# Terjemahan pesan Bahasa Indoensia untuk xkeyboard-config. # Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. # Erwid M Jadied , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.4-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-15 23:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-22 13:41+0700\n" "Last-Translator: Erwid M Jadied \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Indonesian\n" "X-Poedit-Country: INDONESIA\n" #: ../rules/base.xml.in.h:1 ../rules/evdev.xml.in.h:1 msgid "(F)" msgstr "(F)" #: ../rules/base.xml.in.h:2 ../rules/evdev.xml.in.h:2 msgid "(Legacy) Alternative" msgstr "(Legacy) Alternative" #: ../rules/base.xml.in.h:3 ../rules/evdev.xml.in.h:3 msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys" msgstr "(Legacy) Alternative, Tombol mati Matahari" #: ../rules/base.xml.in.h:4 ../rules/evdev.xml.in.h:4 msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" msgstr "(Legacy) Alternative, hapus tombol mati" #: ../rules/base.xml.in.h:5 ../rules/evdev.xml.in.h:5 msgid "101/104 key Compatible" msgstr "101/104 tombol Kompatibel" #: ../rules/base.xml.in.h:6 ../rules/evdev.xml.in.h:6 msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" msgstr "101/qwerty/koma/Tombol mati" #: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/evdev.xml.in.h:7 msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwerty/koma/ Hapuskan tombol mati" #: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/evdev.xml.in.h:8 msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" msgstr "101/qwerty/titik/Tombol mati" #: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/evdev.xml.in.h:9 msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwerty/titik/Hapus tombol mati" #: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/evdev.xml.in.h:10 msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" msgstr "101/qwertz/koma/Tombol mati" #: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/evdev.xml.in.h:11 msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwertz/koma/Hapus tombol mati" #: ../rules/base.xml.in.h:12 ../rules/evdev.xml.in.h:12 msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" msgstr "101/awertz/titik/Tombol mati" #: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/evdev.xml.in.h:13 msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwertz/titik/hapus tombol mati" #: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/evdev.xml.in.h:14 msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" msgstr "102/qwerty/koma/Tombol mati" #: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/evdev.xml.in.h:15 msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwerty/koma/Hapus tombol mati" #: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/evdev.xml.in.h:16 msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" msgstr "102/qwerty/titik/Tombol mati" #: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/evdev.xml.in.h:17 msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwerty/titik/Hapus tombol mati" #: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/evdev.xml.in.h:18 msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" msgstr "102/qwertz/koma/Tombol mati" #: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/evdev.xml.in.h:19 msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwertz/koma/Hapus tombol mati" #: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/evdev.xml.in.h:20 msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" msgstr "102/qwertz/titik/Tombol mati" #: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/evdev.xml.in.h:21 msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwertz/titik/Hapus tombol mati" #: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/evdev.xml.in.h:22 msgid "A4Tech KB-21" msgstr "A4Tech KB-21" #: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23 msgid "A4Tech KBS-8" msgstr "A4Tech KBS-8" #: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24 msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" #: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25 msgid "ACPI Standard" msgstr "ACPI Standard" #: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26 msgid "ATM/phone-style hexadecimal keypad" msgstr "ATM/phone-style hexadecimal keypad" #: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27 msgid "Acer AirKey V" msgstr "Acer AirKey V" #: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28 msgid "Acer C300" msgstr "Acer C300" #: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29 msgid "Acer Ferrari 4000" msgstr "Acer Ferrari 4000" #: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30 msgid "Acer Laptop" msgstr "Acer Laptop" #: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31 msgid "Add the EuroSign to the 2 key." msgstr "Tambah tanda Euro ke tombol 2" #: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32 msgid "Add the EuroSign to the 4 key." msgstr "Tambah tanda Euro ke tombol 4" #: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33 msgid "Add the EuroSign to the 5 key." msgstr "Tambah tanda Euro ke tombol 5" #: ../rules/base.xml.in.h:34 ../rules/evdev.xml.in.h:34 msgid "Add the EuroSign to the E key." msgstr "Tambah tanda Euro ke tombol E" #: ../rules/base.xml.in.h:35 ../rules/evdev.xml.in.h:35 msgid "Add the standard behavior to Menu key." msgstr "Tambah tindakan standar pada Tombol Menu" #: ../rules/base.xml.in.h:36 ../rules/evdev.xml.in.h:36 msgid "Adding the EuroSign to certain keys" msgstr "Menambahkan tanda Euro pada tombol tertentu" #: ../rules/base.xml.in.h:37 ../rules/evdev.xml.in.h:37 msgid "Advance Scorpius KI" msgstr "Advance Scorpius KI" #: ../rules/base.xml.in.h:38 ../rules/evdev.xml.in.h:38 msgid "Afg" msgstr "Afg" #: ../rules/base.xml.in.h:39 ../rules/evdev.xml.in.h:39 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" #: ../rules/base.xml.in.h:40 ../rules/evdev.xml.in.h:40 msgid "Akan" msgstr "Akan" #: ../rules/base.xml.in.h:41 ../rules/evdev.xml.in.h:41 msgid "Alb" msgstr "Alb" #: ../rules/base.xml.in.h:42 ../rules/evdev.xml.in.h:42 msgid "Albania" msgstr "Albania" #: ../rules/base.xml.in.h:43 ../rules/evdev.xml.in.h:43 msgid "Alt and Meta are on the Alt keys." msgstr "Alt dan Meta pada Tombol Alt" #: ../rules/base.xml.in.h:44 ../rules/evdev.xml.in.h:44 msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." msgstr "Alt dipetakan ke Tombol Win kanan dan Super ke Menu" #: ../rules/base.xml.in.h:45 ../rules/evdev.xml.in.h:45 msgid "Alt+CapsLock changes layout." msgstr "Alt+CapsLock mengubah layout." #: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/evdev.xml.in.h:46 msgid "Alt+Ctrl change layout." msgstr "Alt+Ctrl mengubah layout." #: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/evdev.xml.in.h:47 msgid "Alt+Shift change layout." msgstr "Alt+Shift mengubah layout." #: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/evdev.xml.in.h:48 msgid "Alt-Q" msgstr "Alt-Q" #: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49 msgid "Alt/Win key behavior" msgstr "Tindakan Tombol Alt/Win " #: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50 msgid "Alternative" msgstr "Alternative" #: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51 msgid "Alternative Eastern" msgstr "Alternative Eastern" #: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52 msgid "Alternative Phonetic" msgstr "Alternative Phonetik" #: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53 msgid "Alternative international (former us_intl)" msgstr "Alternatif Internasional (us_intl)" #: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54 msgid "Alternative, Sun dead keys" msgstr "Alternative, tombol mati Matahari" #: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55 msgid "Alternative, eliminate dead keys" msgstr "Alternative, hapus tombol mati" #: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56 msgid "Alternative, latin-9 only" msgstr "Alternative, hanya latin-9" #: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57 msgid "And" msgstr "And" #: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59 msgid "Apostrophe (') variant" msgstr "Varian apostrof (')" #: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60 msgid "Apple" msgstr "Apple" #: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61 msgid "Apple Laptop" msgstr "Apple Laptop" #: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62 msgid "Ara" msgstr "Ara" #: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63 msgid "Arabic" msgstr "Arab" #: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64 msgid "Arm" msgstr "Arm" #: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" #: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66 msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L" msgstr "Varian Asturian dengan titik di bawah pada H dan L " #: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67 msgid "Asus Laptop" msgstr "Asus Laptop" #: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68 msgid "Aze" msgstr "Aze" #: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69 msgid "Azerbaijan" msgstr "Ajarbaijan" #: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70 msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71 msgid "BTC 5090" msgstr "BTC 5090" #: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72 msgid "BTC 5113RF Multimedia" msgstr "BTC 5113RF Multimedia" #: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73 msgid "BTC 5126T" msgstr "BTC 5126T" #: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74 msgid "BTC 6301URF" msgstr "BTC 6301URF" #: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75 msgid "BTC 9000" msgstr "BTC 9000" #: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76 msgid "BTC 9000A" msgstr "BTC 9000A" #: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77 msgid "BTC 9001AH" msgstr "BTC 9001AH" #: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78 msgid "BTC 9019U" msgstr "BTC 9019U" #: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79 msgid "Baltic+" msgstr "Baltic+" #: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80 msgid "Ban" msgstr "Ban" #: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81 msgid "Bangladesh" msgstr "Banglades" #: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82 msgid "Bel" msgstr "Bel" #: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83 msgid "Belarus" msgstr "Belarus" #: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84 msgid "Belgium" msgstr "Belgia" #: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85 msgid "BenQ X-Touch" msgstr "BenQ X-Touch" #: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86 msgid "BenQ X-Touch 730" msgstr "BenQ X-Touch 730" #: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87 msgid "BenQ X-Touch 800" msgstr "BenQ X-Touch 800" #: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" #: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89 msgid "Bengali Probhat" msgstr "Bengali Probhat" #: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" msgstr "Bepo, ergonomic, Dvorak way" #: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" msgstr "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" #: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92 msgid "Bgr" msgstr "Bgr" #: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93 msgid "Bhu" msgstr "Bhu" #: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" #: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95 msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" msgstr "Biblical Hebrew (Tiro)" #: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96 msgid "Bih" msgstr "Bih" #: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97 msgid "Blr" msgstr "Blr" #: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia dan Herzegovina" #: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99 msgid "Both Alt keys together change layout." msgstr "Kedua tombol Alt ditekan bersama mengubah layout." #: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100 msgid "Both Ctrl keys together change layout." msgstr "Kedua tombol Ctrl ditekan bersama mengubah layout." #: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101 msgid "Both Shift keys together change layout." msgstr "Kedua tombol Shift ditekan bersama mengubah layout." #: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102 msgid "Both Win-keys switch layout while pressed." msgstr "Kedua tombol Win mengganti layout ketika ditekan." #: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103 msgid "Bra" msgstr "Bra" #: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104 msgid "Braille" msgstr "Braille" #: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105 msgid "Brazil" msgstr "Brasil" #: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106 msgid "Brazilian ABNT2" msgstr "Brazilian ABNT2" #: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107 msgid "Brl" msgstr "Brl" #: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108 msgid "Brother Internet Keyboard" msgstr "Brother Internet Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109 msgid "Buckwalter" msgstr "Buckwalter" #: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111 msgid "Cambodia" msgstr "Kamboja" #: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112 msgid "Can" msgstr "Can" #: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113 msgid "Canada" msgstr "Kanada" #: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114 msgid "Caps Lock is Compose." msgstr "Caps Lock adalah Compose" #: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115 msgid "CapsLock LED shows alternative layout." msgstr "CapsLock LED menunjukkan layout alternatif." #: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock." msgstr "CapsLock bertindak sebagai Shift yang terkunci.Shift \"pauses\" CapsLock." #: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock." msgstr "CapsLock bertindak sebagai Shift yang terkunci. Shift tidak mempengaruhi CapsLock." #: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118 msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." msgstr "CapsLock hanya mengunci modifier Shift." #: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119 msgid "CapsLock key behavior" msgstr "Tindakan tombol CapsLock" #: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120 msgid "CapsLock key changes layout." msgstr "Tombol CapsLock mengubah layout." #: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121 msgid "CapsLock switch to first layout, Shift+CapsLock switch to last layout." msgstr "CapsLock mengganti layout pertama, Shift+CapsLock mengganti layout terakhir." #: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122 msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." msgstr "CapsLock toggle Shift sehingga semua tombol terpengaruh." #: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123 msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." msgstr "CapsLock toggle huruf besar normal." #: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock." msgstr "CapsLock menggunakan huruf besar internal. Shift \"pauses\" CapsLock." #: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock." msgstr "CapsLock menggunakan huruf besar internal. Shift tidak mempengaruhi CapsLock." #: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126 msgid "Catalan variant with middle-dot L" msgstr "Varian Katalan dengan titik-tengah pada L" #: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127 msgid "Cedilla" msgstr "Cedilla" #: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128 msgid "Che" msgstr "Che" #: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" #: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" #: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" #: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132 msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" #: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133 msgid "Cherry CyMotion Master Linux" msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" #: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134 msgid "Cherry CyMotion Master XPress" msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" #: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135 msgid "Chicony Internet Keyboard" msgstr "Chicony Internet Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136 msgid "Chicony KB-9885" msgstr "Chicony KB-9885" #: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137 msgid "Chicony KU-0108" msgstr "Chicony KU-0108" #: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138 msgid "China" msgstr "China" #: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139 msgid "Chuvash" msgstr "Chuvash" #: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140 msgid "Chuvash Latin" msgstr "Chuvash Latin" #: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141 msgid "Classic" msgstr "Classic" #: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142 msgid "Classic Dvorak" msgstr "Classic Dvorak" #: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143 msgid "Classmate PC" msgstr "Classmate PC" #: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144 msgid "CloGaelach" msgstr "CloGaelach" #: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145 msgid "Colemak" msgstr "Colemak" #: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146 msgid "Compaq Easy Access Keyboard" msgstr "Compaq Easy Access Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147 msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 tombol)" #: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148 msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 tombol)" #: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149 msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 tombol)" #: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150 msgid "Compaq iPaq Keyboard" msgstr "Compaq iPaq Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151 msgid "Compose key position" msgstr "Posisi tombol Compose" #: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152 msgid "Congo, Democratic Republic of the" msgstr "Kongo, Republik