# Translation of 'gpe-login' messages to Kirghiz.
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpe-login 0.60\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-17 13:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-13 16:57+0600\n"
"Last-Translator: Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Kirghiz <i18n-team-ky-kyrgyz@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Kyrgyz\n"
"X-Poedit-Country: KYRGYZSTAN\n"

#: gpe-login.c:468 gpe-login.c:541
msgid "Login incorrect"
msgstr "Кирүү туура эмес"

#: gpe-login.c:570
msgid "User already exists"
msgstr "Колдонуучу алда качан бар"

#: gpe-login.c:581
msgid "Passwords don't match"
msgstr "Сырсөздөр дал келген жок"

#: gpe-login.c:590
msgid "Empty password not allowed"
msgstr "Бош сырсөз кабыл алынбайт"

#: gpe-login.c:1125
msgid "Record"
msgstr "Жазуу"

#: gpe-login.c:1126
msgid "recalibrates touchscreen"
msgstr "сенсордук экранды жаңыдан калибровкалайт"

#. TRANSLATORS: please replace this with your own Pango language code:
#: gpe-login.c:1162
msgid "en"
msgstr "ky"

#: gpe-login.c:1396
msgid "Screen locked"
msgstr "Экран кулупталган"

#: gpe-login.c:1400 gpe-login.c:1516
msgid "Username"
msgstr "Колдонуучу"

#: gpe-login.c:1425 gpe-login.c:1518
msgid "Password"
msgstr "Сырсөз"

#: gpe-login.c:1439
msgid "Language"
msgstr "Тил"

#: gpe-login.c:1460
msgid "Enter password with hard keys"
msgstr "Сырсөздү аппараттык клавишалар жардамы менен кириңиз"

#: gpe-login.c:1517
msgid "Full name"
msgstr "Толук аты"

#: gpe-login.c:1519
msgid "Confirm password"
msgstr "Сырсөздү кайра кириңиз"

#: gpe-login.c:1573
msgid "New user"
msgstr "Жаңы колдонуучу"

#: gpe-logout.desktop.in.h:1
msgid "Log out"
msgstr "Чыгуу"

#: gpe-logout.desktop.in.h:2
msgid "Log out of GPE"
msgstr "GPEден чыгуу"
