# Korean messages for indent. # Copyright (C) 1996 Free Software Foundation, Inc. # Bang Jun-Young , 1997. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indent 1.9.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-03-11 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 1997-01-24 10:21+0900\n" "Last-Translator: Bang Jun-Young \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: src/args.c:610 #, fuzzy msgid "" "usage: indent file [-o outfile ] [ options ]\n" " indent file1 file2 ... fileN [ options ]\n" msgstr " %s ÆÄÀÏ1 ÆÄÀÏ2 ... ÆÄÀÏ# [ ¿É¼Ç ]\n" #: src/args.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "%s: missing argument to parameter %s\n" msgstr "indent: ¸Å°³º¯¼ö %s¿¡ ´ëÇÑ Àμö°¡ ºüÁ³À½\n" #: src/args.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown option \"%s\"\n" msgstr "indent: ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿É¼Ç \"%s\"\n" #: src/args.c:811 #, c-format msgid "option: %s\n" msgstr "¿É¼Ç: %s\n" #: src/args.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "GNU indent %s\n" msgstr "indent: %s" #: src/args.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option ``%s'' requires a numeric parameter\n" msgstr "indent: ¿É¼Ç `%s''´Â ¼ýÀÚ ¸Å°³º¯¼ö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù\n" #: src/args.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "set_option: internal error: p_type %d\n" msgstr "indent: set_option: ³»ºÎ ¿À·ù: p_type %d\n" #: src/args.c:976 msgid "Profile contains an unterminated comment" msgstr "" #: src/args.c:1014 msgid "Profile contains unpalatable characters" msgstr "" #: src/args.c:1182 #, c-format msgid "File named by environment variable %s does not exist or is not readable" msgstr "" #: src/backup.c:466 #, c-format msgid "indent: Strange version-control value\n" msgstr "indent: ÀÌ»óÇÑ ¹öÀü-Á¦¾î °ª\n" #: src/backup.c:467 #, c-format msgid "indent: Using numbered-existing\n" msgstr "" #: src/backup.c:498 #, fuzzy, c-format msgid "indent: Can't make backup filename of %s\n" msgstr "indent: %sÀÇ º¸°ü¿ë ÆÄÀÏÀ̸§À» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" #: src/backup.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open backup file %s" msgstr "indent: %sÀÇ º¸°ü¿ë ÆÄÀÏÀ̸§À» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" #: src/backup.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Can't write to backup file %s" msgstr "indent: %sÀÇ º¸°ü¿ë ÆÄÀÏÀ̸§À» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" #: src/backup.c:526 #, c-format msgid "Can't preserve modification time on backup file %s" msgstr "" #: src/globs.c:49 src/globs.c:74 #, c-format msgid "indent: Virtual memory exhausted.\n" msgstr "indent: °¡»ó ¸Þ¸ð¸®°¡ ¹Ù´Ú³².\n" #: src/globs.c:93 #, fuzzy, c-format msgid "indent: %s:%d: %s:" msgstr "indent:%s:%d: %s: " #: src/globs.c:109 #, c-format msgid "indent: Fatal Error: " msgstr "" #: src/globs.c:119 #, c-format msgid "indent: System Error: " msgstr "" #: src/globs.h:27 msgid "Warning" msgstr "" #: src/globs.h:31 msgid "Error" msgstr "" #: src/indent.c:187 msgid "Ran out of memory" msgstr "" #: src/indent.c:596 src/indent.c:1318 #, c-format msgid "Extra %c" msgstr "¿©ºÐÀÇ %c" #: src/indent.c:1440 src/indent.c:1466 src/indent.c:2624 msgid "Line broken" msgstr "ÇàÀÌ ±ú¾îÁü" #: src/indent.c:2115 msgid "Unmatched #else" msgstr "¦ÀÌ ¸ÂÁö ¾Ê´Â #else" #: src/indent.c:2116 #, fuzzy msgid "Unmatched #elif" msgstr "¦ÀÌ ¸ÂÁö ¾Ê´Â #endif" #: src/indent.c:2143 msgid "Unmatched #endif" msgstr "¦ÀÌ ¸ÂÁö ¾Ê´Â #endif" #: src/indent.c:2563 #, fuzzy msgid "EOF encountered in comment" msgstr "´ÝÈ÷Áö ¾ÊÀº ÁÖ¼®" #: src/indent.c:2802 msgid "Unexpected end of file" msgstr "" #: src/indent.c:2808 #, fuzzy, c-format msgid "There were %d non-blank output lines and %d comments\n" msgstr "%d °³ÀÇ Ãâ·ÂÇà°ú %d °³ÀÇ ÁÖ¼®\n" #: src/indent.c:2812 #, c-format msgid "(Lines with comments)/(Lines with code): %6.3f\n" msgstr "(ÁÖ¼®À¸·Î µÈ Çà)/(ÄÚµå·Î µÈ Çà): %6.3f\n" #: src/indent.c:2836 #, fuzzy msgid "Line broken 2" msgstr "ÇàÀÌ ±ú¾îÁü" #: src/indent.