Demokrat" #: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153 msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)." msgstr "Kendali dipetakan ke tombol Win ( dan tombol ctrl biasa)." #: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154 msgid "Croatia" msgstr "Kroasia" #: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155 msgid "Ctrl key at bottom left" msgstr "Tombol Ctrl pada kiri bawah" #: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156 msgid "Ctrl key at left of 'A'" msgstr "Tombol Ctrl di sebelah kiri 'A'" #: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157 msgid "Ctrl key position" msgstr "Posisi tombol Ctrl" #: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158 msgid "Ctrl+Shift change layout." msgstr "Ctrl+Shift mengubah layout." #: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159 msgid "Cyrillic" msgstr "Cyrillic" #: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160 msgid "Cyrillic with guillemets" msgstr "Cyrillic dengan guillemets" #: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161 msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped" msgstr "Cyrillic, menukar Z dan ZHE" #: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162 msgid "Cze" msgstr "Cze" #: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163 msgid "Czechia" msgstr "Czechia" #: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164 msgid "DRC" msgstr "DRC" #: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165 msgid "DTK2000" msgstr "DTK2000" #: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166 msgid "Dan" msgstr "Dan" #: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167 msgid "Dead acute" msgstr "Dead acute" #: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168 msgid "Dead grave acute" msgstr "Dead grave acute" #: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169 msgid "Default numeric keypad keys." msgstr "Tombol angka keypad standar." #: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170 msgid "Dell" msgstr "Dell" #: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171 msgid "Dell 101-key PC" msgstr "Dell 101-key PC" #: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172 msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" #: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173 msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series" #: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174 msgid "Dell Latitude series laptop" msgstr "Dell Latitude series laptop" #: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175 msgid "Dell Precision M65" msgstr "Dell Precision M65" #: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176 msgid "Dell SK-8125" msgstr "Dell SK-8125" #: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177 msgid "Dell SK-8135" msgstr "Dell SK-8135" #: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178 msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179 msgid "Denmark" msgstr "Denmark" #: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180 msgid "Deu" msgstr "Deu" #: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181 msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182 msgid "Diamond 9801 / 9802 series" msgstr "Diamond 9801 / 9802 series" #: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183 msgid "Dvorak" msgstr "Dvorak" #: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184 msgid "Dvorak (UK Punctuation)" msgstr "Dvorak (UK Punctuation)" #: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185 msgid "Dvorak international" msgstr "Dvorak international" #: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186 msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" msgstr "Dvorak, tanda petik Polandia pada tombol \"1/!\"" #: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187 msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" msgstr "Dvorak, tanda kutip Polandia pada tombol quotemark" #: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188 msgid "Eastern" msgstr "Eastern" #: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189 msgid "Eliminate dead keys" msgstr "Hapus tombol mati" #: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190 msgid "Ennyah DKB-1008" msgstr "Ennyah DKB-1008" #: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191 msgid "Epo" msgstr "Epo" #: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192 msgid "Ergonomic" msgstr "Ergonomic" #: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193 msgid "Esp" msgstr "Esp" #: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" #: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195 msgid "Est" msgstr "Est" #: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" #: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197 msgid "Eth" msgstr "Eth" #: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198 msgid "Ethiopia" msgstr "Ethiopia" #: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199 msgid "Evdev-managed keyboard" msgstr "Evdev-managed keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200 msgid "Everex STEPnote" msgstr "Everex STEPnote" #: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201 msgid "Ewe" msgstr "Ewe" #: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202 msgid "Extended" msgstr "Extended" #: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203 msgid "Extended Backslash" msgstr "Extended Backslash" #: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204 msgid "F-letter (F) variant" msgstr "varian huruf-F (F)" #: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205 msgid "Fao" msgstr "Fao" #: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206 msgid "Faroe Islands" msgstr "kepulauan Farao" #: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207 msgid "Fin" msgstr "Fin" #: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208 msgid "Finland" msgstr "Finlandia" #. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps #. The description needs to be rewritten #: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211 msgid "Four-level key with abstract separators" msgstr "Tombol empat-tingkat dengan pemisah abstrak" #: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212 msgid "Four-level key with comma" msgstr "Tombol empat-tingkat dengan koma" #: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213 msgid "Four-level key with dot" msgstr "Tombol empat-tingkat dengan titik" #: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214 msgid "Four-level key with momayyez" msgstr "Tombol empat tingkat dengan momayyez" #: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215 msgid "Fra" msgstr "Fra" #: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216 msgid "France" msgstr "Perancis" #: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217 msgid "French" msgstr "Perancis" #: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218 msgid "French (Macintosh)" msgstr "French (Macintosh)" #: ../rules/base.xml.in.h:219 ../rules/evdev.xml.in.h:219 msgid "French (legacy)" msgstr "French (legacy)" #: ../rules/base.xml.in.h:220 ../rules/evdev.xml.in.h:220 msgid "French Dvorak" msgstr "French Dvorak" #: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221 msgid "French, Sun dead keys" msgstr "Frence, Tombol mati Matahari" #: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222 msgid "French, eliminate dead keys" msgstr "French, hapus tombol mati" #: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223 msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop" msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop" #: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224 msgid "Fula" msgstr "Fula" #: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225 msgid "GBr" msgstr "GBr" #: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226 msgid "Ga" msgstr "Ga" #: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227 msgid "Generic 101-key PC" msgstr "Generic 101-key PC" #: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228 msgid "Generic 102-key (Intl) PC" msgstr "Generic 102-key (Intl) PC" #: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229 msgid "Generic 104-key PC" msgstr "Generic 104-key PC" #: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230 msgid "Generic 105-key (Intl) PC" msgstr "Generic 105-key (Intl) PC" #: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231 msgid "Genius Comfy KB-12e" msgstr "Genius Comfy KB-12e" #: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232 msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" #: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233 msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" #: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234 msgid "Genius KB-19e NB" msgstr "Genius KB-19e NB" #: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235 msgid "Geo" msgstr "Geo" #: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" #: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237 msgid "Georgian" msgstr "Georgia" #: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238 msgid "Georgian AZERTY Tskapo" msgstr "Georgian AZERTY Tskapo" #: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239 msgid "German (Macintosh)" msgstr "German (Macintosh)" #: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240 msgid "German, Sun dead keys" msgstr "German, Tombol mati Matahari" #: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241 msgid "German, eliminate dead keys" msgstr "German, hapus tombol mati" #: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242 msgid "Germany" msgstr "Jerman" #: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243 msgid "Gha" msgstr "Gha" #: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" #: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245 msgid "Gre" msgstr "Gre" #: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246 msgid "Greece" msgstr "Yunani" #: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247 msgid "Group toggle on multiply/divide key" msgstr "Grup toggle pada tombol perkalian/pembagian" #: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248 msgid "Gui" msgstr "Gui" #: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" #: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250 msgid "Gujarati" msgstr "Gujurati" #: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" #: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252 msgid "Gurmukhi Jhelum" msgstr "Gurmukhi Jhelum" #: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253 msgid "Gyration" msgstr "Gyration" #: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254 msgid "Happy Hacking Keyboard" msgstr "Happy Hacking Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255 msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" msgstr "Happy Hacking Keyboard untukr Mac" #: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256 msgid "Hausa" msgstr "Hausa" #: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257 msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258 msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181" msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181" #: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259 msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185" msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185" #: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" #: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" #: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" #: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" #: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" #: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" #: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266 msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" #: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267 msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268 msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269 msgid "Hewlett-Packard nx9020" msgstr "Hewlett-Packard nx9020" #: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270 msgid "Hindi Bolnagri" msgstr "Hindi Bolnagri" #: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271 msgid "Homophonic" msgstr "Hindi Bolnagri" #: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272 msgid "Honeywell Euroboard" msgstr "Honeywell Euroboard" #: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273 msgid "Hrv" msgstr "Hvr" #: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274 msgid "Hun" msgstr "Hun" #: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275 msgid "Hungary" msgstr "Hungaria" #: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276 msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." msgstr "Hyper dipetakan pada tombol Win" #: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277 msgid "IBM (LST 1205-92)" msgstr "IBM (LST 1205-92)" #: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278 msgid "IBM Rapid Access" msgstr "IBM Rapid Access" #: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279 msgid "IBM Rapid Access II" msgstr "IBM Rapid Access II" #: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280 msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" msgstr "IBM Rapid Access II (pilihan alternatif)" #: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281 msgid "IBM Space Saver" msgstr "IBM Space Saver" #: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" #: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" #: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284 msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" #: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285 msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" #: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286 msgid "ISO Alternate" msgstr "ISO Alternate" #: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287 msgid "Iceland" msgstr "Islandia" #: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288 msgid "Igbo" msgstr "Igbo" #: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289 msgid "Ind" msgstr "Ind" #: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290 msgid "India" msgstr "India" #: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291 msgid "International (AltGr dead keys)" msgstr "Internasional (AltGr tombol mati)" #: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292 msgid "International (with dead keys)" msgstr "Internasional (dengan tombol mati)" #: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" #: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294 msgid "Iran" msgstr "Iran" #: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295 msgid "Iraq" msgstr "Irak" #: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296 msgid "Ireland" msgstr "Irlandia" #: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297 msgid "Irl" msgstr "Irl" #: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298 msgid "Irn" msgstr "Irn" #: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299 msgid "Irq" msgstr "Irq" #: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300 msgid "Isl" msgstr "Isl" #: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301 msgid "Isr" msgstr "Isr" #: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302 msgid "Israel" msgstr "Israel" #: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303 msgid "Ita" msgstr "Ita" #: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304 msgid "Italy" msgstr "Italia" #: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305 msgid "Japan" msgstr "Jepang" #: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306 msgid "Japan (PC-98xx Series)" msgstr "Japan (PC-98xx Series)" #: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307 msgid "Japanese 106-key" msgstr "Japanese 106-key" #: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308 msgid "Japanese keyboard options" msgstr "Pilihan Keyboard Jepang" #: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309 msgid "Jpn" msgstr "Jpn" #: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310 msgid "Kana" msgstr "Kana" #: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311 msgid "Kana Lock key is locking" msgstr "Tombol Kana Lock terkunci" #: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" #: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313 msgid "Kashubian" msgstr "Kashubian" #: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314 msgid "Kaz" msgstr "Kaz" #: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315 msgid "Kazakh with Russian" msgstr "Kazakh dengan Rusia" #: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" #: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317 msgid "Keypad" msgstr "Keypad" #: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318 msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)" msgstr "Keypad dengan tambahan unicode (panah dan operator matematika)" #: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319 msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." msgstr "Keypad dengan tambahan unicode (panah dan operator matematika). Operator matematika pada tingkat standar." #: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320 msgid "Keytronic FlexPro" msgstr "Keytronic FlexPro" #: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321 msgid "Khm" msgstr "Khm" #: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322 msgid "Kir" msgstr "Kir" #: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323 msgid "Komi" msgstr "Komi" #: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324 msgid "Kor" msgstr "Kor" #: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325 msgid "Korea, Republic of" msgstr "Republik Korea" #: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326 msgid "Korean 106-key" msgstr "Korean 106-key" #: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327 msgid "Ktunaxa" msgstr "Ktunaxa" #: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328 msgid "Kurdish, (F)" msgstr "Kurdish, (F)" #: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329 msgid "Kurdish, Arabic-Latin" msgstr "Kurdish, Arabic-Latin" #: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330 msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" msgstr "Kurdish, Latin Alt-Q" #: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331 msgid "Kurdish, Latin Q" msgstr "Kurdish, Latin Q" #: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstan" #: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333 msgid "LAm" msgstr "LAm" #: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334 msgid "LCtrl+LShift change layout." msgstr "LCtrl+LShift mengubah layout." #: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335 msgid "LEKP" msgstr "LEKP" #: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336 msgid "LEKPa" msgstr "LEKPa" #: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337 msgid "Lao" msgstr "Lao" #: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338 msgid "Laos" msgstr "Laos" #: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341 msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx" #: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342 msgid "Latin" msgstr "Latin" #: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343 msgid "Latin American" msgstr "Latin Amerika" #: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344 msgid "Latin Unicode" msgstr "Latin Unicode" #: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345 msgid "Latin Unicode qwerty" msgstr "Latin Unicode qwerty" #: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346 msgid "Latin qwerty" msgstr "Latin qwerty" #: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347 msgid "Latin unicode" msgstr "Latin unicode" #: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348 msgid "Latin unicode qwerty" msgstr "Latin unicode qwerty" #: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349 msgid "Latin with guillemets" msgstr "Latin dengan guillemets" #: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350 msgid "Latvia" msgstr "Latvia" #: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351 msgid "Lav" msgstr "Lav" #: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352 msgid "Layout switching" msgstr "Layout switching" #: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353 msgid "Left Alt is swapped with left Win-key." msgstr "Alt Kiri ditukar dengan tombol Win Kiri" #: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354 msgid "Left Alt key changes layout." msgstr "Alt Kiri mengubah layout." #: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355 msgid "Left Alt key switches layout while pressed." msgstr "Alt Kiri mengganti layout ketika ditekan." #: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356 msgid "Left Ctrl key changes layout." msgstr "Ctrl Kiri mengubah layout." #: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357 msgid "Left Shift key changes layout." msgstr "Shift Kiri mengubah layout." #: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358 msgid "Left Win-key changes layout." msgstr "Tombol Win Kiri mengubah layout." #: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359 msgid "Left Win-key is Compose." msgstr "Tombol Win Kiri adaalah Compose." #: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360 msgid "Left Win-key switches layout while pressed." msgstr "Tombol Win Kiri mengganti layout ketika ditekan." #: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361 msgid "Left hand" msgstr "Kidal" #: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362 msgid "Left handed Dvorak" msgstr "Left handed Dvorak" #: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363 msgid "Legacy" msgstr "Legacy" #: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364 msgid "Legacy Wang 724 keypad" msgstr "Legacy Wang 724 keypad" #. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) #: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366 msgid "Legacy key with comma" msgstr "Tombol Legacy dengan koma" #: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367 msgid "Legacy key with dot" msgstr "Tombol Legacy dengan titik" #: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368 msgid "Legacy keypad" msgstr "Legacy keypad" #: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369 msgid "Less-than/Greater-than is Compose." msgstr "Tombol Lebih-kecil/Lebih-besar adalah Compose." #: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370 msgid "Lithuania" msgstr "Lithuania" #: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371 msgid "Logitech Access Keyboard" msgstr "Logitech Access Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372 msgid "Logitech Cordless Desktop" msgstr "Logitech Cordless Desktop" #: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373 msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" msgstr "Logitech Cordless Desktop (pilihan alternatif)" #: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374 msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" #: ../rules/base.xml.in.h:375 ../rules/evdev.xml.in.h:375 msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" #: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376 msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" #: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377 msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" #: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternatif pilihan2)" #: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379 msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" #: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380 msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" #: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381 msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" msgstr "Logitech G15 extra keys via G15daemon" #: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382 msgid "Logitech Generic Keyboard" msgstr "Logitech Generic Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383 msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384 msgid "Logitech Internet Keyboard" msgstr "Logitech Internet Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385 msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386 msgid "Logitech Media Elite Keyboard" msgstr "Logitech Media Elite Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387 msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388 msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389 msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390 msgid "Logitech diNovo Keyboard" msgstr "Logitech diNovo Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391 msgid "Logitech iTouch" msgstr "Logitech iTouch" #: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392 msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" #: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" #: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" #: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395 msgid "Ltu" msgstr "Ltu" #: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396 msgid "MESS" msgstr "MESS" #: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397 msgid "MNE" msgstr "MNE" #: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398 msgid "MacBook/MacBook Pro" msgstr "MacBook/MacBook Pro" #: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399 msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)" #: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400 msgid "Macedonia" msgstr "Masedonia" #: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" #: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402 msgid "Macintosh Old" msgstr "Macintosh Old" #: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403 msgid "Macintosh, Sun dead keys" msgstr "Machintosh, tombol mati Matahari" #: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404 msgid "Macintosh, eliminate dead keys" msgstr "Machintosh, hapus tombol mati" #: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405 msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." msgstr "Buat CapsLock sebagai tambahan Ctrl" #: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406 msgid "Mal" msgstr "Mal" #: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" #: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408 msgid "Malayalam Lalitha" msgstr "Malayalam Lalitha" #: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409 msgid "Maldives" msgstr "Maldives" #: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410 msgid "Malta" msgstr "Malta" #: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411 msgid "Maltese keyboard with US layout" msgstr "Keyboard Maltase dengan Layout US" #: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412 msgid "Mao" msgstr "Mao" #: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413 msgid "Maori" msgstr "Maori" #: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414 msgid "Memorex MX1998" msgstr "Memorex MX1998" #: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415 msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416 msgid "Memorex MX2750" msgstr "Memorex MX2750" #: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417 