# Swedish messages for bison-runtime. # Copyright © 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # Göran Uddeborg , 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006. # $Revision: 1.8 $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bison-runtime 2.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-02-13 10:25-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-07 15:18+0100\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: data/glr.c:917 data/yacc.c:584 msgid "syntax error: cannot back up" msgstr "syntaxfel: kan inte backa" #: data/glr.c:1795 msgid "syntax is ambiguous" msgstr "syntaxen är tvetydig" #: data/glr.c:2087 data/glr.c:2093 data/glr.c:2374 data/lalr1.cc:872 #: data/yacc.c:1307 data/yacc.c:1335 msgid "syntax error" msgstr "syntaxfel" #: data/glr.c:2408 data/yacc.c:1117 data/yacc.c:1459 msgid "memory exhausted" msgstr "minnet slut" #: data/yacc.c:869 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s" msgstr "syntaxfel, oväntad %s" #: data/yacc.c:870 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s" msgstr "syntaxfel, oväntad %s, förväntade %s" #: data/yacc.c:871 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s" msgstr "syntaxfel, oväntad %s, förväntade %s eller %s" #: data/yacc.c:872 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s" msgstr "syntaxfel, oväntad %s, förväntade %s eller %s eller %s" #: data/yacc.c:873 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s" msgstr "syntaxfel, oväntad %s, förväntade %s eller %s eller %s eller %s"