# Mesajele în limba română pentru gpe-ownerinfo.
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Acest fișier este distribuit sub aceeași licență ca și pachetul gpe-ownerinfo.
# Laurentiu Buzdugan <buzdugan@voyager.net>, 2003.
#
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpe-ownerinfo-0.22\n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-10 00:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-11 12:00-0500\n"
"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <buzdugan@voyager.net>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: main.c:83 main.c:112
msgid "GPE Owner Info"
msgstr "Info Proprietar GPE"

#: main.c:85
msgid "Valid options:\n"
msgstr "Opțiuni valide:\n"

#: main.c:86
msgid "   -g GEOMETRY  window geometry (default: 240x100+0+220)\n"
msgstr "   -g GEOMETRIE  geometrie fereastră (implicit: 240x100+0+220)\n"

#: main.c:87
msgid "   -k           always keep window on top (override redirect)\n"
msgstr "   -k           ține întotdeauna fereastra deasupra (ignoră redirect)\n"

#: main.c:88
msgid "   -h           this help text\n"
msgstr "   -h           afișează acest mesaj\n"

#. TRANSLATORS: only a short word will look good
#. here.  If the word is shorter than 5 letters,
#. please fill it up with spaces.
#: gpe-ownerinfo.c:326
msgid "Owner"
msgstr "Proprietar"

#: gpe-ownerinfo.c:356
msgid "GPE User"
msgstr "Utilizator GPE"

#. TRANSLATORS: you should make sure to not use a 'fantasy' domain
#. which might actually exist (maybe in the future). You can
#. replace the 'nobody' though, or use '@example.org' (see RFC 2606)
#: gpe-ownerinfo.c:360
msgid "nobody@localhost.localdomain"
msgstr "nimeni@example.org"

#: gpe-ownerinfo.c:361
msgid "+99 (9999) 999-9999"
msgstr "+99 (9999) 999-9999"

#. TRANSLATORS: the translations below should match 'Owner
#. Information' (in gpe-conf) and 'Settings' (in mbdesktop)
#: gpe-ownerinfo.c:364
msgid "Configurable with <i>Owner Information</i> under <i>Settings</i>."
msgstr "Configurabil cu <i>Informații Proprietar</i> sub <i>Setări</i>."