msgid "Menu is Compose." msgstr "Menu adalah Compose" #: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418 msgid "Menu key changes layout." msgstr "Tombol Menu mengubah layout." #: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419 msgid "Meta is mapped to the Win-keys." msgstr "Meta dipetakan ke tombol Win" #: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420 msgid "Meta is mapped to the left Win-key." msgstr "Meta dipetakan ke tombol Win Kiri" #: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421 msgid "Microsoft Internet Keyboard" msgstr "Microsoft Internet Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422 msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedia" #: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423 msgid "Microsoft Natural" msgstr "Microsoft Natural" #: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424 msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite" #: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" #: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" #: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" #: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428 msgid "Microsoft Office Keyboard" msgstr "Microsoft Office Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429 msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" #: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430 msgid "Miscellaneous compatibility options" msgstr "Pilihan kompabilitas lain-lain" #: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431 msgid "Mkd" msgstr "Mkd" #: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432 msgid "Mlt" msgstr "Mlt" #: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433 msgid "Mmr" msgstr "Mmr" #: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434 msgid "Mng" msgstr "Mng" #: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" #: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" #: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437 msgid "Morocco" msgstr "Maroko" #: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438 msgid "Multilingual" msgstr "Multilingual" #: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439 msgid "Multilingual, first part" msgstr "Multilingual, bagian pertama" #: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440 msgid "Multilingual, second part" msgstr "Multilingual, bagian kedua" #: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442 msgid "NICOLA-F style Backspace" msgstr "NICOLA-F style Backspace" #: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443 msgid "Neostyle" msgstr "Neostyle" #: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444 msgid "Nep" msgstr "Nep" #: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446 msgid "Netherlands" msgstr "Belanda" #: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447 msgid "Nig" msgstr "Nig" #: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448 msgid "Nigeria" msgstr "Negeria" #: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449 msgid "Nld" msgstr "Nld" #: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450 msgid "Nor" msgstr "Nor" #: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451 msgid "Northern Saami" msgstr "Northern Saami" #: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452 msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" msgstr "Northern Saami, hapus tombo mati" #: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453 msgid "Northgate OmniKey 101" msgstr "Northgate OmniKey 101" #: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454 msgid "Norway" msgstr "Norwegia" #: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455 msgid "NumLock LED shows alternative layout." msgstr "NumLock LED menunjukkan layout alternatif." #: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456 msgid "Numeric keypad delete key behaviour" msgstr "Keypad numerik menghapus perilaku tombol" #: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457 msgid "Numeric keypad keys work as with Mac." msgstr "Keypad numerik bekerja seperti dengan Mac." #: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458 msgid "Numeric keypad layout selection" msgstr "Pilihan layout Keypad numerik " #: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459 msgid "OADG 109A" msgstr "OADG 109A" #: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460 msgid "OLPC" msgstr "OLPC" #: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461 msgid "OLPC Dari" msgstr "OLPC Dari" #: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462 msgid "OLPC Pashto" msgstr "OLPC Pashto" #: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463 msgid "OLPC Southern Uzbek" msgstr "OLPC Southern Uzbek" #: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464 msgid "Ogham" msgstr "Ogham" #: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465 msgid "Ogham IS434" msgstr "Ogham IS434" #: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" #: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467 msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468 msgid "Ossetian" msgstr "Ossetian" #: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469 msgid "Ossetian, Winkeys" msgstr "Ossetian, Tombol Win" #: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470 msgid "Ossetian, legacy" msgstr "Ossetian, legacy" #: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471 msgid "PC-98xx Series" msgstr "PC-98xx Series" #: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472 msgid "Pak" msgstr "Pak" #: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" #: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474 msgid "Pashto" msgstr "Pashto" #: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475 msgid "Pattachote" msgstr "Pattachote" #: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476 msgid "Phonetic" msgstr "Phonetic" #: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477 msgid "Pol" msgstr "Pol" #: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478 msgid "Poland" msgstr "Polandia" #: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479 msgid "Polytonic" msgstr "Polytonic" #: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" #: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481 msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." msgstr "Tekan Alt Kiri untuk memilih tingkat 3." #: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482 msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." msgstr "Tekan tombol Win Kiri untuk memilih tingkat 3." #: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483 msgid "Press Menu key to choose 3rd level." msgstr "Tekan Menu Kiri untuk memilih tingkat 3." #: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484 msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." msgstr "Tekan Alt Kanan untuk memilih tingkat 3,Tombol Shift+Right Alt adalah tombol multiple." #: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485 msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." msgstr "Tekan Alt Kanan untuk memilih tingkat 3." #: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486 msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." msgstr "Tekan Ctrl Kanan untuk memilih tingkat 3." #: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487 msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." msgstr "Tekan tombol Win Kanan untuk memilih tingkat 3." #: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488 msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." msgstr "Tekan tombol Alt manasaja untuk memilih tingkat 3." #: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489 msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." msgstr "Tekan tombol Win manasaja untuk memilih tingkat 3." #: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490 msgid "Pro" msgstr "Pro" #: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491 msgid "Pro Keypad" msgstr "Pro Keypad" #: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492 msgid "Probhat" msgstr "Probhat" #: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493 msgid "Programmer Dvorak" msgstr "Programmer Dvorak" #: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494 msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" #: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495 msgid "Prt" msgstr "Prt" #: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496 msgid "QTronix Scorpius 98N+" msgstr "QTronix Scorpius 98N+" #: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497 msgid "R-Alt switches layout while pressed." msgstr "Alt Kanan mengganti layout ketika ditekan." #: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498 msgid "Right Alt is Compose." msgstr "Alt Kanan adalah Compose" #: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499 msgid "Right Alt key changes layout." msgstr "Alt Kanan mengubah layout." #: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500 msgid "Right Alt key never chooses 3rd level." msgstr "Alt Kanan tidak pernah memilih tingkat 