# Mesajele în limba română pentru gpe-login.
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Acest fișier este distribuit sub aceeași licență ca și pachetul gpe-login.
# Laurentiu Buzdugan <buzdugan@voyager.net>, 2003.
#
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpe-login 0.60\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-16 16:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-08 12:00-0500\n"
"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <buzdugan@voyager.net>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: gpe-login.c:524 gpe-login.c:604
msgid "Login incorrect"
msgstr "Login incorect"

#: gpe-login.c:657 gpe-login.c:739
msgid "Passwords don't match"
msgstr "Parolele nu se potrivesc"

#: gpe-login.c:666 gpe-login.c:748
msgid "Empty password not allowed"
msgstr "Nu este permisă parolă goală"

#: gpe-login.c:728
msgid "User already exists"
msgstr "Utilizatorul există deja"

#: gpe-login.c:1336
msgid "Holding down the stylus for greater than"
msgstr ""

#: gpe-login.c:1337
msgid "5 seconds"
msgstr ""

#: gpe-login.c:1338
msgid ", or holding"
msgstr ""

#: gpe-login.c:1339
#, fuzzy
msgid "record"
msgstr "Înregistrare"

#: gpe-login.c:1340
#, fuzzy
msgid ", recalibrates the touchscreen."
msgstr "recalibrare touchscreen"

#: gpe-login.c:1362
msgid "System setup"
msgstr ""

#: gpe-login.c:1367
msgid ""
"Please choose a password for the\n"
"<i>root</i> account.\n"
"\n"
"This will be needed when performing\n"
"system administration.\n"
msgstr ""

#: gpe-login.c:1368 gpe-login.c:1435 gpe-login.c:1901
msgid "Password"
msgstr "Parolă"

#: gpe-login.c:1369
#, fuzzy
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmare parolă"

#: gpe-login.c:1433 gpe-login.c:1878
msgid "Username"
msgstr "Nume utilizator"

#: gpe-login.c:1434
msgid "Full name"
msgstr "Nume întreg"

#: gpe-login.c:1436
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmare parolă"

#: gpe-login.c:1437 gpe-login.c:1915
msgid "Language"
msgstr "Limbă"

#: gpe-login.c:1501
#, fuzzy
msgid "New user details"
msgstr "Utilizator nou"

#. TRANSLATORS: please replace this with your own Pango language code:
#: gpe-login.c:1604
msgid "en"
msgstr "ro"

#: gpe-login.c:1874
msgid "Screen locked"
msgstr "Ecran încuiat"

#: gpe-login.c:1936
msgid "Enter password with hard keys"
msgstr "Introduceți parolă cu chei hard"

#~ msgid "Log out"
#~ msgstr "Termină (logout)"

#~ msgid "Log out of GPE"
#~ msgstr "Termină (logout) GPE"
