_option: internal error: p_type %d\n"
msgstr "indent: set_option: intern� chyba: p_type %d\n"

#: src/args.c:852
msgid "Profile contains an unterminated comment"
msgstr "Profil obsahuje neukon�en� koment�r"

#: src/args.c:889
msgid "Profile contains unpalatable characters"
msgstr "Profil obsahuje nepr�jemn� znaky"

#: src/backup.c:381
msgid "indent:  Strange version-control value\n"
msgstr "indent:  Divn� hodnota version-control\n"

#: src/backup.c:382
msgid "indent:  Using numbered-existing\n"
msgstr "indent:  Pou�ij� sa existuj�ce o��slovan�\n"

#: src/backup.c:410
#, c-format
msgid "indent: Can't make backup filename of %s\n"
msgstr "indent: Nem��em vytvori� z�lo�n� k�piu s�boru %s\n"

#: src/backup.c:418
#, c-format
msgid "Can't open backup file %s"
msgstr "Nem��em otvori� z�lo�n� s�bor %s"

#: src/backup.c:425
#, c-format
msgid "Can't write to backup file %s"
msgstr "Nem��em zap�sa� do z�lo�n�ho s�boru %s"

#: src/backup.c:439
#, c-format
msgid "Can't preserve modification time on backup file %s"
msgstr "Nem��em zachova� �as zmeny z�lo�n�ho s�boru %s"

#: src/globs.c:41 src/globs.c:64
msgid "indent: Virtual memory exhausted.\n"
msgstr "indent: Vy�erpan� virtu�lna pam��.\n"

#: src/globs.c:79
#, c-format
msgid "indent: %s:%d: %s:"
msgstr "indent: %s:%d: %s:"

#: src/globs.c:93
msgid "indent: Fatal Error: "
msgstr "indent: Z�va�n� chyba: "

#: src/globs.c:103
msgid "indent: System Error: "
msgstr "indent: Syst�mov� chyba: "

#. Warning messages:  indent continues
#: src/globs.h:25
msgid "Warning"
msgstr "Upozornenie"

#. Error messages: indent stops processing the current file.
#: src/globs.h:29
msgid "Error"
msgstr "Chyba"

#: src/indent.c:141
msgid "Ran out of memory"
msgstr "Beh vy�erpal pam��"

#: src/indent.c:444
msgid "EOF encountered in comment"
msgstr "V koment�ri sa vyskytol koniec s�boru"

#: src/indent.c:500 src/indent.c:1562 src/indent.c:1584
msgid "Line broken"
msgstr "Riadok rozdelen�"

#: src/indent.c:581
msgid "Unexpected end of file"
msgstr "Neo�ak�van� koniec s�boru"

#: src/indent.c:587
#, c-format
msgid "There were %d non-blank output lines and %d comments\n"
msgstr "Spracovan�ch %d nepr�zdnych v�stupn�ch riadkov a %d koment�rov\n"

#: src/indent.c:591
#, c-format
msgid "(Lines with comments)/(Lines with code): %6.3f\n"
msgstr "(Riadkov s koment�rmi)/(Riadkov s k�dom): %6.3f\n"

#: src/indent.c:612
msgid "Line broken 2"
msgstr "Riadok rozdelen� 2"

#: src/indent.c:909 src/indent.c:1486
#, c-format
msgid "Extra %c"
msgstr "Extra %c"

#: src/indent.c:2205
msgid "Unmatched #else"
msgstr "Nezodpovedaj�ce #else"

#: src/indent.c:2206
msgid "Unmatched #elif"
msgstr "Nezodpovedaj�ce #elif"

#: src/indent.c:2233
msgid "Unmatched #endif"
msgstr "Nezodpovedaj�ce #endif"

#: src/indent.c:2385
#, c-format
msgid "indent: only one output file (2nd was %s)\n"
msgstr "indent: iba jeden v�stupn� s�bor (druh� bol %s)\n"

#: src/indent.c:2394 src/indent.c:2420
msgid "indent: only one input file when output file is specified\n"
msgstr "indent: iba jeden vstupn� s�bor, ke� je zadan� v�stupn� s�bor\n"

