# Simplified Chinese(zh-CN) messages for gpe-beam # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gpe-beam package. # Meng Jie , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gpe-beam 0.2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-10-16 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-05 21:41+0800\n" "Last-Translator: Meng Jie \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: main.c:167 msgid "Error" msgstr "错误" #: main.c:172 msgid "Failed" msgstr "失败" #: main.c:175 msgid "Done" msgstr "完成" #: main.c:178 msgid "Connecting..." msgstr "正在连接" #: main.c:182 msgid "Disconnecting..." msgstr "正在断开" #: main.c:185 msgid "Sending..." msgstr "正在发送……" #: main.c:188 msgid "Receiving" msgstr "正在接收" #: main.c:197 msgid "Waiting for incoming connection" msgstr "正在等待传入连接" #: main.c:200 msgid "Connected" msgstr "已连接" #: main.c:203 msgid "Disconnecting" msgstr "正在断开" #: main.c:224 msgid "Telephony" msgstr "电话" #: main.c:230 msgid "File Server" msgstr "文件服务器" #: main.c:236 msgid "IrCOMM" msgstr "IrCOMM" #: main.c:242 msgid "IrOBEX" msgstr "IrOBEX" #: main.c:251 msgid "PnP" msgstr "PnP" #: main.c:257 msgid "PDA/Palmtop" msgstr "PDA/掌上电脑" #: main.c:263 msgid "Computer" msgstr "电脑" #: main.c:269 msgid "Printer" msgstr "打印机" #: main.c:275 msgid "Modem" msgstr "调制解调器" #: main.c:281 msgid "Fax" msgstr "传真机" #: main.c:287 msgid "LAN Access" msgstr "局域网访问" #: main.c:361 msgid "Transmitted file" msgstr "传输的文件" #: main.c:370 msgid "Could not transmit file" msgstr "无法传输文件" #: main.c:396 main.c:447 msgid "Unable to start file transmit." msgstr "无法启动文件传输。" #: main.c:419 msgid "IR Receive and Transmit........." msgstr "红外接收和传输…………" #: main.c:462 msgid "IR Receive and Transmit....." msgstr "红外接收和传输…………" #: main.c:471 main.c:473 msgid "Error opening IR client." msgstr "打开红外客户端时出错。" #: main.c:480 msgid "Select file to transmit" msgstr "选择要传输的文件" #: main.c:504 msgid "Could not start import tool." msgstr "无法启动导入工具。" #: main.c:511 msgid "vCard was imported successfully." msgstr "vCard 名片已成功导入。" #: main.c:519 msgid "Import of vCard failed." msgstr "导入 vCard 名片失败。" #: main.c:548 #, c-format msgid "File '%s' looks like a vCard, do you want to import it?" msgstr "文件 %s 似乎是一个 vCard 名片,您希望导入它吗?" #: main.c:568 main.c:630 msgid "Unable to start receiver." msgstr "无法启动接收器。" #: main.c:582 msgid "IR Receive and transmit control" msgstr "红外接收和传输控制" #: main.c:592 main.c:595 msgid "Error opening IR server." msgstr "打开红外服务器端时出错。" #: main.c:607 msgid "Received file" msgstr "接收的文件" #: main.c:645 msgid "Transmitting VCard" msgstr "正在传送 vCard 名片" #: main.c:743 msgid "Name:" msgstr "姓名:" #: main.c:744 msgid "Services:" msgstr "服务:" #: main.c:745 msgid "Address:" msgstr "地址:" #: main.c:752 msgid "Peer Information" msgstr "对等端信息" #: main.c:755 msgid "Peer Actions" msgstr "对等端动作" #: main.c:763 main.c:991 msgid "Send File" msgstr "发送文件" #: main.c:771 main.c:992 msgid "Receive File" msgstr "接收文件" #: main.c:821 main.c:886 msgid "IR transceiver on" msgstr "红外收发器,在" #: main.c:823 main.c:910 msgid "IR transceiver off" msgstr "红外收发器关闭" #: main.c:834 msgid "Infrared Control" msgstr "红外控制" #: main.c:983 msgid "IrDa tool" msgstr "IrDA 工具" #: main.c:988 msgid "Switch IR on" msgstr "打开红外" #: main.c:989 msgid "Switch IR off" msgstr "关闭红外" #: main.c:990 msgid "Send vCard" msgstr "发送 vCard 名片" #: main.c:993 msgid "Controls..." msgstr "控制……" #: main.c:994 msgid "Remove from dock" msgstr "从坞中删除" #: main.c:1061 msgid "This is the infrared communications control." msgstr "这是红外通信控制工具。" #: dbus.c:76 #, c-format msgid "Failed to acquire service: %s" msgstr "无法获取服务:%s" #: dbus.c:82 #, c-format msgid "Failed to open connection to session message bus: %s" msgstr "无法打开到会话消息总线的连接:%s" #: gpe-beam.desktop.in.h:1 msgid "IrDa control" msgstr "IrDA 控制" #: gpe-beam.desktop.in.h:2 msgid "Panel based infrared communications control" msgstr "基于面板的红外通信控制"