# Mesajele în limba română pentru gpe-clock.
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Acest fișier este distribuit sub aceeași licență ca și pachetul gpe-clock.
# Laurentiu Buzdugan <buzdugan@voyager.net>, 2003.
#
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpe-clock 0.6\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-06 00:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-08 12:00-0500\n"
"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <buzdugan@voyager.net>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: clock.c:261
msgid "Unable to set alarm"
msgstr "Nu pot seta alarma"

#: clock.c:319
msgid "Clock preferences"
msgstr "Preferințe ceas"

#: clock.c:324
msgid "12-hour format"
msgstr "format 12-ore"

#: clock.c:326
msgid "24-hour format"
msgstr "format 24-ore"

#: clock.c:328
msgid "Show seconds"
msgstr "Arată secunde"

#: clock.c:432
msgid "Time:"
msgstr "Timp:"

#: clock.c:447
msgid "Set alarm"
msgstr "Setare alarmă"

#: clock.c:453
msgid "Alarm active"
msgstr "Alarmă activă"

#: clock.c:465
msgid "Date:"
msgstr "Data:"

#: clock.c:467
msgid "Weekly, on:"
msgstr "Săptămânal, pe:"

#: clock.c:590
msgid "Preferences"
msgstr "Preferințe"

#: clock.c:591
msgid "Set the time"
msgstr "Setare timp"

#: clock.c:592
msgid "Alarm ..."
msgstr "Alarmă ..."

#: clock.c:593
msgid "Remove from panel"
msgstr "Șterge de pe panou"

#: clock.c:614
msgid ""
"This is the clock.\n"
"Tap here to set the alarm, set the time, change the display format, or remove this program from the panel."
msgstr ""
"Acesta este ceasul.\n"
"Apăsați aici pentru a seta alarma, seta timpul, schimba formatulde afișare sau pentru a șterge acest program de pe panou."
