# Kinyarwanda translations for libiconv package. # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # Steve Murphy , 2005. # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali , 2005. # Viateur MUGENZI , 2005. # Noëlla Mupole , 2005. # Carole Karema , 2005. # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005. # Augustin KIBERWA , 2005. # Donatien NSENGIYUMVA , 2005. # Antoine Bigirimana , 2005. # This file is distributed under the same license as the libiconv package. # Steve Murphy , 2005. # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali , 2005. # Viateur MUGENZI , 2005. # Noëlla Mupole , 2005. # Carole Karema , 2005. # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005. # Augustin KIBERWA , 2005. # Donatien NSENGIYUMVA , 2005. # Antoine Bigirimana , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libiconv 1.8\n" "POT-Creation-Date: 2002-04-28 04:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" "Last-Translator: Steven Michael Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/iconv.c:74 #, fuzzy msgid "Usage: iconv [--binary] [-c] [-s] [-f fromcode] [-t tocode] [file ...]" msgstr "Nyabibiri C S F T IDOSIYE" #: src/iconv.c:76 #, fuzzy msgid "Usage: iconv [-c] [-s] [-f fromcode] [-t tocode] [file ...]" msgstr "C S F T IDOSIYE" #: src/iconv.c:79 #, fuzzy msgid "or: iconv -l" msgstr "Cyangwa L" #: src/iconv.c:89 #, fuzzy msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "ni Kigenga i Inkomoko kugirango ni OYA ATARIIGIHARWE kugirango Cyangwa A" #: src/iconv.c:92 #, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "ku" #: src/iconv.c:129 src/iconv.c:161 src/iconv.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "iconv: %s: incomplete character or shift sequence\n" msgstr "Inyuguti Cyangwa Gusunika" #: src/iconv.c:155 src/iconv.c:206 #, c-format msgid "iconv: %s: cannot convert\n" msgstr "" #: src/iconv.c:177 src/iconv.c:216 src/iconv.c:331 #, c-format msgid "iconv: %s: " msgstr "" #: src/iconv.c:225 #, c-format msgid "iconv: %s: I/O error\n" msgstr "" #: src/iconv.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "iconv: conversion from %s unsupported\n" msgstr "Ihindurangero Bivuye" #: src/iconv.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "iconv: conversion to %s unsupported\n" msgstr "Ihindurangero Kuri" #: src/iconv.c:319 #, fuzzy, c-format msgid "iconv: conversion from %s to %s unsupported\n" msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri" #: src/iconv.c:323 msgid "(stdin)" msgstr "" #: src/iconv.c:344 msgid "iconv: I/O error\n" msgstr ""