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "indent: only one output file (2nd was %s)\n" msgstr "%s: ¿ÀÁ÷ ÇϳªÀÇ Ãâ·Â ÆÄÀÏ (µÎ¹øÂ°´Â %s)\n" #: src/indent.c:3068 src/indent.c:3094 #, fuzzy, c-format msgid "indent: only one input file when output file is specified\n" msgstr "%s: Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇ¸é ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀº ¿ÀÁ÷ Çϳª¸¸ ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n" #: src/indent.c:3082 src/indent.c:3129 #, c-format msgid "indent: can't have filenames when specifying standard input\n" msgstr "indent: Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÁöÁ¤ÇÒ ¶§¿¡´Â ÆÄÀϸíÀ» ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" #: src/indent.c:3102 #, c-format msgid "indent: only one input file when stdout is used\n" msgstr "indent: Ç¥ÁØÃâ·ÂÀÌ »ç¿ëµÇ¸é ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀº ¿ÀÁ÷ Çϳª¸¸ ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n" #: src/indent.c:3138 msgid "command line" msgstr "" #: src/indent.c:3330 #, c-format msgid "Read profile %s\n" msgstr "ÇÁ·ÎÆÄÀÏ %sÀ» Àоú½À´Ï´Ù\n" #: src/code_io.c:169 msgid "Internal buffering error" msgstr "³»ºÎ ¹öÆÛ¸µ ¿À·ù" #: src/code_io.c:262 #, c-format msgid "Can't open input file %s" msgstr "" #: src/code_io.c:267 #, c-format msgid "Can't stat input file %s" msgstr "" #: src/code_io.c:272 #, c-format msgid "Warning: Zero-length file %s" msgstr "°æ°í: ÆÄÀÏ %s´Â Å©±â°¡ 0ÀÔ´Ï´Ù" #: src/code_io.c:280 #, c-format msgid "File %s is too big to read" msgstr "" #: src/code_io.c:288 #, c-format msgid "System problem reading file %s" msgstr "" #: src/code_io.c:312 #, c-format msgid "Error reading input file %s" msgstr "" #: src/code_io.c:317 #, c-format msgid "Error closeing input file %s" msgstr "" #: src/code_io.c:505 #, c-format msgid "Warning: File %s contains NULL-characters\n" msgstr "°æ°í: ÆÄÀÏ %s´Â NULL ¹®ÀÚ¸¦ Æ÷ÇÔÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù\n" #: src/lexi.c:787 msgid "Unterminated character constant" msgstr "" #: src/lexi.c:788 msgid "Unterminated string constant" msgstr "" #: src/lexi.c:1034 #, c-format msgid "old style assignment ambiguity in \"=%c\". Assuming \"= %c\"\n" msgstr "" #: src/output.c:1312 #, c-format msgid "indent: can't create %s\n" msgstr "indent: %s¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" #: src/output.c:1351 #, c-format msgid "Can't close output file %s" msgstr "" #: src/output.c:1364 #, c-format msgid "Can't preserve modification time on output file %s" msgstr "" #: src/parse.c:447 msgid "Unmatched 'else'" msgstr "¦ÀÌ ¸ÂÁö ¾Ê´Â 'else'" #: src/parse.c:473 msgid "Stmt nesting error." msgstr "¹®Àå Áßø ¿À·ù." #: src/parse.c:515 msgid "Unknown code to parser" msgstr "ÆÄ¼­°¡ ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÄÚµå" #: src/parse.c:525 #, c-format msgid "ParseStack [%d]:\n" msgstr "" #: src/parse.c:529 #, c-format msgid " stack[%d] => stack: %d ind_level: %d\n" msgstr " ½ºÅÃ[%d] => ½ºÅÃ: %d ind_level: %d\n" #: src/wildexp.c:126 msgid "CANNOT FIND '@' FILE!" msgstr "" #~ msgid "usage: %s file [-o outfile ] [ options ]\n" #~ msgstr "»ç¿ë¹ý: %s ÆÄÀÏ [-o Ãâ·ÂÆÄÀÏ] [ ¿É¼Ç ]\n" #~ msgid "Stuff missing from end of file." #~ msgstr "ÆÄÀϳ¡ÀÇ ºüÁø ºÎºÐ" #~ msgid "Unbalanced parens" #~ msgstr "±ÕÇüÀÌ ¸ÂÁö ¾Ê´Â °ýÈ£" #~ msgid "%s: can't have filenames when specifying standard input\n" #~ msgstr "%s: Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÁöÁ¤ÇÒ ¶§¿¡´Â ÆÄÀϸíÀ» ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" #~ msgid "Standard input" #~ msgstr "Ç¥ÁØ ÀÔ·Â" #~ msgid "indent: bad font specification: %s\n" #~ msgstr "indent: À߸øµÈ ÆùÆ® ÁöÁ¤: %s\n" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "*** Debug output marker line ***\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "*** µð¹ö±× Ãâ·Â Ç¥½ÃÇà ***\n"