#: src/indent.c:2408 src/indent.c:2455
msgid "indent: can't have filenames when specifying standard input\n"
msgstr "indent: nemo�no zada� s�bory, ak ste zadali �tandardn� vstup\n"

#: src/indent.c:2428
msgid "indent: only one input file when stdout is used\n"
msgstr "indent: iba jeden vstupn� s�bor, ke� je pou�it� �tandardn� v�stup\n"

#: src/indent.c:2617
#, c-format
msgid "Read profile %s\n"
msgstr "�ita� profil %s\n"

#: src/io.c:139
msgid "Internal buffering error"
msgstr "Intern� chyba vyrovn�vacej pam�te"

#: src/io.c:300
#, c-format
msgid "Can't open input file %s"
msgstr "Nem��em otvori� vstupn� s�bor %s"

#: src/io.c:305
#, c-format
msgid "Can't stat input file %s"
msgstr "Nem��em zisti� stav vstupn�ho s�boru %s"

#: src/io.c:310
#, c-format
msgid "Warning: Zero-length file %s"
msgstr "Varovanie: S�bor %s m� nulov� d��ku"

#: src/io.c:318
#, c-format
msgid "File %s is too big to read"
msgstr "S�bor %s je pr�li� ve�k� na ��tanie"

#: src/io.c:326
#, c-format
msgid "System problem reading file %s"
msgstr "Syst�mov� probl�m pri ��tan� s�boru %s"

#: src/io.c:350
#, c-format
msgid "Error reading input file %s"
msgstr "Chyba pri ��tan� vstupn�ho s�boru %s"

#: src/io.c:355
#, c-format
msgid "Error closeing input file %s"
msgstr "Chyba pri zatv�ran� vstupn�ho s�boru %s"

#: src/io.c:541
#, c-format
msgid "Warning: File %s contains NULL-characters\n"
msgstr "Upozornenie: S�bor %s obsahuje nulov� znaky\n"

#: src/lexi.c:767
msgid "Unterminated character constant"
msgstr "Neukon�en� znakov� kon�tanta"

#: src/lexi.c:768
msgid "Unterminated string constant"
msgstr "Neukon�en� re�azcov� kon�tanta"

#. Something like x=-1, which can mean x -= 1 ("old style" in K&R1)
#. * or x = -1 (ANSI).  Note that this is only an ambiguity if the
#. * character can also be a unary operator.  If not, just produce
#. * output code that produces a syntax error (the theory being that
#. * people want to detect and eliminate old style assignments but
#. * they don't want indent to silently change the meaning of their
#. * code).
#: src/lexi.c:1001
#, c-format
msgid "old style assignment ambiguity in \"=%c\".  Assuming \"= %c\"\n"
msgstr "nejednozna�nos� priradenia star�ho �t�lu v \"=%c\". Predpoklad� sa \"= %c\"\n"

#: src/output.c:1067
#, c-format
msgid "indent: can't create %s\n"
msgstr "indent: nem��em vytvori� %s\n"

#: src/output.c:1106
#, c-format
msgid "Can't close output file %s"
msgstr "Nem��em zatvori� v�stupn� s�bor %s"

#: src/output.c:1119
#, c-format
msgid "Can't preserve modification time on output file %s"
msgstr "Nem��em zachova� �as zmeny v�stupn�ho s�boru %s"

#: src/parse.c:397
msgid "Unmatched 'else'"
msgstr "Nezodpovedaj�ce 'else'"

#: src/parse.c:423
msgid "Stmt nesting error."
msgstr "Chyba vnorenia stmt."

#: src/parse.c:465
msgid "Unknown code to parser"
msgstr "Analyz�tor nepozn� tento k�d"

#: src/parse.c:475
#, c-format
msgid "ParseStack [%d]:\n"
msgstr "Z�sobn�k analyz�tora [%d]:\n"

#: src/parse.c:479
#, c-format
msgid "  stack[%d] =>   stack: %d   ind_level: %d\n"
msgstr "  z�sobn�k[%d] =>   z�sobn�k: %d   ind_�rove�: %d\n"

#: src/wildexp.c:90
msgid "CANNOT FIND '@' FILE!"
msgstr "NEMԮEM N�JS� S�BOR '@'!"