3." #: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501 msgid "Right Ctrl is Compose." msgstr "Ctrl Kanan adalah Compose" #: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502 msgid "Right Ctrl key changes layout." msgstr "Ctrl Kanan mengubah layout." #: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503 msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed." msgstr "Ctrl Kanan mengganti layout ketika ditekan." #: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504 msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." msgstr "Ctrl Kanan bertindak seperti Alt Kanan." #: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505 msgid "Right Shift key changes layout." msgstr "Shift Kanan mengubah layout." #: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506 msgid "Right Win-key changes layout." msgstr "Tombol Win Kanan mengubah layout." #: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507 msgid "Right Win-key is Compose." msgstr "Tombol Win Kanan adalah Compose." #: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508 msgid "Right Win-key switches layout while pressed." msgstr "Tombol Win Kanan mengganti layout ketika ditekan." #: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509 msgid "Right hand" msgstr "Tangan Kanan" #: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510 msgid "Right handed Dvorak" msgstr "Right handed Dvorak" #: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511 msgid "Romania" msgstr "Rumania" #: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512 msgid "Romanian keyboard with German letters" msgstr "Keyboard Rumania dengan huruf Jerman" #: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513 msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" msgstr "Keyboard Rumania dengan huruf Jerman, hapus tombol mati" #: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514 msgid "Rou" msgstr "Rou" #: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515 msgid "Rus" msgstr "Rus" #: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516 msgid "Russia" msgstr "Rusia" #: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517 msgid "Russian" msgstr "Rusia" #: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518 msgid "Russian phonetic" msgstr "Russian phonetic" #: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519 msgid "Russian phonetic Dvorak" msgstr "Russian phonetic Dvorak" #: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520 msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" msgstr "Russian phonetic, hapus tombol mati" #: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521 msgid "Russian with Kazakh" msgstr "Rusia dengan Kazakh" #: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522 msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523 msgid "SK-1300" msgstr "SK-1300" #: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524 msgid "SK-2500" msgstr "SK-2500" #: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525 msgid "SK-6200" msgstr "SK-6200" #: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526 msgid "SK-7100" msgstr "SK-7100" #: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527 msgid "SRB" msgstr "SRB" #: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528 msgid "SVEN Ergonomic 2500" msgstr "SVEN Ergonomic 2500" #: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529 msgid "SVEN Slim 303" msgstr "SVEN Slim 303" #: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530 msgid "Samsung SDM 4500P" msgstr "Samsung SDM 4500P" #: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531 msgid "Samsung SDM 4510P" msgstr "Samsung SDM 4510P" #: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532 msgid "ScrollLock LED shows alternative layout." msgstr "ScrollLock LED menunjukkan layout alternatif." #: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533 msgid "Secwepemctsin" msgstr "Secwepemctsin" #: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534 msgid "Serbia" msgstr "Serbia" #: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535 msgid "Shift cancels CapsLock." msgstr "Shift membatalkan CapsLock." #: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536 msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows." msgstr "Shit dengan keypad numerik bekerja sesuai pada MS Windows." #: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537 msgid "Shift+CapsLock changes layout." msgstr "Shift+CapsLock mengubah layout." #: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538 msgid "Simple" msgstr "Sederhana" #: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539 msgid "Slovakia" msgstr "Slovakia" #: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" #: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541 msgid "South Africa" msgstr "Afrika Selatan" #: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542 msgid "Southern Uzbek" msgstr "Uzbek Selatan" #: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543 msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" msgstr "Tombol spasi menghasilkan karakter spasi yang tidak pecah pada tingkat 4, karakter spasi yang tidak pecah dan tipis pada tingkat 6" #: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544 msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift" msgstr "Tombol spasi menghasilkan karakter spasi yang tidak pecah pada tingkat 4, karakter spasi yang tidak pecah dan tipis pada tingkat 6 (via Ctrl+Shift)" #: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545 msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level." msgstr "Tombol spasi menghasilkan karakter spasi yang tidak pecah pada tingkat 4" #: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546 msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level." msgstr "Tombol spasi menghasilkan karakter spasi yang tidak pecah pada tingkat 2" #: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547 msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level." msgstr "Tombol spasi menghasilkan karakter spasi yang tidak pecah pada tingkat 3, tidak ada tingkat 4." #: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548 msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" msgstr "Tombol spasi menghasilkan karakter spasi yang tidak pecah pada tingkat 3, karakter spasi yang tidak pecah dan tipis pada tingkat 4" #: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549 msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level." msgstr "Tombol spasi menghasilkan karakter spasi yang tidak pecah pada tingkat 3." #: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550 msgid "Space key outputs usual space at any level." msgstr "Tombol spasi menghasilkan tanda spasi biasa pada semua tingkat." #: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551 msgid "Spain" msgstr "Spanyol" #: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552 msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." msgstr "Tombol spesial (Ctrl+Alt+<key>) ditangani pada server." #: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553 msgid "SrL" msgstr "Srl" #: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555 msgid "Standard" msgstr "Standard" #: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556 msgid "Standard (Cedilla)" msgstr "Standard (Cedilla)" #. RSTU 2019-91 #: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558 msgid "Standard RSTU" msgstr "Standard RSTU" #. RSTU 2019-91 #: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560 msgid "Standard RSTU on Russian layout" msgstr "Standard RSTU pada layout Rusia" #: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561 msgid "Sun Type 5/6" msgstr "Sun Type 5/6" #: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562 msgid "Sun dead keys" msgstr "Tombol mati Matahari" #: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563 msgid "Super Power Multimedia Keyboard" msgstr "Super Power Multimedia Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564 msgid "Super is mapped to the Win-keys." msgstr "Super dipetakan ke tombol Win." #: ../rules/base.xml.in.h:565 ../rules/evdev.xml.in.h:565 msgid "Svdvorak" msgstr "Svdvorak" #: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566 msgid "Svk" msgstr "Svk" #: ../rules/base.xml.in.h:567 ../rules/evdev.xml.in.h:567 msgid "Svn" msgstr "Svn" #: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568 msgid "Swap Ctrl and CapsLock." msgstr "Tukar Ctrl dan CapsLock" #: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569 msgid "Swap ESC and CapsLock." msgstr "Tujar ESC dan CapsLock." #: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570 msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." msgstr "Tukar keycode dari 2 tombol ketika keyboard Mac salah terdeteksi oleh kernel." #: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571 msgid "Swe" msgstr "Swe" #: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572 msgid "Sweden" msgstr "Swedia" #: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573 msgid "Switzerland" msgstr "Switzerland" #: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574 msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)" #: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575 msgid "Syr" msgstr "Syr" #: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576 msgid "Syria" msgstr "Syria" #: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577 msgid "Syriac" msgstr "Syriac" #: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578 msgid "Syriac phonetic" msgstr "Syriac phonetic" #: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579 msgid "TIS-820.2538" msgstr "TIS-820.2538" #: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580 msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistan" #: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" #: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582 msgid "Tamil TAB Typewriter" msgstr "Tamil TAB Typewriter" #: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583 msgid "Tamil TSCII Typewriter" msgstr "Tamil TSCII Typewriter" #: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584 msgid "Tamil Unicode" msgstr "Tamil Unicode" #: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585 msgid "Tatar" msgstr "Tatar" #: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" #: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587 msgid "Tha" msgstr "Tha" #: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" #: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589 msgid "Third level choosers" msgstr "Pilihan tingkat 3" #: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetan" #: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591 msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" msgstr "Tibetan (with ASCII numerals)" #: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592 msgid "Tifinagh" msgstr "Tifinagh" #: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593 msgid "Tifinagh Alternative" msgstr "Tifinagh Alternative" #: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594 msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" msgstr "Tifinagh Alternative Phonetic" #: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595 msgid "Tifinagh Extended" msgstr "Tifinagh Extended" #: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596 msgid "Tifinagh Extended Phonetic" msgstr "Tifinagh Alternative Phonetic" #: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597 msgid "Tifinagh Phonetic" msgstr "Tifinagh Phonetic" #: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598 msgid "Tilde (~) variant" msgstr "Varian tilde (~)" #: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599 msgid "Tjk" msgstr "Tjk" #: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600 msgid "Toshiba Satellite S3000" msgstr "Toshiba Satellite S3000" #: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601 msgid "Trust Direct Access Keyboard" msgstr "Trust Direct Access Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602 msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic" #: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603 msgid "Tur" msgstr "Tur" #: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604 msgid "Turkey" msgstr "Turki" #: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605 msgid "Typewriter" msgstr "Typewriter" #: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606 msgid "UCW layout (accented letters only)" msgstr "UCW layout (accented letters only)" #: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607 msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" msgstr "Keyboard Amerika dengan Bosnia digraphs" #: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608 msgid "US keyboard with Bosnian letters" msgstr "Keyboard Amerika dengan huruf Bosnia" #: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609 msgid "US keyboard with Croatian digraphs" msgstr "Keyboard Amerika dengan Kroasia digraphs" #: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610 msgid "US keyboard with Croatian letters" msgstr "Keyboard Amerika dengan huruf Kroasia" #: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611 msgid "US keyboard with Estonian letters" msgstr "Keyboard Amerika dengan huruf Estonia" #: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612 msgid "US keyboard with Lithuanian letters" msgstr "Keyboard Amerika dengan huruf Lituania" #: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613 msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" msgstr "Keyboard Amerika dengan Slovenia digraph" #: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614 msgid "US keyboard with Slovenian letters" msgstr "Keyboard Amerika dengan huruf Slovenia" #: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615 msgid "USA" msgstr "USA" #: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616 msgid "Udmurt" msgstr "Udmurt" #: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617 msgid "Ukr" msgstr "Ukr" #: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" #: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619 msgid "UnicodeExpert" msgstr "UnicodeExpert" #: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620 msgid "United Kingdom" msgstr "Inggris Raya" #: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" #: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622 msgid "Use Bosnian digraphs" msgstr "Gunakan diagraph Bosnia" #: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623 msgid "Use Croatian digraphs" msgstr "Gunakan diagraph Kroasia" #: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624 msgid "Use Slovenian digraphs" msgstr "Gunakan diagraph Slovenia " #: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625 msgid "Use guillemets for quotes" msgstr "Gunakan guillemets untuk tanda petik" #: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626 msgid "Use keyboard LED to show alternative layout." msgstr "Gunakan keyboard LED untuk menunjukkan layout alternatif." #: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627 msgid "Using space key to input non-breakable space character" msgstr "Menggunakan spasi untuk input karakter spasi yang tidak pecah" #: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628 msgid "Uzb" msgstr "Uzb" #: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" #: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" #: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631 msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632 msgid "Vnm" msgstr "Vnm" #: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633 msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" msgstr "Wang 724 keypad dengan tambahan unicode (panah and operator matematika). " #: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634 msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." msgstr "Wang 724 keypad dengan tambahan unicode (panah and operator matematika). Operator matematika pada tingkat standar." #: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635 msgid "Wang model 724 azerty" msgstr "Wang model 724 azerty" #: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636 msgid "Western" msgstr "Western" #: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637 msgid "Winbook Model XP5" msgstr "Winbook Model XP5" #: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638 msgid "Winkeys" msgstr "Tombol Win" #: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639 msgid "With <\\|> key" msgstr "Dengan <\\|> key;tombol" #: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640 msgid "With EuroSign on 5" msgstr "Dengan tanda Euro pada 5" #: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641 msgid "With guillemets" msgstr "Dengan guillemets" #: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642 msgid "Yahoo! Internet Keyboard" msgstr "Yahoo! Internet Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643 msgid "Yakut" msgstr "Yakut" #: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644 msgid "Yoruba" msgstr "Yoruba" #: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645 msgid "Z and ZHE swapped" msgstr "menukar Z dan ZHE " #: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646 msgid "Zar" msgstr "Zar" #: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647 msgid "azerty" msgstr "azerty" #: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648 msgid "azerty/digits" msgstr "azerty/angka" #: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649 msgid "digits" msgstr "digit" #: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650 msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" msgstr "ganti titik koma dan tanda kutip (kuno)" #: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651 msgid "lyx" msgstr "lyx" #: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652 msgid "qwerty" msgstr "qwerty" #: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653 msgid "qwerty, extended Backslash" msgstr "qwerty, ditambah Backslash" #: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654 msgid "qwerty/digits" msgstr "qwertz/angka" #: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655 msgid "qwertz" msgstr "qwertz"