# German translation for gpe-todo.
# Copyright (C) 2002, 2003 Phil Blundell <pb@debian.org>
# Colin Marquardt <colin@marquardt-home.de>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpe-todo 0.32\n"
"POT-Creation-Date: 2003-02-14 19:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-24 00:18+0200\n"
"Last-Translator: Colin Marquardt <colin@marquardt-home.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: main.c:60
msgid "To-do list"
msgstr "Aufgabenliste"

#: todo-ui.c:269
msgid "Select categories"
msgstr "Wähle Kategorien"

#: todo-ui.c:291
msgid "Summary:"
msgstr "Zusammenfassung:"

#: todo-ui.c:292
msgid "Details"
msgstr "Details"

#: todo-ui.c:298
msgid "Not started"
msgstr "Nicht begonnen"

#: todo-ui.c:298
msgid "In progress"
msgstr "Im Verlauf begriffen"

#: todo-ui.c:299
msgid "Completed"
msgstr "Abgeschlossen"

#: todo-ui.c:321
msgid "Due:"
msgstr "Fällig:"

#: todo-ui.c:336
msgid "Categories:"
msgstr "Kategorien:"

#: todo-ui.c:429
msgid "Edit to-do item"
msgstr "Editiere Eintrag"

#: todo-ui.c:436
msgid "New item"
msgstr "Neuer Eintrag"

#: list-ui.c:52
msgid "All items"
msgstr "Alle Einträge"

#: list-ui.c:81
msgid "Permanently delete all completed items?"
msgstr "Alle bearbeiteten Einträge permanent löschen?"

#: list-ui.c:81
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"

#: list-ui.c:82 configure.c:217
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"

#: list-ui.c:82
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

#: list-ui.c:333 configure.c:210
msgid "New"
msgstr "Neu"

#: list-ui.c:334 list-ui.c:335
msgid "Add a new item"
msgstr "Neuen Eintrag hinzufügen"

#: list-ui.c:340
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurieren"

#: list-ui.c:341 list-ui.c:342
msgid "Configure categories"
msgstr "Konfiguriere Kategorien"

#: list-ui.c:347
msgid "Purge"
msgstr "Aufräumen"

#: list-ui.c:348 list-ui.c:349
msgid "Purge completed items"
msgstr "Räume alle bearbeiteten Einträge auf"

#: list-ui.c:354
msgid "Re-sort"
msgstr "Erneut sortieren"

#: list-ui.c:355 list-ui.c:356
msgid "Move completed items to the end of the list"
msgstr "Verschiebe bearbeitete Einträge an das Listenende"

#: list-ui.c:361
msgid "Exit"
msgstr "Beenden"

#: list-ui.c:362 list-ui.c:363
msgid "Exit the program"
msgstr "Beenden des Programms"

#: configure.c:58
msgid "Category name must not be blank"
msgstr "Der Kategoriename darf nicht leer sein"

#: configure.c:68
msgid "A category by that name already exists"
msgstr "Eine Kategorie diesen Namens existiert bereits"

#: configure.c:106
msgid "To-do list: Categories"
msgstr "Aufgabenliste: Kategorien"

#: configure.c:139
msgid "New category"
msgstr "Neue Kategorie"

#: configure.c:172
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"

#: configure.c:211 configure.c:212
msgid "Create a new category"
msgstr "Eine neue Kategorie anlegen"

#: configure.c:218 configure.c:219
msgid "Delete the selected category"
msgstr "Lösche ausgewählte Kategorie"
